Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
9645325PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B349645325PCOM 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9645325PCOM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ameriwood 9645325PCOM

  • Page 1 A Dorel Company 9645325PCOM MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 39645325020 39645325030 39645325040 4 right shelves 4 estantes bien bottom shelf 4 left shelves 4 étagères de droite estante inferior 4 étagères de gauche 39645325090 tablette inferiére 4 étagères de gauche 39645325070 39645325080 B349645325PCOM 1 3 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 4 Lock Apretar Serrer #A89340 #A84050 safety bracket kit cojín juego del soporte de seguridad coussin ensemble de courroie de sécurite B349645325PCOM 1 4 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 5 Vous devrez taper légèrement sur le raccord (5) avec un matreau pourl'insérer 5 5 5 complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de le pousser dans les trous. B349645325PCOM0 1 5 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 6 Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête les pads (10) et les poser sur les est juste en dessous de la surface de la planche. vis confirmat (3) où spécifié. B349645325PCOM0 1 6 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 7 Apriete los conectores (5) utilizandor y girar el tornillo en el APRETAR UNLOCK conector para asegurar. SERRER DESAPRETAR OUVRIR Serrez les connecteurs (5) avec le tournevis à tête cruciflrme et tourne la vis du connecteur dans le sens horaire. B349645325PCOM0 1 7 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 Apriete los tornillos confirmat (3) hasta que la cabeza quede justo por debajo de la superficie del tablero. Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est juste en dessous de la surface de la planche. B349645325PCOM0 1 8 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B349645325PCOM0 1 9 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 (10) et les poser sur les Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est vis confirmat (3) où spécifié. juste en dessous de la surface de la planche. B349645325PCOM0 1 10 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 Nota: Puede requerirse ayuda de otra persona para este paso. Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est juste en dessous de la surface de la planche. Remarque : L'Assistance d'une autre personne peut être requise pour cette étape. B349645325PCOM0 1 11 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 LOCK APRETAR UNLOCK SERRER DESAPRETAR OUVRIR B349645325PCOM0 1 12 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 13 Apriete los tornillos confirmat (3) hasta que la cabeza quede justo por debajo de la superficie del tablero. Serrer les vis confirmat (3) jusqu'à ce que la tête est juste en dessous de la surface de la planche. B349645325PCOM0 1 13 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 14 Width can expand from 29-3/8 in. (74.6 cm) to 51-9/16 in. (131 cm). Anchura se puede expandir de 29-3/8 pulg (74,6) a 51-9/16 pulg (131). Largeur peut se développer du 29-3/8 po (74,6 cm) à 51-9/16 po (131 cm). B349645325PCOM0 1 14 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 Positionnez l'unité où il doit être utilisé dans votre milieu de vie. Ne pas fixer ensemble les parties gauche et droite. La section de gauche est illustrée uniquement à titre de référence. L'étape suivante montre comment fixer la bonne section au mur. B349645325PCOM0 1 15 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 16 Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le mur. Enfoncez l'ancrage mural (8d) dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à égalité avec le mur. Fixez le support mural (8a) à l'ancrage mural (8d) avec la vis (8c). B349645325PCOM0 1 16 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 La section de gauche ne se ne mettra pas en soi. Assistance d'une autre personne est nécessaire pour positionner les deux sections ensemble. B349645325PCOM0 1 17 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 Vous pouvez étendre la bibliothèque de 29-3/8"(74,6 cm) (minimum) à la largeur (maximum) 51-9/16 po (131,3 cm). Utiliser les vis (7) pour relier les sections de gauche et de droite à travers les deux étagères de gauche dans les étagères de droite. B349645325PCOM0 1 18 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 19 0 lb. Toutes les limites de charge par étagère sont sauf le Top qui a une limite de charge de 0 lb de 40 livres. B349645325PCOM0 1 19 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 20                                                            Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual.   2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303).   3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351   4. Site of Manufacture:   □   Tiffin OH     5. See front page of instruction manual for date of manufacture. B349645325PCOM0 1 20 /20 ?? www.ameriwood.com ??