Page 1
Manual de Usuario / User’s Manual CSA series Antes de utilizar el equipo, lea la sección “Precauciones de seguridad” de este manual. Conserve este manual para futuras consultas. Before operating the device, please read the “Safety precautions” section of this manual.
Page 3
CSA series CSA series Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad Safety Precautions Safety Precautions Amplificadores de Potencia para sistemas distribuidos / Power Amplifiers for distributed systems Amplificadores de Potencia para sistemas distribuidos / Power Amplifiers for distributed systems Conserve y lea todas estas instrucciones.
Page 4
GARANTÍA Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto. reparaciones garantía pueden realizadas,...
Page 5
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY D.A.S. Audio, S.A. C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España (Spain). serie CSA Declara que la series Declares that Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas: Abide by essential objectives relating Directives: Directiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2006/95/CE...
Page 6
Manual del Usuario / CSA / User’s Manual...
Page 7
ÍNDICE PRESENTACIÓN Generalidades Características DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL Interruptor de encendido Indicadores de encendido del amplificador Controles de nivel Indicadores de recorte ( clip Indicadores de protección Indicadores de presencia de señal Rejillas de ventilación DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR Salida de línea de altavoces Entradas Conmutador de modo de funcionamiento Cable de red...
Page 8
Manual del Usuario / CSA / User’s Manual...
Page 9
PRESENTACIÓN B) Indicadores de encendido del amplificador Generalidades Cuando el indicador (rojo) de Power está Gracias por adquirir un amplificador D.A.S. iluminado nos indica que el amplificador está Nuestros amplificadores de potencia están encendido. Cuando los indicadores (verde) de construidos con la más avanzada tecnología PowerON están encendidos indican que los modular y han sido diseñados en su totalidad...
Page 10
• En el encendido del amplificador, para evitar que el transitorio pueda dañar los altavoces y CAUTION ATTENTION el molesto ruido que produce, la línea también RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER D’ELECTROCUTION DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR se desactiva y la luz de Protection CH A INPUT enciende.
Page 11
INSTALACIÓN Consumos eléctricos Pueden verse, para 230Vac, en la tabla que Montaje acompaña a la de Emisión de calor. Multiplique por 2 para conseguir la corriente a 115Vac. Los amplificadores están diseñados para ser montados en un rack estándar de 19 pulgadas. La norma internacional IEC60065 especifica el Su altura es de dos unidades DIN.
Page 12
ESPECIFICACIONES CSA-300T CSA-600T Potencia EIA ambos canales excitados / EIA Power, both channels driven Modo estéreo / stereo mode 70V / 100V 150 W 300 W Modo puente / bridge mode 70V / 100V 300 W 600 W Distorsión / Distortion 0,03% 0,05% IMD (SMPTE-IM)
Page 13
APÉNDICE A. Conexiones en modo puente El procedimiento para usar el amplificador en modo puente es el siguiente : 1. Apague el amplificador. 2. Baje al mínimo los dos controles de volumen. (Ambos atenuadores girados totalmente en sentido anti horario). 3.
Page 14
APÉNDICE B. Conexiones balanceadas y no balanceadas Existen dos métodos básicos para transportar la señal de audio: Línea no-balanceada: Emplea un cable con dos conductores, transportando la señal como diferencia de potencial (voltaje) entre ambos. El ruido electromagnético (interferencias) del entorno puede sumarse a la señal que los cables transportan, apareciendo a la salida de nuestro sistema como ruido indeseado.
Page 15
APÉNDICE C. Tablas de emisión de calor y consumo Consumos eléctricos (A) / Power consumtion (A) Carga / Load Modelo / Model Potencia de salida / Output Power Sin señal /Idle CSA-300T 70 V or 100 V 0,28 CSA-600T 70 V or 100 V 0,35 Emisión de Calor (BTU/h-kcal/h) / Heat Emission (BTU/h-kcal/h) Modelo / Model...
Page 16
APÉNDICE D. Ejemplos de aplicaciones en línea distribuida CSA-300T factor 5T Ejemplo 1: , salida de 100 V, modo stereo. Carga 10 por canal (cada una de ellas en posición de 15 W). factor 5T factor 5T CSA-300T WATTS SPEAKER CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK...
Page 17
CSA-600T factor 5T Ejemplo 3: , salida de 70 V, modo stereo. Carga 20 por canal (cada una de ellas en posición de 15 W). factor 5T factor 5T CSA-600T WATTS SPEAKER CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER D’ELECTROCUTION OUTPUT DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR...
