Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

M 100/125
M 100/125 T
M 100/125 V
M 100/125 VTH
M 100/125 P
M 100/125 TH
MA 100/125
MA 100/125 T
MA 100/125 V
MA 100/125 VTH
MA 100/125 TH
MA 100/125 VT
MYSON
ECO M/MA
UK
User´s manual
SE
Manual
NO
Håndbok
DK
Manual
FI
Käyttöohje
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECO M 125 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Myson ECO M 125

  • Page 1 MYSON M 100/125 M 100/125 T M 100/125 V ECO M/MA M 100/125 VTH M 100/125 P M 100/125 TH User´s manual Manual MA 100/125 Håndbok MA 100/125 T Manual MA 100/125 V MA 100/125 VTH Käyttöohje MA 100/125 TH...
  • Page 2: Basic Specifications

    DESIGNATION SAFETY REQUIREMENTS MYSON ECO fans are designed for ventilation The fan MYSON ECO complies with the require- ments according to the EU norms and directives, to of domestic and similar premises (apartments, offices, stores, garages, bathrooms, toilets and the relevant EU-Low Voltage Equipment Directives, EU-Directives on Electromagnetic Compatibility.
  • Page 3 Serie M M 100 Model Description M 100/125 Standard M 100/125 T Timer adjustable 2–30 min M 100/125 V Pull cord switch on/off M 100/125 VTH Pull cord switch, timer adjustable 2–30 min, humidity sensor 50–90 % RH M 100/125 TP Motion sensor, timer adjustable M 125 2–30 min...
  • Page 4 PREPARATION TO DEVICE OPERATION. OPERATIONS OF CONNECTION TO POWER SUPPLY Attention! All maintenance works and connection of fans are to be performed only after switching Remove protective grid and cover. Pass power off mains. Connection of fans to electric power supply cords through a hole 3 (having cut a thin supply must be performed only through switch plastic pierce on the spot of opening beforehand).
  • Page 5 1. M-serie, fan with removed cover. Model: M 1 - housing 2 - clip of power supply cords 3 - holes for power supply cords 4 - clamp terminal 5 - holes for fan mounting 2. M-serie, fans with removed cover. Models: T, TH, V, VTH 1 - housing 2 - clip of power supply cords 3 - holes for power supply cords...
  • Page 6 4. MA-serie, fans with removed cover. Models: T, TH 1 - housing 2 - clip of power supply cords 3 - holes for power supply cords 4 - clamp terminal 5 - holes for fan mounting 6 - potentiometer T 7 - potentiometer H 5.
  • Page 7 Diagrams in the Fig. 7, 9 ensure operation of fans, equipped with built-in switch. Diagrams in the Fig. 8, 10 show connection of fans without built-in switch. Outer switch S is shown. 7. M 100/125 V & TP, MA 100/125 V Fan switch off delay time is adjustable within the range of ap- Power supply feed circuit for fans with built-in switch.
  • Page 8: Avsedd Användning

    AVSEDD ANVÄNDNING SÄKERHETSKRAV MYSON ECO-fläktar är konstruerade för ventila- MYSON ECO-fläkten uppfyller kraven i EUs tion av bostadsutrymmen och liknande lokaler Lågspänningsdirektiv och EMC-direktiv. Berörings- (lägenheter, kontor, förråd, garage, badrum, skydd och skyddsgrad: toaletter etc). IP34 - serie M IP24 - serie MA LEVERANSOMFATTNING Anslutning av fläktar utan fast monterad kabel,...
  • Page 9 Serie M M 100 Beteckning Beskrivning M 100/125 Standard M 100/125 T Timer justerbar 2–30 min M 100/125 V Dragsnöre on/off M 100/125 VTH Dragsnöre, timer justerbar 2–30 min, fuktstyrd 50–90 % RH M 125 M 100/125 TP Rörelsesensor, timer justerbar 2–30 min M 100/125 TH Timer justerbar 2–30 min,...
  • Page 10 FÖRBEREDELSER FÖR DRIFT ANSLUTNING TILL MATNINGSNÄTET OBS! Ta bort fläktgaller och kåpa. För in matningskabeln genom hålet 3. Hålet är förstansat och täckt med Anslutning och underhåll får ske endast när tunn plast som penetreras före installation. Skala fläkten är skild från matningsnätet. Fläktar får ledarändarna 7-8 mm och för in dem så...
  • Page 11 1. Fläkt i serie M med kåpan borttagen. Modell: M 1 - Kapsling 2 - Kabelklämma för matningskabel 3 - Hål för matningskabel 4 - Anslutningsplint 5 - Fästhål för fläkt 2. Fläktar i serie M med kåpan borttagen. Modeller: T, TH, V, VTH 1 - Kapsling 2 - Kabelklämma för matningskabel 3 - Hål för matningskabel...
  • Page 12 4. Fläktar i serie MA med kåpan borttagen. Modeller: T, TH 1 - Kapsling 2 - Kabelklämma för matningskabel 3 - Hål för matningskabel 4 - Anslutningsplint 5 - Fästhål för fläkt 6 - Potentiometer T 7 - Potentiometer H 5.
  • Page 13 Kopplingsschemana i figurerna 7 och 9 tillämpas för fläktar med inbyggd brytare. Kopplingsschemana i figurerna 8 och 10 tillämpas för fläktar utan inbyggd brytare. S symboliserar en separat brytare. 7. M 100/125 V & TP, MA 100/125 V Matningskrets för fläktar med inbyggd brytare. Fläktens eftergångstid kan ställas in inom området 2 till 30 minuter.
  • Page 14: Tiltenkt Bruk

