WISEUPSHOP BT100 User Manual

Bluetooth earphone spy camera
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BT100
User Guide
1.Overview
1) Power On/ Off Button
2)
Port
USB
3) Camera Lens
4) Audio Record Button
5) Photo Button
6) Reset Button
7) Microphone
8) Indicator Light
2. Product Accessories
USB Cable
3. Operation
>>Please make sure your camera is fully charged before using.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BT100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WISEUPSHOP BT100

  • Page 1 BT100 User Guide 1.Overview 1) Power On/ Off Button Port 3) Camera Lens 4) Audio Record Button 5) Photo Button 6) Reset Button 7) Microphone 8) Indicator Light 2. Product Accessories USB Cable 3. Operation >>Please make sure your camera is fully charged before using.
  • Page 2: Power On/Off

    1) POWER ON/OFF (1) Press the Power On/Off Button once, the camera will be turned on and enter into standby mode automatically. The yellow indicator light will turn on, flash once, and then be solid on. (2) Power off the camera by pressing the Power On/Off Button for 3 seconds. The camera will be turned off.
  • Page 3: Audio Recording

    4) AUDIO RECORDING (1) Press the Power On/Off Button once, the camera will be turned on and enter into standby mode automatically. The yellow indicator light will turn on, flash once, and then be solid on. (2) Press the Audio Record Button once, the camera will start audio recording. The yellow light will be off and the blue light will be on and keep flashing during the audio recording process.
  • Page 4 4. CHARGING (1) Connect the camera to a PC computer USB port or a DC5V USB charger adapter (recommended) with the USB cable provided.(Recommended) (2) The yellow indicator light will keep flashing during the charging process. (3) It will take up to 3 hours to obtain a full charge. (4) The camera can record video for 1 hour continuously with a fully charged battery.
  • Page 5 BT100 Benutzerhandbuch 1Überblick 1) Ein / Aus-Taste 2) USB-Anschluss 3) Kameraobjektiv 4) Audioaufnahmetaste 5) Foto-Knopf 6) Reset-Taste 7) Mikrofon 8) Kontrollleuchte 2. Produktzubehör USB-Kabel 3. Betrieb >> Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera vollständig vor der Verwendung...
  • Page 6 aufgeladen wird. EIN / AUS-TASTE (1) Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste einmal, wird die Kamera eingeschaltet und automatisch in den Standby-Modus. Die gelbe Anzeige leuchtet auf, einmal blinken und dann fest sein auf. (2) Schalten Sie die Kamera, indem Sie den Ein / Aus Power On Drücken der Taste für 3 Sekunden.
  • Page 7 blaue Anzeigelampe blinkt jedes Mal, wenn Sie ein Foto aufnehmen. 4) AUDIO AUFNAHME (1) Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste einmal, wird die Kamera eingeschaltet und automatisch in den Standby-Modus. Die gelbe Anzeige leuchtet auf, einmal blinken und dann fest sein auf. (2) Drücken Sie die Audio-Aufnahme-Taste einmal, wird die Kamera Audio-Aufnahme zu starten.
  • Page 8 7) ZURÜCKSTELLEN So setzen Sie die Kamera mit einem Zahnstocher oder nicht mental spitzen Gegenstand die Reset-Taste drücken. Dadurch wird die Zeit oder löschen Sie alle Dateien nicht zurückgesetzt. Verwenden Sie diese Option nur dann, wenn die Kamera nicht reagiert. 4.
  • Page 9 BT100 Mode D'emploi 1 Vue d’ensemble 1) Marche / Arrêt Bouton 2) Port USB 3) Objectif de la camera 4) Bouton d'enregistrement audio 5) Photo Bouton 6) Bouton de réinitialisation 7) Microphone 8) Témoin lumineux 2. Accessoires du produit USB Câble 3.
  • Page 10: Enregistrement Vidéo