Page 18
APÉNDICE E. Solución de problemas El amplificador tiene el interruptor encendido pero los indicadores Revise el fusible porque puede que esté fundido. permanecen apagados. Si es así, y si al sustituirlo se vuelve a fundir remita el equipo al SAT (Servicio de Asistencia Técnica). El amplificador tiene el indicador ‘Power’...
CONTENTS INTRODUCTION General Features FRONT PANEL DESCRIPTION Power switch Power LED Input level controls Clip LED Protection LED Signal LED Cooling air outlet grilles BACK PANEL DESCRIPTION Speaker outputs Inputs Input mode switch Mains LED Fan inlet grilles INSTALLATION Racking Cooling Input cable connections Speaker cable connections...
Page 20
Manual del Usuario / CSA / User’s Manual...
INTRODUCTION General B) Power led When lit, this red LED shows that the amplifier Thank you for purchasing a D.A.S. power is on. amplifier. It has been built with the most advanced C) Input level controls modular technology, and has been designed Volume levels for each channel can be through the use of computer-aided design for both adjusted by using the knobs found on the front...
CAUTION ATTENTION F) Signal led RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER D’ELECTROCUTION DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR This LED shows the presence of signal at the amplifier’s inputs and is dependent on the position CH A INPUT BRIDGE OR of the LEVEL control. PARALLEL G) Cooling air outlet grilles Fan cooling permits airflow through the most...
INSTALLATION Racking Heat emission All amplifiers are 2U DIN high, standard 19- Use the table on Appendix C to predict the inch rack mount width. heat emission from your amplifier. They are given in both BTU (British Thermal Unit) and calories. Four front-panel mounting holes are provided for use with M5 or M6 screws.
Peso / Weight 12,1 kg (26,8 lbs.) 14,2 kg (31,4 lbs.) Dimensiones / Dimensions Véase sección Dibujos de línea / See Line Drawings section LINE DRAWINGS CSA series All models in the have the same external dimensions: 88mm [3 1/2"] 76.2mm [3"]...
APPENDIX A. Bridge mode operation To operate in bridge mode, follow these steps: 1. Switch off the amplifier. 2. Turn volume control potentiometers on the front panel to minimum position (fully counter-clockwise). 3. Connect input signal to channel A. 4. Set mode switch to “BRIDGE”. 5.
APPENDIX B. Unbalanced and balanced connections There are two basic ways to transport an audio signal: Unbalanced line: Utilising a two-conductor cable, it transports the signal as the voltage between them. Electro-magnetic interference can get added to the signal as undesired noise. Connectors that carry unbalanced signals have two pins, such as RCA (Phono) and 1/4”...
APPENDIX C. Heat emission and current draw tables Consumos eléctricos (A) / Power consumtion (A) Carga / Load Modelo / Model Potencia de salida / Output Power Sin señal /Idle CSA-300T 70 V or 100 V 0,28 CSA-600T 70 V or 100 V 0,35 Emisión de Calor (BTU/h-kcal/h) / Heat Emission (BTU/h-kcal/h) Modelo / Model...
APPENDIX D. Application examples CSA-300T factor 5T Example 1: , 100 V output, stereo mode , 10 per channel, 15 W position. factor 5T factor 5T CSA-300T WATTS SPEAKER CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER D’ELECTROCUTION OUTPUT DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR CHANNEL A CH A INPUT...
Page 29
CSA-600T factor 5T Example 3: , 70 V output, stereo mode , 20 per channel, 15 W position. factor 5T factor 5T CSA-600T WATTS CAUTION ATTENTION SPEAKER RISK OF ELECTRIC SHOCK DANGER D’ELECTROCUTION OUTPUT DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR CHANNEL A CH A INPUT BRIDGE OR...
APPENDIX E. Troubleshooting The Power Switch is in the On position but the Power LED Check the fuse and replace it if necessary. indicators do not light up If the new fuse blows up again, take the unit to a service centre. The Power LED indicator lights up and the rest of LEDs do not.
Page 32
www.dasaudio.com D.A.S. AUDIO, S.A. D.A.S. AUDIO OF AMERICA, INC. D.A.S. AUDIO ASIA PTE. LTD. C/. Islas Baleares, 24 Sunset Palmetto Park 25 Kaki Bukit Crescent #01-00/02-00 46988 Fuente del Jarro 6816 NW 77th Court. Kaki Bukit Techpark 1 Valencia, SPAIN Miami, FL.
Need help?
Do you have a question about the CSA series and is the answer not in the manual?
Questions and answers