Tunturi Pure U bike 6.1 User Manual
Hide thumbs Also See for Pure U bike 6.1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Pure U bike 6.1
USER MANUAL ............................03 - 19
KÄYTTÖOHJE ..............................20 - 36
Serial number
Sarjanumero

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pure U bike 6.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tunturi Pure U bike 6.1

  • Page 1 Pure U bike 6.1 USER MANUAL ......03 - 19 KÄYTTÖOHJE ......20 - 36 Serial number Sarjanumero...
  • Page 3: Table Of Contents

    O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Contents Welcome Welcome ..........3 Welcome to the world of Tunturi New Safety warnings ........3 Fitness! Electrical safety ........4 Thank you for purchasing this piece of Assembly..........
  • Page 4: Electrical Safety

    Electrical safety consult a physician. • To avoid muscular pain and strain (only for equipment with electric power) start each workout by warming up and finish each workout by cooling • Before use, always check that the down. Remember to stretch at the mains voltage is the same as the end of the workout.
  • Page 5: Assembly

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 General assembly information Assembly WARNING Parts out of box • Assemble the equipment in the given order. • Carry and move the equipment with at least two persons.
  • Page 6 Assembly step B Assembly step D • Lead the wires for hand pulse • Fit rear stabilizer by using the shown reading through the hole towards the hardware. display assembly opening. Remark: Remark: First put all screws/ bolts in correct place Avoid the wires to damage during before tightening them fully.
  • Page 7 • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Assembly step F Remark: The seat height adjustment knob needs to be loosen first by turn/ pull before the seat tube can slide in fully.
  • Page 8: Use

    Workouts The workout must be suitably light, but of long duration. Aerobic exercise is Adjusting the support feet based on improving the body’s maximum The equipment is equipped with 4 oxygen uptake, which in turn improves support feet. If the equipment is not endurance and fitness.
  • Page 9: Heart Rate Measurement

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 • If you set a heart rate limit for your workout, an alarm will sound when it NOTE is exceeded. Do not use the hand pulse sensors in •...
  • Page 10: User Interface

    • Adjusting target value (high/low) User interface during workout • Shift up or down during T-Ride™ or T-Road workout • Song selection, state operation and volume adjustment could be done under Music mode screen Horizontal Turning clockwise to choose option rightward;...
  • Page 11: External Connections

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 External connections Start up screen When user interface startup it will show Audio line out loading screen as shown below. Line out is a standard 3,5 mm standard stereo jack line out socket.
  • Page 12: Programs

    End your workout Programs The workout end screen pops up when Back/stop or Main menu is pressed or when the white dot line reaches the target value. Quick start • Turn the jog wheel and select Workout end screen “Quick start“ •...
  • Page 13: Target Heart Rate

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Workout screen Target heart rate • Turn the jog wheel and select “Target HR“ • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1) Setting screen (1) The X-axis unit is shown according to...
  • Page 14: Manual

    • The bar chart denotes torque Nm value. Rotate the jog wheel to adjust the Nm value. • The white dot line shows current Manual position, which moves rightward as • Turn the jog wheel and select calorie /time/distance increases. “Manual”...
  • Page 15: T-Ride

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 • Turn jog wheel to select item • Press the jog wheel button for confirmation and continue the range setting at the right.
  • Page 16: Preset Programs

    • Set up the Ending point of Workout: rotate the jog wheel button to adjust the right white dot line, press the jog wheel button for confirmation then Preset Programs enter the Workout screen. • Turn the jog wheel and select “Preset Programs”...
  • Page 17: Own Trainings

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Workout screen ( Watt Control ) • During workout, press the jog wheel button to switch the Y-axis between W↔...
  • Page 18: Fitness Test

    Setting screen (1) Workout screen: Workout screen is depending on the trainings mode you are in. Nm manual mode It’s the same as Manual mode Watt Constant Mode Its’ the same as Preset programs Watt Mode Target HR Mode It’s the same as Preset programs Heart Rate Mode Setting Screen (1) is for user’s saved items and training records.
  • Page 19 • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 • Turn jog wheel to select item • The white dot line shows current • (Inactive / Active / Athletic mode) position, which moves rightward as •...
  • Page 20: T-Road

