Kreg Rip-Cut KMA2685 Owner's Manual

Kreg Rip-Cut KMA2685 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Rip-Cut KMA2685:

Advertisement

Available languages

Available languages

Rip-Cut
Owner's Manual
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
ITEM# KMA2685
ARTÍCULO# KMA2685
ARTICLE# KMA2685
www.kregtool.com • 800.447.8638
NK9035
Version 1 - 02/2017

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Rip-Cut KMA2685 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kreg Rip-Cut KMA2685

  • Page 1 Rip-Cut ™ Owner’s Manual GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO ITEM# KMA2685 ARTÍCULO# KMA2685 ARTICLE# KMA2685 NK9035 Version 1 - 02/2017 www.kregtool.com • 800.447.8638...
  • Page 2 General Safety Guidelines WARNING When using electric tools, always follow the safety precautions below to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury. Read all these instructions before attempting to operate this product. SAVE THESE INSTRUCTIONS. • Before using the Rip-Cut™, read, understand, and follow the safety •...
  • Page 3 ATTENTION The sled assembly is equipped with features that are functional on the Kreg Accu-Cut™. Additional steps, found in the Accu-Cut™ manual, are required to calibrate the sled for use on the Accu-Cut. Step 6: Slide the Sled onto the Rail...
  • Page 4 Assembly Step 7: Align the Cursor and Determine the Narrowest Cut Rotate the saw blade guard up and slide the sled (E) along the rail Red Line of cursor (C) until the blade just touches the edge guide (A). Lock the sled in place by pressing down on the handle (M).
  • Page 5 Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez des outils électriques, suivez toujours les consignes de sécurité ci-dessous afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. Assurez-vous de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser cet appareil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
  • Page 6 180°. ATTENTION L’ensemble du chariot est doté de fonctionnalités compatibles avec le Kreg Accu-Cut™. Des étapes supplémentaires, indiquées dans le manuel Accu-Cut™, sont nécessaires pour calibrer le chariot afin de l’utiliser avec le Accu-Cut.
  • Page 7 Assemblage Étape 7 : alignez le curseur et choisissez la plus petite coupe Tournez le protège-lame de la scie vers le haut et faites glisser le Ligne rouge du curseur chariot (E) le long du rail (C) jusqu’à ce que la lame effleure le guide de rebord (A).
  • Page 8 Pautas generales de seguridad ADVERTENCIA Cuando use herramientas eléctricas, siempre debe seguir las medidas de seguridad que se mencionan abajo, a fin de reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas y para evitar lesiones personales. Lea todas estas instrucciones antes de hacer funcionar este producto.
  • Page 9 índice rotan 180°. ATENCIÓN El deslizador está equipado con elementos que son compatibles con el Kreg Accu-Cut™. Si desea calibrar este deslizador para usarlo en el Accu-Cut™, debe realizar pasos adicionales que se detallan en el manual del Accu-Cut.
  • Page 10 Ensamblaje Paso 7: Alinee el cursor y determine el corte más estrecho Gire la protección de la hoja de la sierra y desplace el deslizador (E) Línea roja del cursor por el riel (C) hasta que la hoja toque apenas la guía de bordeado (A).
  • Page 11 Notes...
  • Page 12 • 800.447.8638 For assistance with any Kreg product, contact us through our Web site or call Customer Service. Si vous avez besoin d’aide concernant les produits Kreg, communiquez avec nous sur notre site Web ou appelez notre service à la clientèle.

Table of Contents

Save PDF