Tripp Lite PowerVerter PV100USB Owner's Manual

Tripp Lite PowerVerter PV100USB Owner's Manual

Portable ac inverters with usb charging
Hide thumbs Also See for PowerVerter PV100USB:
Table of Contents
  • Manual del Propietario
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones
  • Manuel de L'utilisateur
  • Entretien
  • Dépannage
  • Spécifications
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AC Inverters with USB Charging
Models: PV100USB, PV200CUSB, PV200USB, PV400USB
Introduction
Congratulations! Your new PowerVerter Portable AC Inverter with USB Charging will give you years of reliable, carefree service.
Use it to convert DC (battery) power into 110V AC (household) power to run a variety of electronics: tablets, smartphones,
laptop computers, game systems, small TVs/DVD players and more! The Inverter's PWM (Pulse Width Modulated) sinusoidal
wave is suitable for almost all loads.
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation,
operation and storage of all Tripp Lite Inverters.
Warning!
• Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the
failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use
this equipment in the presence of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
• Do not operate your Inverter near flammable materials, fumes or gases.
Caution!
• Since the Inverter requires adequate ventilation during operation, do not block fan or cooling vents or cover the Inverter,
and do not operate near vehicle heating vents or in direct sunlight. Keep the Inverter dry at all times and disconnect when
not in use.
• Turn OFF connected equipment before starting your engine. DO NOT plug a surge protector, line conditioner or UPS system
into the Inverter. If you attach AC extension cords, use the heaviest practical gauge.
• Before connecting a battery charger or adapter, check its manual to make sure that the Inverter's specifications (including
output waveform) fall within its recommendations.
Operation
Step 1: Plug Inverter into vehicle lighter/accessory outlet.
Step 2: Turn on Inverter.
Step 3: Plug equipment into the Inverter.
Determine your equipment's total wattage.* Do not connect more watts than your Inverter's Output Power (Maximum
Continuous Watts); see Specifications. See back page for typical equipment runtimes. Also see back page for important note
concerning the limitations of vehicle electrical systems.
* Wattage ratings are usually listed in equipment manuals or on nameplates. If your equipment is rated in amps, multiply that number times AC utility
voltage to determine watts. (Example: a ¼ in. drill requires 2½ amps. 2½ amps × 120 volts = 300 watts.)
Maintenance
Your Inverter requires no maintenance and contains no user-serviceable parts (except for replaceable DC fuses, where
applicable).
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
15-01-177-933412.indb 1
Owner's Manual
PowerVerter
Español 3 • Français 6
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA
surge protector—a $50 value!
www.tripplite.com/warranty
Copyright © 2015 Tripp Lite. All rights reserved.
Portable
®
1
2/19/2015 12:04:49 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PowerVerter PV100USB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tripp Lite PowerVerter PV100USB

  • Page 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite Inverters. Warning! • Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
  • Page 2: Troubleshooting

    Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Seller will pay return representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any shipping charges.
  • Page 3: Manual Del Propietario

    ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los Inversores de Tripp Lite. ¡Advertencia! • No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
  • Page 4: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Compruebe por favor lo siguiente antes de enviar el Inversor para remplazo por garantía: Síntoma Causa Posible Corrección El Inversor no enciende cuando se Apagado automático del Inversor debido a Apague el Inversor y arranque el motor para recargar la coloca el interruptor en ON.
  • Page 5 (con todos los cargos determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya de envío o embarque prepagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no IL 60609 EE UU.
  • Page 6: Manuel De L'utilisateur

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Ce manuel contient des instructions et des avertissements importants qui devraient être respectés pendant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les onduleurs Tripp Lite. Attention! • Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement dans les applications de soutien vital où une panne de cet équipement serait susceptible de causer une panne de l'équipement de soutien vital ou d'affecter sérieusement sa sécurité...
  • Page 7: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier ce qui suit avant d'envoyer l'onduleur pour un remplacement sous garantie : Symptôme Cause possible Correction L'onduleur ne se met pas en marche Mise hors tension automatique de l'onduleur Mettre l'onduleur hors tension (OFF) et démarrer le moteur lorsque le commutateur se trouve en en raison d'une basse tension de la batterie pour recharger la batterie du véhicule.
  • Page 8: Garantie

    être obtenu qu'en livrant ou en expédiant le produit (avec tous l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les frais d'expédition ou de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant Chicago, IL 60609 USA.

Table of Contents