    VO2 Max test result screen T-Road • Turn the jog wheel and select “T-Road” • Press the jog wheel to confirm and enter the Setting screen (1). Setting screen (1) • Press jog wheel to go back to main menu To stop your workout see: “End your workout”...
  • Page 21: User Settings

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 • The X-axis is shown as distance unit, User settings km in metric and mile in Imperial • The Y-axis unit is m in metric and ft in Press “User/Settings”...
  • Page 22: Edit User

    User setting window. Count up: preset time/ distance will be counting up Count Down: preset time/ distance will be counting down. • Press jog wheel to confirm and go back to Edit user Menu Gender • Turn jog wheel and select “Gender” •...
  • Page 23: Delete User

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Music Function • Press Music Function button to enter Delete User USB device searching screen, it shows Searching while processing By selecting the “Delete User”...
  • Page 24: Units

    Y-axis: Watt, bpm, Nm X-axis: km, min, kcal Disclaimer Factory defaults: Some values should be in default setting 2014 Tunturi New Fitness BV. when shown (not zero) for first time in All rights reserved session. The product and the manual are subject Time: ........30:00 min...
  • Page 25: Transport And Storage

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Transport and storage WARNING Carry and move the equipment with at least two persons. • Remain standing in front of the equipment on each side and take a sturdy grip at the handlebars.
  • Page 26: Sisällys

    Tervetuloa Tunturi New Fitness -maailmaan! Käyttö ..........31 Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen Tukijalkojen säätäminen ..... 31 ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman Satulan säätäminen vaakatasossa ..31 ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan Istuimen säätö pystysuunnassa ..31 lukien crosstrainerit, juoksumatot, Harjoitukset ........31 kuntopyörät, soutulaitteet ja värinälevyt.
  • Page 27: Sähköturvallisuus

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Sähköturvallisuus tai kokemukseltaan ja tiedoiltaan puutteellisten henkilöiden toimesta (koskee vain sähköistä laitetta) voi aiheuttaa vaaratilanteita. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien • Varmista aina ennen käyttöä, että henkilöiden on annettava selkeät sähkölähteen jännite on sama ja tarkat ohjeet laitteen käytöstä...
  • Page 28: Kokoonpano

    Kokoonpano Yleiset kokoonpano-ohjeet Pakkauksen sisältö VAROITUS • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. HUOMAUTUS • Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle. • Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi. • Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille.
  • Page 29 • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Vaihe B Vaihe D • Syötä sykemittarin johdot aukon läpi • Kiinnitä takajalka kuvan osoittamilla kohti ohjauspaneelin paikkaa osilla. Huom: Varo, etteivät johdot vahingoitu Huom: kokoonpanon aikana.
  • Page 30 Vaihe F Huom: Satulan korkeussäätönuppia täytyy löysätä, jotta satulaputki liukuu täysin paikalleen. Vaihe I • Kiinnitä juomapulloteline pystyputkeen. Vaije G Huom: Polkimet: oikea jalkapoljin (R) ja vasen jalkapoljin (L) on merkattu. • Kiinnitä vasen poljin kampiakseliin kiertämällä vastapäivään. • Kiinnitä oikea poljin kampiakseliin kiertämällä...
  • Page 31: Käyttö

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Käyttö kolme kertaa viikossa 30 minuuttia peruskuntotason saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi. Paranna kuntotasoasi Tukijalkojen säätäminen lisäämällä harjoituskertojen määrää. Laite on varustettu neljällä tukijalalla. On hyödyllistä...
  • Page 32: Sykkeen Mittaus

    Sykkeen mittaus • Matkapuhelimet, televisiot ja muut sähkölaitteet luovat (sykevyö) sähkömagneettisen kentän, Tarkin sydämen lyöntinopeus saadaan joka voi estää tarkan sydämen sykevyöllä. Sykemittaus tapahtuu lyöntinopeuden mittauksen. käyttöliittymän sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen avulla. Tarkka sydänmittaus edellyttää lähetinvyön Maksimisyke elektrodien olevan hieman kosteita ja jatkuvassa kosketuksessa ihoon.
  • Page 33: Ohjauspaneeli

