pleasant hearth PH26D Assembly Instructions Manual

pleasant hearth PH26D Assembly Instructions Manual

Cherry intermediate gas fireplace mantel
Hide thumbs Also See for PH26D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

W a r m i n g Y o u r H o m e.
W a r m i n g Y o u r H e a r t.
Cherry Intermediate Gas Fireplace Mantel
Model #PH26d
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer,
call our customer service department at 1-877-447-4768,
6440 W. Howard St.
Printed in China
Niles, IL 60714-3302
8:30 a.m.-4:30 p.m., CST, Monday-Friday.
80-10-102
877-447-4768
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PH26D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for pleasant hearth PH26D

  • Page 1 W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. Cherry Intermediate Gas Fireplace Mantel Model #PH26d Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 6440 W.
  • Page 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS HARDWARE CONTENTS Washer Dowel Bolt Qty. 30 Qty. 17 Qty. 30 PART deSCRIPTIoN QTY. PART No. Top Panel 80-06-011 Base 80-06-012 Left Side Panel 80-06-013 Right Side Panel 80-06-014 Left Pilaster 80-06-015 Right Pilaster 80-06-016 Front Panel 80-06-017 Corner Panel 80-06-018 Corner Support...
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Carefully remove all pieces from carton and make sure that you have all parts listed (refer to parts list on page 2). If you are missing parts, please call GHP customer service at 1-877-447-4768. 1. Attach corner support (J) to base (B) with bolt (AA) and washer (BB) through predrilled holes as illustrated.
  • Page 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Insert 4 dowels (CC) into pre-drilled holes in front panel (G). Slip left side panel assembly over dowels (CC) on the left side of front panel (G). Slip right side panel assembly over dowels (CC) on the right side of front panel (G). Make sure both panels are snug, then secure with washers (BB) and bolts (AA) inserted through pre-drilled holes as illustrated.
  • Page 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Align predrilled hole in glue block on underside of corner panel (H) with predrilled hole in corner support (J) and secure with washer (BB) and bolt (AA) inserted through pre-drilled holes as illustrated. Tighten with screwdriver. 8. Set completed mantel in desired position in room corner.
  • Page 6: One-Year Limited Warranty

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY GHP Group, Inc. • 6440 W. Howard St. • Niles, IL 60714-3302...
  • Page 7 W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. FoYeR Au GAz CeRISIeR ModÈle #PH26d Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de communiquer avec votre détaillant, adressez-vous au service 6440 W.
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    CoNTeNU de l’eMBAllAGe QUINCAILLERIE Rondelle Goujon Boulon Qté : 30 Qté : 17 Qté : 30 PIÈCe deSCRIPTIoN QTé Nº de PIÈCe Panneau du haut 80-06-011 Base 80-06-012 Panneau gauche 80-06-013 Panneau droit 80-06-014 Montant gauche 80-06-015 Montant droit 80-06-016 Panneau frontal 80-06-017 Trou du support...
  • Page 9: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Retirez soigneusement toutes les pièces de l’emballage et assurez-vous qu’il n’en manqué aucune (référez-vous à la liste des pièces de la page 8). S'il y a des pièces manquantes, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de GHP au 1 877 447-4768.
  • Page 10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 4. Insérez 4 goujons (CC) dans les trous du panneau frontal (G). Placez le panneau gauche sur les goujons (CC) du côté gauche du panneau frontal (G). Placez le panneau droit dans les goujons (CC) du côté droit du panneau frontal (G).
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 7. Alignez le trou de la partie renforcée du panneau (J) au trou du support (H) et fixez avec les rondelles (BB) et les boulons (AA). Utilisez les trous, tel qu’illustré. Serrez avec un tournevis. 8. Installez le foyer dans un coin de la pièce.
  • Page 12: Garantie Limitée D'un An

    UN AN DE GARANTIE LIMITéE GARANTIe lIMITée d’UN AN Si pendant un an à partir de la date d'achat originelle cet article ne fonctionne pas du fait d'un défaut de matériau ou de façon, nous le remplacerons ou le réparerons, à notre choix, gratuitement. Pour commander des pièces ou pour faire jouer la garantie, appelez le 1-877-447-4768, Lundi-Vendredi, 8 h 30 –...
  • Page 13 W a r m i n g Y o u r H e a r t. HoGAR A GAS de ColoR Rojo CeRezA Modelo #PH26d ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, 6440 W.
  • Page 14: Contenido Del Empaque

    CONTENIDO DEL EMPAQUE HERRAMIENTAS Arendela Clavija Perno Cant. 30 Cant. 17 Cant. 30 PIezA N° deSCRIPCIóN CANT. ReF. N° Panel superior 80-06-011 Base 80-06-012 Panel del lado izquierdo 80-06-013 Panel del lado derecho 80-06-014 Pilastra izquierda 80-06-015 Pilastra derecha 80-06-016 Panel frontal 80-06-017 Panel de la esquina...
  • Page 15: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retire con cuidado todas las piezas de la caja y asegúrese de que usted tiene todas las piezas de la lista (consulte a la lista de piezas en la página 14). Si le faltan piezas, por favor llame a nuestro departamento de servicio al cliente de GHP al 1-877-447-4768.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4. Inserte 4 clavijas (CC) por los agujeros en el panel frontal (G). Deslice el panel izquierdo del asamblaje sobre las clavijas (CC) sobre el costado izquierdo del panel frontal (G). Deslice el panel derecho del asamblaje sobre las clavijas (CC) sobre el costado derecho del panel frontal (G).
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 7. Haga una alineacion entre el agujero del bloque adhesivo debajo del costado del panel de la esquina (H) con un agujero en el soporte de la esquina (J) y asegure con las arandelas (BB) y los pernos (AA) insertados por los agujeros como muestra la ilustracion.
  • Page 18: Garantía Limitada De Un Año

    UN AñO DE GARANTíA LIMITADA GARANTÍA lIMITAdA de UN AÑo Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a nuestra discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4768, de lunes a viernes, de 9:00 a.m.

Table of Contents