Hide thumbs Also See for CSA21032:
Table of Contents
  • German

    • Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /10
    • Elektrischer Anschluss /11
    • Transporthinweise /11
    • Geräteübersicht /12
    • Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /12
    • Bevor der Inbetriebnahme /13
    • Lagern von Tiefgefrorenen Lebensmitteln /13
    • Einfrieren von Frischen Lebensmitteln /14
    • Abtauen des Gerätes /14
    • Wechseln des Türanschlags /14
    • Wechsel der Glühlampe /14
    • Reinigung und Pflege /15
    • Was Sie Tun Sollten und was auf keinen Fall-Einige Hinweise /16
    • Energieverbrauch /17
    • Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /17
    • Massnahmen bei Betriebstőrunger /18
    • Technische Daten /18
  • French

    • La Sécurité D'abord /19
    • Conditions Électriques /20
    • Instructions de Transport /20
    • Instructions D'installation /20
    • Apprendre À Connaître Votre Appareil /21
    • Suggestion D'agencement des Denrées Dans L'appareil /21
    • Commande de Température Et Réglage /22
    • Avant L'utilisation /22
    • Conservation des Denrées Surgelées /22
    • Fabrication de Glaçons /22
    • Dégivrage /23
    • Remplacer L'ampoule Intérieure /23
    • Nettoyage Et Entretien /23
    • Repositionnement de la Porte /24
    • Consommation Énergétique /25
    • Diagnostic /26
    • Caractéristiques Techniques /27
    • Innanzitutto la Sicurezza
  • Italian

    • Requisiti Elettrici /29
    • Istruzioni Per Il Trasporto
    • Suggerimenti Sulla Disposizione del Cibo Nell'elettrodomestico /30
    • Controllo E Regolazione Della Temperatura /30
    • Prima Della Messa in Funzione /31
    • Conservazione DI Cibo Congelato /31
    • Congelamento DI Cibo Fresco /31
    • Preparazione Dei Cubetti DI Ghiaccio /31
    • Sbrinamento /32
    • Sostituzione Della Lampadina Interna /32
    • Pulizia E Manutenzione /32
    • Riposizionamento Dello Sportello /33
    • Cosa Fare E Cosa Non Fare /33
    • Consumo Energetico /34
    • Risoluzione Dei Problemi /35
    • Dati Tecnici /36

Advertisement

Available languages

Available languages

CSA21032
REFRIGERATOR-FREEZER type I
KÜHL-GEFRIER-Typ I
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I
FRIGO-CONGELATORE di tipo I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CSA21032

  • Page 1 CSA21032 REFRIGERATOR-FREEZER type I KÜHL-GEFRIER-Typ I RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I FRIGO-CONGELATORE di tipo I...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Index Index La sécurité d’abord /19 Safety first /1 Conditions électriques /20 Electrical requirements /2 Instructions de transport /20 Transportation instructions /2 Instructions d’installation /20 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Apprendre à connaître votre appareil /21 Suggestion d’agencement des denrées Suggested arrangement of food in the appliance /3 dans l’appareil /21...
  • Page 8: Instruction For Use

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 9: Electrical Requirements

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10: Getting To Know Your Appliance

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene bags smooth surface. The two front feet can be and place on the lowest shelf. Do not allow to adjusted as required.To ensure that your come into contact with cooked food, to avoid appliance is standing upright adjust the two contamination.
  • Page 11: Before Operating

    Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb (Item 10) A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts In case that the light bulb is out of function it is automatically. The defrost water runs to the easily to replace. First make sure that the drain tube via a collection container at the refrigerator / freezer is disconnected from the back of the appliance (Item 6).
  • Page 13: Repositioning The Door

    Instruction for use Do’s and don’ts 8. Any dust that gathers on the condenser, which is located at the back of the appliance, Do- Clean and defrost your appliance should be removed once a year with a regularly (See "Defrosting") vacuum cleaner.
  • Page 14 Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the drawers provided chilled for short periods as long as it in the freezer compartment.
  • Page 15: Troubleshooting

    Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To 1.
  • Page 16: Technical Data

    Instruction for use Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I Model CSA21032 Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2)
  • Page 17: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit /10

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !  Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
  • Page 18: Elektrischer Anschluss /11

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
  • Page 19: Geräteübersicht /12

    Gebrauchsanweisung Die Mindestabstände zu solchen Geräten Bewahren Milchprodukte betragen : speziellen Türfach auf. zu Gasherden 300 mm 4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden zu Heizkörper 300 mm Gefäßen aufbewahren. zu Gefriergeräten 25 mm 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, können auf den Ablagengittern aufbewahrt damit die Luft frei zirkulieren kann.
  • Page 20: Bevor Der Inbetriebnahme /13

    Gebrauchsanweisung Temperaturregelung. Bevor der Inbetriebnahme Einstellung der Temperatur Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Mit den Thermostat kann die die gewünschte 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). Luft frei zirkulieren kann Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur 3.
  • Page 21: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln /14

    Gebrauchsanweisung Einfrieren von frischen Gefrierteil Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter Lebensmitteln gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und Einige Regeln sollten beachtet werden, um unkompliziert. Qualitätsverluste zu vermeiden und die Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, bzw.
  • Page 22: Reinigung Und Pflege /15

    Gebrauchsanweisung Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers 7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit Außenwände) empfehlen wir die Verwendung dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur).
  • Page 23: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise /16

    Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
  • Page 24: Energieverbrauch /17

    Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können Schubladen im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne Betrieb zunehmen. Schubladen ermittelt. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu Praktische Tipps zum Energiesparen halten, springt der Kompressor des Gerätes...
  • Page 25: Massnahmen Bei Betriebstőrunger /18

    Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) KÜHL-GEFRIER-Typ I Modell CSA21032 Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l) Gefriervermögen in kg /24h Energie-Effizienz-Klasse (1) Energieverbrauch KWh/Jahr (2) Lagerzeit bei Störung (h)
  • Page 26: La Sécurité D'abord /19

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité , conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
  • Page 27: Conditions Électriques /20

    Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 12 heures pour permettre vérifiez que la tension et la fréquence au système de se stabiliser.
  • Page 28: Apprendre À Connaître Votre Appareil /21

    Notice d’utilisation • Placez la grille d’aération au dos de votre 4. Les aliments cuisinés doivent être réfrigérateur pour établir la distance nécessaire conservés dans des récipients hermétiques. entre le réfrigérateur et le mur (figure 3). 5. Les produits frais emballés peuvent être 4.
  • Page 29: Commande De Température Et Réglage /22

    Notice d’utilisation 8. Ne remplissez pas l’appareil immédiatement Commande de température et réglage après l'avoir branché. Attendez que la bonne Les températures de fonctionnement température de conservation soit atteinte. s’ajustent à l’aide de la manette du thermostat Nous vous conseillons de vérifier la (figure 5) et sont réglables de manière température à...
  • Page 30: Dégivrage /23

    Notice d’utilisation Dégivrage Remplacer l'ampoule intérieure (Figure 10) A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur dégivre En cas de panne de l'ampoule intérieure, vous automatiquement. L’eau de dégivrage s’évacue pouvez la remplacer facilement. Assurez-vous par le tube d’écoulement et se déverse dans le tout d'abord que le réfrigérateur / congélateur bac de récupération à...
  • Page 31: Repositionnement De La Porte /24

    Notice d’utilisation 7. Il est recommandé de polir les parties A faire / A ne pas faire métalliques de votre appareil (extérieur de la À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil porte, parois latérales de la carrosserie) à l'aide régulièrement (voir « Dégivrage »). d'une cire en silicone (cire pour voiture) pour À...
  • Page 32: Consommation Énergétique /25