    avant d'utiliser. 1) MARCHE / ARRÊT (1) Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt la caméra sera allumé et entrer automatiquement en mode veille. Le voyant jaune s’allume, flash une fois, puis être solide sur. (2) Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pendant 3 secondes pour éteindre la caméra, quand la caméra sera éteint, la lampe de témoin s’eteindra.
  • Page 11: Enregistrement Audio

    lumineux bleu clignote à chaque fois que vous prenez une photo. 4) ENREGISTREMENT AUDIO (1) Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt, la caméra sera allumé et entrer automatiquement en mode veille. Le voyant jaune s’allume, flash une fois, puis être solide sur.
  • Page 12 4. SE CHARGE (1) La caméra est connectée au port USB de l'ordinateur PC ou un adaptateur chargeur USB DC5V (recommandé) avec le câble USB fourni. (Recommandé) (2) Le voyant jaune continuera à clignoter pendant le processus de charge. (3) Il peut prendre jusqu'à 3 heures pour obtenir une charge complète. (4) La caméra peut enregistrer des vidéos pendant 1 heure en continu avec une batterie complètement chargée.
  • Page 13 BT100 Guida Utente 1 Panoramica 1) Pulsante di Accensione / Spegnimento 2) Porta USB 3) Camera Lente 4) Pulsante di Record Audio 5) Pulsante di Foto 6) pulsante di ripristino 7) Microfono 8) Spia 2. Accessori Prodotto Cavo USB 3. Operazione...
  • Page 14: Registrazione Video

    prima di utilizzare. 1) IL ACCENDERE/IL SPEGNERE DELLA POTENZA (1) Premere il pulsante del accendere / spegnere una volta, la camera si accende ed entra in modalità di attesa automaticamente. La spia gialla si accende, flash una volta, e poi essere solido su. (2) Spegnere la camera premendo il pulsante del accendere/ spegnere per 3 secondi.
  • Page 15: Registrazione Audio

    foto. ogni volta la spia blu lampeggia che si scatta una foto. 4) REGISTRAZIONE AUDIO (1) Premere il pulsante di accensione / spegnimento una volta, la camera si accende ed entra in modalità di attesa automaticamente. La spia gialla si accende, flash una volta, e poi essere solido su.
  • Page 16 eliminare alcun file. Utilizzare questo solo se la camera non risponde. 4. CARICA (1) Collegare la camera a una porta USB del computer PC o un adattatore del caricatore USB DC5V (consigliato) con il cavo USB in dotazione. (Consigliata) (2) La spia gialla continua a lampeggiare durante il processo di carica. (3) Ci vorranno fino a 3 ore per ottenere una carica completa.
  • Page 17 BT100 Guía Del Usuario 1 Visión de conjunto 1) Encendido / apagado 2) Puerto USB 3) Lente de la cámara 4) Botón de grabación de audio 5) Botón de la foto 6) Botón de reinicio 7) Micrófono 8) La luz indicadora 2.
  • Page 18: Grabación De Vídeo

    de usar. 1) ENCENDIDO / APAGADO (1) Pulse el botón de encendido / apagado una vez, la cámara se encenderá y entrará en modo de espera automáticamente. La luz indicadora amarilla se enciende, flash de una vez, y luego ser sólido sucesivamente. (2) Apague la cámara pulsando el encendido / apagado botón para 3 segundos.
  • Page 19: Grabación De Audio

