Mitsubishi Electric MSZ-FH25VE2 Operating Instructions Manual

Indoor unit
Hide thumbs Also See for MSZ-FH25VE2:

Advertisement

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

INDOOR UNIT

MSZ-FH25VE2
MSZ-FH35VE2
MSZ-FH50VE2
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENINGSINSTRUCTIES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
BETJENINGSVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
For user
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Português
Dansk
Svenska
Türkçe

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSZ-FH25VE2

  • Page 1: Indoor Unit

    SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-FH25VE2 MSZ-FH35VE2 MSZ-FH50VE2 For user OPERATING INSTRUCTIONS English BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch NOTICE D’UTILISATION Français BEDIENINGSINSTRUCTIES Nederlands MANUAL DE INSTRUCCIONES Español LIBRETTO D’ISTRUZIONI Italiano INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Português BETJENINGSVEJLEDNING Dansk BRUKSANVISNING Svenska Türkçe...
  • Page 2 Í NDICE ■ MEDIDAS DE SEGURIDAD ■ DESECHO ■ NOMBRE DE LAS PARTES ■ PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ■ FUNCIONAMIENTO I-SEE ■ SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO ■ VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE ■...
  • Page 3: Desecho

    EDIDAS DE SEGURIDAD No utilice los mandos con las manos mojadas. CUIDADO No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque sobre él un de aire. No se suba a la unidad exterior ni coloque ningún objeto encima. No coloque otros electrodomésticos o muebles debajo de la unidad interior/exterior.
  • Page 4: Preparación Antes De La Puesta En Marcha

    OMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto VANE (DEFLECTOR AMPLIO) COOL) FUL (POTEN- RAL FLOW DOR) WEEKLY TIMER Unidad exterior (TEMPORIZADOR SE- MANAL) (RESET) Soporte del controlador remoto REPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Antes de la puesta en funcionamiento: Instalación de las pilas del controlador remoto Ajuste de la hora actual Sp-3...
  • Page 5 REPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Nota: Ajustar la posición de instalación Posición de instalación: Zona Izquierda Centro Derecha Sp-4...
  • Page 6: Funcionamiento I-See

    UNCIONAMIENTO I-SEE DETECCIÓN DE AUSENCIA Modo INDIRECT/DIRECT (indirecto/directo) Modo de control i-see (INDIRECT) (DIRECT) (OFF) Nota: Nota: Sp-5...
  • Page 7: Selección De Modos De Funcionamiento

    ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Modo de AUTO (Cambio automático) Nota: Modo de REFRIGERACIÓN Nota: Modo de DESHUMIDIFICACIÓN Modo de CALEFACCIÓN Modo de VENTILACIÓN Nota: (AUTO) (REFRIGERACIÓN) (DESHUMIDIFICACIÓN) (CALEFACCIÓN)(VENTILACIÓN) Funcionamiento de emergencia Si no se puede utilizar el controlador remoto... Luz de indicación de funcionamiento Nota: Funcionamiento multisistema...
  • Page 8: Velocidad Del Ventilador Y Ajuste De La Dirección Del Aire

    ELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE Dirección del flujo de aire (AUTO) Nota: Funcionamiento multisistema (OSCILACIÓN) (OSCILACIÓN) Sp-7...
  • Page 9: Funcionamiento De I-Save

    UNCIONAMIENTO DE LA DESCO- UNCIONAMIENTO DE I-SAVE NEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) ¿En qué consiste la función de “desconexión automática (ECONO COOL)”? Funcionamiento de i-save Ejemplo de uso: Sp-8...
  • Page 10: Funcionamiento Natural Flow

    UNCIONAMIENTO NATURAL FLOW UNCIONAMIENTO POWERFUL (POTENTE) AUTO ¿Qué es “NATURAL FLOW”? Nota: UNCIONAMIENTO CON TEMPORI- ZADOR (TEMPORIZADOR ON/OFF) UNCIONAMIENTO AIR PURIFYING * Parpadeará * Asegúrese de que la hora y la fecha actuales son correctas. ¿Qué es el funcionamiento “AIR PURIFYING”? Nota: Nota: Sp-9...
  • Page 11: Funcionamiento Del Temporizador Semanal (Weekly Timer)

    UNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR SEMANAL (WEEKLY TIMER) 6:00 8:30 17:30 22:00 21:00 8:00 Nota: Nota: Configuración del temporizador semanal Nota: Comprobación de la configuración del temporizador semanal Nota: Sp-10...
  • Page 12: Filtro De Aire

    IMPIEZA Instrucciones: Cada 3 meses: Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador: Filtro de limpieza de aire Filtro de aire plata, azul) Límpielo cada 2 semanas Cada 3 meses: Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador: Cada año: MAC-2380FT-E (Filtro de desodorización, negro)
  • Page 13: S I Cree Que Ha Ocurrido Algún Problema

    I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire Síntoma Explicación y puntos de comprobación sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor. Controlador remoto Síntoma Explicación y puntos de comprobación Unidad interior No refrigera o no calienta CIÓN/DESHUMIDIFICACIÓN/...
  • Page 14: Lugar De Instalación

    UANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO UGAR DE INSTALACIÓN Y SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO TRABAJO ELÉCTRICO Lugar de instalación Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares. Al volver a usar el acondicionador de aire: Instalación eléctrica Si tiene alguna pregunta, consulte a su distribuidor.
  • Page 15 MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND MITSUBISHI ELECTRIC, MSZ-FH25VE2/MUZ-FH25VE, MSZ-FH35VE2/MUZ-FH35VE, MSZ-FH50VE2/MUZ-FH50VE, MSZ-FH25VE2/MUZ-FH25VEHZ, MSZ-FH35VE2/MUZ-FH35VEHZ, MSZ-FH50VE2/MUZ-FH50VEHZ 2006/95/EC: Low Voltage Directive 2006/42/EC: Machinery Directive 2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility Directive 2009/125/EC: Energy-related Products Directive and Regulation (EU) No 206/2012 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.

This manual is also suitable for:

Msz-fh35ve2Msz-fh50ve2

Table of Contents