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Ohjauspaneeli • T-Ride™ ja T-Road –harjoituksen aikana ylös/alas-säädöt. • Kappale- ja äänenvoimakkuusvalinnat musiikkinäytöllä. Horisontaalinen valinta Pyöritä myötäpäivään siirtyäksesi vaihtoehdoissa oikealle; pyöritä vastapäivään siirtyäksesi vaihtoehdoissa vasemmalle.
  • Page 34: Ulkoiset Liitännät

    Ulkoiset liitännät Aloitusnäyttö Kun käyttöliittymä käynnistetään, Ääni näyttöön ilmestyy alla oleva latausnäyttö Ulos tulevan äänen pistokkeeseen sopii tavallinen 3,5 mm:n liitäntä. Sopii kuulokkeille Huom: Käyttöliittymää ei ole varustettu sisäänrakennetuilla kaiuttimilla. Muutaman sekunnin kuluttua näyttö vaihtuu alla olevaan näyttöön: tietojenkäsittely käynnissä. USB-Liitäntä...
  • Page 35: Ohjelmat

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Harjoituksen päättymisnäyttö Ohjelmat Pika-aloitus (Quick start) • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse “Pika-aloitus” (Quick start). Valitse “Jatka” Continue) palataksesi • Painamalla ohjelmavalitsimesta harjoitukseen. vahvistaaksesi valinnan ja etenet saman tien harjoitusnäytölle.
  • Page 36: Vakiosyke

    Harjoitusnäyttö Vakiosyke (Target heart rate) • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse “Vakiosyke” (Target HR) • Painamalla ohjelmavalitsimesta vahvistaaksesi valinnan ja etenet saman tien harjoitusnäytölle. X-akseli esittää valinnasta riippuen Asetusnäyttö (1) Energiaa/Aikaa/Matkaa. Energian yksikkö kcal Ajan yksikkö min Matkan yksikkö km metrijärjestelmässä mailit UK-järjestelmässä...
  • Page 37: Manuaali

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 • Voit vaihtaa Y-akselin W↔ bpm harjoituksen aikana painamalla ohjelmavalitsimesta. • Pylväsdiagrammi esittää Manuaali tavoitesykettä. Käännä (Manual) ohjelmavalitsimesta säätääksesi • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse tavoitesykearvoa.
  • Page 38: T-Ride

    • Pyöritä ohjelmavalitsinta säätääksesi oikealle harjoituksen edetessä. tavoitevastusta (Watt). Harjoitusnäyttö voi näyttää tiedot • Paina ohjelmavalitsimesta enintään viiden tunnin ajalta. vahvistaaksesi valinnan ja edetäksesi • Oranssi käyrä esittää käyttäjän Asetusnäyttöön 2 sydämensykettä ja vaihtelee sykkeen kiihtyessä ja laskiessa. Asetusnäyttö (2) •...
  • Page 39: Valmisohjelmat

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 Asetusnäyttö (2) harjoituksen nykytilan ja liikkuu oikealle harjoituksen edetessä. • Oranssi käyrä esittää käyttäjän sydämensykettä ja vaihtelee sykkeen kiihtyessä ja laskiessa. • Näytön oikealla näkyy vastus: 1 –...
  • Page 40: Omat Ohjelmat

    • Paina ohjelmavalitsimesta oikealle kun aika/matka kasvaa. vahvistaaksesi valinnan ja edetäksesi • Oranssi käyrä esittää käyttäjän Asetusnäyttöön 2 sydämensykettä ja vaihtelee sykkeen kiihtyessä ja laskiessa. Asetusnäyttö (2) • Ohjelma vastaa vakiotehon tilaa. Harjoitusnäyttö (Vakiosyke) • Pyöritä ohjelmavalitsinta valitaksesi asetusten välillä. •...
  • Page 41: Kuntotesti

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 vahvistaaksesi valinnan ja etenet • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse saman tien harjoitusnäytölle... toiminto. Valitse Toista (Replay) • Paina ohjelmavalitsimesta HUOM vahvistaaksesi valinnan. Etenet harjoitusnäyttöön ja aloitat aiemmin Kun tallennettuja omia harjoituksia ei ole, tallentamasi harjoituksen.
  • Page 42 HUOM on väliltä 68 – 220 bpm.) Oletusarvo on 85% maksimisykkeestä. Myös Käyttöliittymä tarvitsee käyttäjän tiedot maksimisyke (bpm) ja käyttäjän paino kuntotestiä varten. Jos tietoja ei ole (kg) näkyvät näytöllä. syötetty, kuntotesti ei käynnisty. Tässä • Paina ohjelmavalitsimesta tapauksessa alla oleva teksti tulee vahvistaaksesi valinnan ja edetäksesi näyttöön.
  • Page 43: T-Road

