Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
9652301EBLP
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B349652301EBLP 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9652301EBLP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ameriwood 9652301EBLP

  • Page 1 9652301EBLP A Dorel Company MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 K965230120 LOWER BACK PANEL requlere para la asamblea de su unidad. Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble. B349652301EBLP 1 3 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 4 ½ se vuelven a soporte clavo totalmente support clou cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer #A84050 safety bracket kit juego del soporte de seguridad ensemble de courroie sécurite B349652301EBLP 1 4 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 5 Position the two upper panels (A) as shown. Coloque los dos paneles superiores (A) como se muestra. Positionner les deux panneaux supérieurs (A). Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349652301EBLP 1 5 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 6 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349652301EBLP 1 6 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349652301EBLP 1 7 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 Vous attachera la patte de fixation (7 a) à l'un des deux étagères fixes (D) comme illustré. Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Finished Edge Posición correcta de la cerradura de leva. Borde Acabado Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Bord Fini B349652301EBLP 1 8 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Be sure to use the holes shown. Asegúrese de utilizar los orificios mostrados. N'oubliez pas d'utiliser les trous indiqués. B349652301EBLP 1 9 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 Appuyez sur les deux panneaux supérieurs (A) contre l'étagère fixe (D) comme illustré. Tournez les verrous à came (1) situés à la surface supérieure du plateau fixe vers la droite pour verrouiller en place. B349652301EBLP 1 10 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349652301EBLP 1 11 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 Instale el panel inferior izquierdo (B) y el panel inferior derecho (C) el estante fijo (D) como se muestra. Fixez le panneau inférieur gauche (B) et le panneau inférieur droit (C) de la tablette fixe (D) comme illustré. B349652301EBLP 1 12 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 13 (E). Tournez les verrous à came (1) dans les panneaux de gauche et inférieurs droit (A&B) vers la droite pour verrouiller en place. Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B349652301EBLP 1 13 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 14 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. B349652301EBLP 1 14 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. B349652301EBLP 1 15 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 16 Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (7d) dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (7a) à l'ancrage mural (7d) avec la vis (7c). B349652301EBLP 1 16 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 Insérer les supports de tablette (6) dans les endroits désirés et régler les étagères réglables (F & G) sur les supports (6). Insérer les supports de tablette (6) dans les endroits désirés et régler les étagères réglables (F & G) sur les supports (6). B349652301EBLP 1 17 /19 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 35 lbs. 15.9 kg. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
  • Page 19 ESTANTE CENTRAL / ÉTAGÈRE CENTRALE 39652301060 ESTANTE SUPERIOR AJUSTABLE / TABLETTE RÉGLABLE SUPÉRIEURE 39652301070 ESTANTE INFERIOR AJUSTABLE / TABLETTE RÉGLABLE INFÉRIEURE K965230110 PANEL TRASERO SUPERIOR / PANNEAU ARRIÈRE SUPÉRIEUR K965230120 PANEL TRASERO INFERIOR / PANNEAU ARRIÈRE INFÉRIEUR B349652301EBLP 1 19 /19 ?? www.ameriwood.com ??