    Notice d’utilisation À éviter- Conserver les bananes dans le Consommation énergétique compartiment réfrigérateur. Vous pouvez conserver le maximum d'aliments À éviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il congelés sans recourir aux étagères du peut être réfrigéré pendant de courtes compartiment du congélateur. La consommation durées dans la mesure où...
  • Page 33: Diagnostic /26

    Notice d’utilisation Informations concernant les bruits et Diagnostic les vibrations susceptibles de se Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est produire pendant le fonctionnement branché, vérifiez : de l'appareil • Que la prise de l'appareil est branchée correctement à la prise murale et que le courant 1.
  • Page 34: Caractéristiques Techniques /27

    Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I Modèle CSA21032 Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Volume utilisable du congélateur (l) Volume utile du réfrigérateur (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) Classe énergétique (1) Consommation énergétique (kWh/an) (2)
  • Page 35: Innanzitutto La Sicurezza

    Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 12 ore prima accenderlo, consentire...
  • Page 36: Requisiti Elettrici /29

    Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici funzione per almeno 12 ore per consentire al sistema di risistemarsi. Prima di inserire la spina nella presa a muro 3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra assicurarsi che la tensione e la frequenza riportare può causare danni all'elettrodomestico riportate sull'etichetta informativa all'interno dei quali il produttore non è...
  • Page 37: Suggerimenti Sulla Disposizione Del Cibo Nell'elettrodomestico /30

    Istruzioni per l'uso 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su 4. I piatti cotti devono essere conservati in una superficie piana. È possibile regolare i contenitori a tenuta d'aria. due piedi anteriori come necessario. Per 5. I prodotti freschi incartati possono essere assicurare che l'elettrodomestico sia in conservati sulla mensola.
  • Page 38: Prima Della Messa In Funzione /31

    Istruzioni per l'uso fredde (come lo scomparto per l'insalata e la Conservazione di cibo congelato parte superiore dell'armadietto) il che è Il freezer è adatto alla conservazione a lungo normale. Si consiglia di controllare termine di cibi congelati disponibili in commercio periodicamente la temperatura con un e può...
  • Page 39: Sbrinamento /32

    Istruzioni per l'uso Sbrinamento Sostituzione della lampadina interna (elemento 10) A) Scomparto frigo Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente. Se la lampadina non funziona, si può sostituire L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico con facilità. Come prima cosa, assicurarsi che il tramite un contenitore di raccolta posizionato frigorifero / freezer sia scollegato nella parte posteriore dell'elettrodomestico...
  • Page 40: Riposizionamento Dello Sportello /33

    Istruzioni per l'uso 7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del Cosa fare e cosa non fare prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i Sì - Pulire e sbrinare periodicamente lati dell'armadietto) con una cera al silicone l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento") (lucidante per auto) per proteggere la finitura Sì...
  • Page 41: Consumo Energetico /34

    Istruzioni per l'uso No - Non conservare banane nello scomparto Consumo energetico frigo. ll volume massimo di conservazione di cibi No - Non conservare melone nel frigo. Può freddi può essere ottenuto senza usare i essere raffreddato per brevi periodi purché cassetti che si trovano nello scomparto incartato per evitare che l'aroma contamini freezer.
  • Page 42: Risoluzione Dei Problemi /35

    Istruzioni per l'uso Informazioni sul rumore e sulle Risoluzione dei problemi vibrazioni che possono presentarsi Se l'elettrodomestico non funziona quando è durante il funzionamento acceso, controllare: dell'apparecchio • che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per 1.
  • Page 43: Dati Tecnici /36

    Istruzioni per l'uso Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I CSA21032 Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Volume utilizzabile freezer (l) Volume utilizzabile frigorifero Capacità di congelamento (kg/24 ore) Classe energia (1) Consumo elettrico (kWh/anno) (2)
  • Page 44 4578331328/R03 EN,D,FR,IT...

Table of Contents