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 VO2 Max –testitulostaulukko • Tavoitesykearvoa ei ole saavutettu. • Syke on pienempi kuin 110 bpm. ”No Heart Rate detected” (Sykettä ei havaittu) •...
  • Page 44: Käyttäjäasetukset

    Ratavaihtoehtoja on kolme: • Valkoinen kuva + 0° näytön Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenery alavasemmalla osoittaa Road/ Tuscany Country Road. kallistuskulman, joka vaihtelee • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse harjoituksen mukaan. harjoitusrata. • Poistuaksesi näytöltä, paina Back/ • Paina ohjelmavalitsimesta stop, päävalikkopainiketta tai odota, vahvistaaksesi valinnan ja edetäksesi että...
  • Page 45: Muokkaa Käyttäjä

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 • Paina ohjelmavalitsimesta muokataksesi nimeä. • Pyöritä ohjelmavalitsinta valitaksesi ensimmäisen kirjaimen. Muokkaa käyttäjä • Paina ohjelmavalitsimesta (User Setting) vahvistaaksesi valinnan. ”Muokkaa Käyttäjä”-alavalikossa voit: •...
  • Page 46: Poista Käyttäjä

    Käyttäjän pituus • Pyöritä ohjelmavalitsinta ja valitse Height. • Paina ohjelmavalitsinta muokataksesi Vaihda käyttäjäá pituutta. (Change User) • Pyöritä ohjelmavalitsinta Change User -alavalikossa voit: muuttaaksesi asetettua pituutta: • Vaihtaa toiseen käyttäjäprofiiliin. cm metrijärjestelmässä, ft UK- • Pyöritä ohjelmavalitsinta valitaksesi järjestelmässä. haluamasi profiilin.
  • Page 47: Yksiköt

    • K ä y t t ö o h j e P u r e 6 . 1 • Sovellus palaa edelliseen näyttöön Yksiköt automaattisesti, jos toistettavia tiedostoja ei löydy 15 sekunnin Graafinen harjoitusnäyttö: kuluessa. MP3-soitin on kuvattu alla. Y-akseli: Watt, bpm, Nm X-akseli: km, min, kcal Tehdasasetukset: Paikoittain laitteeseen on asetettu...
  • Page 48: Puhdistus Ja Huolto

    1320 AA Almere ja sarjanumero. Kerro ongelman Alankomaat luonne, käyttöolosuhteet ja ostopäivä. Vastuuvapauslauseke Kuljetus ja säilytys © 2014 Tunturi New Fitness BV Kaikki oikeudet pidätetään. VAROITUS Vähintään kahden henkilön on Tuote ja käyttöopas saattavat muuttua. kannettava ja siirrettävä laitetta. Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman •...
  • Page 49: Specifications

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Tekniset tiedot Specifications Tuote Product ..........Vastustyyppi………....EMS T-GEN Operating system ....EMS T-GEN Vastustasot………......42 Resistance levels ....... 42 Vauhtipyörän paino………..
  • Page 50: Parts List

    Parts list Description Nylon nut black (M8) Base frame Hex head screw (M6x60mm) Seat post Press spring Upright tube Magnet assembly Side cover metal strip, rear Hex nut black (M6) Side cover metal strip, front Machine screw (M5x35) Front stabilizer Flat washer (M6xØ19x1.5t) Rear stabilizer Rubber washer (M7xØ22x2.5t)
  • Page 51: Exploded View

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Exploded view...
  • Page 53: Notes

    • O w n e r ’ s m a n u a l P u r e 6 . 1 Notes...
  • Page 54: Notes

    Notes...
  • Page 56 Valmistaja: Tunturi Fitness BV PO Box 60001 1320AA Almere The Netherlands E-mail: info@tunturi-fitness.com Maahantuoja: Tunturi-Hellberg Oy Ltd Varusmestarintie 26 20360 Turku Puh: 010 2733 210 E-mail: feedback@tunturi.com www.tunturi.fi 20150423...

Table of Contents