    alternativa. (3) Pulse el botón de encendido / apagado una vez para tomar una foto. La luz indicadora azul se enciende cada vez que toma una foto. 4) GRABACIÓN DE AUDIO (1) Pulse el botón de encendido / apagado una vez, la cámara se encenderá y entrará...
  • Page 20 no mental para presionar el botón de reinicio. Esto no restablecerá el tiempo o eliminar cualquier archivo. Utilice esta opción sólo si la cámara no está respondiendo. 4. CARGA (1) Conecte la cámara con un puerto USB del ordenador PC o un adaptador de cargador USB DC 5V (recomendado) con el cable USB proporcionado.
  • Page 21 BT100 ユーザーガイド 1 概要 1)電源オン/オフボタン 2)USB ポート 3)カメラレンズ 4)オーディオ録音ボタン 5)写真ボタン 6)リセットボタン 7)マイク 8)インジケータライト 2. 製品アクセサリー USB ケーブル 3. 操作 >>お使いのカメラが完全に使用する前に充電されていることを確認してくだ...
  • Page 22 さい。 1) 電源のオン/オフ 1)電源オン/オフボタンを一度押したら、カメラがオンになり、また、自動的 にスタンバイモードに入ります。黄色のインジケータライトはオンになり、そ して一回フラッシュした後、ずっと光る状態になります。 2)3 秒間でずっと電源オン/オフボタンを押したら、 カメラがオフになります。 インジケータライトもオフになります。 3)もしカメラはスタンバイモードに入るなら、また、カメラが 1 分間に何の 操作せずに、カメラは自動的にシャットダウンになる。 2)ビデオ録画 (1)電源オン/オフボタンを一度押したら、カメラがオンになり、自動的にス タンバイモードに入ります。 黄色のインジケータライトはオンになり、 そして、 一回フラッシュした後、ずっと光る状態になります。 (2)電源オン/オフボタンを押したら、カメラは録画が始まります。録画の過 程の中で、 黄色のインジケータライトがオフになり、ブルーインジケータライ トずっと光る状態になります。 (3) ビデオ録画を止めりたいなら、 もう一度電源オン/オフボタンを押します。 また、 カメラはスタンバイモードに入って、インジケータライトも黄色になり ます。 (4)電源オン/オフボタンを押したら、また、録画の状態に戻ります。 注意: ビデオフォーマット: ファイル 640×480 ビデオ解像度: 3)カメラ/静止画撮影 (1)電源オン/オフボタンを押したら、カメラがオンになり、自動的にスタン バイモードに入ります。黄色のインジケータライトはオンになり、そして一回 フラッシュした後、ずっと光る状態になります。 (2)一度フォトボタンを押すと、カメラは写真を撮りはじまることになりま...
  • Page 23 ライトは、あなたが写真を撮るたびにちらつきます。 4)録音機能 (1)電源オン/オフボタンを押したら、カメラがオンになり、自動的にスタン バイモードに入ります。黄色のインジケータライトはオンになり、そして一回 フラッシュした後、ずっと光る状態になります。 (2)録音ボタンを 1 回押すと、カメラがオーディオ録音を始めます。黄色の ライトがオフになり、 ブルーのライトがオンになると、録音プロセス中にちら つきます。 (3)録音を止めりたいなら、もう一度オーディオ録音ボタンを押してくださ い。インジケータライトが黄色になります。 5) ビデオ/写真ファイルのアップロード (1)カメラを付属の USB ケーブルで適切な PC コンピュータの USB ポート に接続します。 (2)カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます。 。 (3)すべてのファイルがドライブにアクセスすることができます。 6)日付/タイムの設定 (1)USB ケーブルで適切な PC コンピュータの USB ポートにカメラを接続 します。 (2)リムーバブルディスクドライブのフォルダは出ることができます。 (3)内部のドライブのルートディレクトリファイルをクリックして、 TIME.TXT ファイルをつくります。 (4)正しい形式で txt ファイル内の目的の日付と時刻を書きます: 年...
  • Page 24 削除することはしません。 カメラが応答しない場合にこの機能をのみ使用しま す。 4. 充電 (1) PC のコンピュータの USB ポートまたは付属の USB ケーブルで DC5V の USB 充電アダプタ(おすすめ)にカメラを接続します(おすすめ) (2) 黄色のインジケータライトは、充電プロセス中にちらつきます。 (3) これは、フル充電を取得するために 3 時間かかります。 (4) カメラは、フル充電したバッテリーで連続 1 時間の映像を記録することが できます。 注: 黄色のインジケータライトは、 カメラが完全に充電されているかどうかの状態にちら つきます。...

Table of Contents