    TILTENKT BRUK SIKKERHETSKRAV MYSON ECO-vifter er konstruert for ventilering MYSON ECO-viften oppfyller kravene i EUs Lavs- av boligrom og lignende lokaler (leiligheter, konto- penningsdirektiv og EMC-direktiv. Berøringsvern og rer, butikker, garasjer, baderom, toaletter kapslingsgrad: og andre rom). IP34 - M-serien.
  • Page 15 Serie M M 100 Betegnelse Beskrivelse M 100/125 Standard M 100/125 T Timer, justerbar 2–30 minutter M 100/125 V Trekksnor on/off M 100/125 VTH Trekksnor, timer justerbar 2–30 min, fuktstyrt 50–90 % RH M 100/125 TP Bevegelsessensor, timer justerbar M 125 2–30 min M 100/125 TH Timer justerbar 2–30 min,...
  • Page 16 FORBEREDELSER TIL DRIFT TILKOPLING TIL STRØMNETT OBS! Fjern viftegitter og deksel. Før strømledningene gjennom hullet 3. Hullet er forhåndsstanset og dek- Tilkopling og vedlikehold skal bare utføres etter at ket med tynn plast som penetreres før installering). nettstrømmen er slått av. Vifter skal bare kop- Avisoler 7-8 mm av ledningsendene og før dem inn les til strømnettet via en allpolig bryter med en så...
  • Page 17 1. Vifter i M-serien med deksel fjernet. Modell: M 1 - Hus 2 - Ledningsklemme for strømledninger 3 - Hull for strømledninger 4 - Koplingsplint 5 - Festehull for vifte 2. Vifter i M-serien med deksel fjernet. Modeller: T, TH, V, VTH 1 - Hus 2 - Ledningsklemme for strømledninger 3 - Hull for strømledninger...
  • Page 18 4. Vifter i MA-serien med deksel fjernet. Modeller: T, TH 1 - Hus 2 - Ledningsklemme for strømledninger 3 - Hull for strømledninger 4 - Koplingsplint 5 - Festehull for vifte 6 - Potensiometer T 7 - Potensiometer H 5. Vifter i MA-serien med deksel fjernet. Modeller: V, VT, VTH 1 - Hus 2 - Ledningsklemme for strømledninger 3 - Hull for strømledninger...
  • Page 19 Koplingsskjemaene i figurene 7 og 9 tilpasses vifter med inne- bygd bryter. Koplingsskjemaene i figur 8 og 10 tilpasses vifter uten innebygd bryter. S er en separat bryter. 7. M 100/125 V & TP, MA 100/125 V Viftens etterløpstid kan stilles inn i området 2 til 30 minutter. Strømtilførselskrets for vifter med innebygd bryter.
  • Page 20 ANVENDELSE SIKKERHEDSKRAV MYSON ECO-ventilatorer er konstrueret til brug Ventilatoren MYSON ECO er i overensstemmelse med kravene iht. EU’s normer og direktiver, de i boliger og lignende (kontorer, butikslokaler, lagerrum, garager, badeværelser, toiletter og relevante EU-direktiver for lavspændingsudstyr og EU’s direktiver om elektromagnetisk kompatibilitet.
  • Page 21 Serie M M 100 Betegnelse Beskrivelse M 100/125 Standard M 100/125 T Timer justérbar 2–30 min M 100/125 V Træksnor on/off M 100/125 VTH Træksnor, timer justérbar 2–30 min, fugtstyret 50–90 % RH M 100/125 TP Bevægelsessensor, timer justérbar M 125 2–30 min M 100/125 TH Timer justérbar 2–30 min,...
  • Page 22 KLARGØRING AF VENTILATOREN TIL BRUG VEJLEDNING FOR TILSLUTNING TIL LYSNETTET Advarsel! Al vedligeholdelse og tilslutning af ven- Fjern beskyttelsesristen og dækslet. Før strømfor- tilatorer må kun ske, når strømmen til lysnettet er syningsledningen gennem et af hullerne mærket 3 afbrudt. Ved tilslutning af ventilatoren til lysnettet, (efter først at have opboret dette i den tynde plast, skal dette ske via en godkendt kontakt.
  • Page 23 1. Ventilatorer serie M med aftaget dæksel. Modell: M 1 - Hus 2 - Ledningsholder 3 - Huller til strømforsyningsledning 4 - Klemrække 5 - Huller til montering 2. Ventilatorer serie M med aftaget dæksel. Modeller: T, TH, V, VTH 1 - Hus 2 - Ledningsholder 3 - Huller til strømforsyningsledning...
  • Page 24 4. Ventilatorer serie MA med aftaget dæksel. Modeller: T, TH 1 - Hus 2 - Ledningsholder 3 - Huller til strømforsyningsledning 4 - Klemrække 5 - Huller til montering 6 - Potentiometer T 7 - Potentiometer H 5. Ventilatorer serie MA med aftaget dæksel. Modeller: V, VT, VTH 1 - Hus 2 - Ledningsholder 3 - Huller til strømforsyningsledning...
  • Page 25 Diagrammerne på fig. 7, 9 vedrører ventilatorer med indbygget afbryder. Diagrammerne på fig. 8, 10 vedrører ventilatorer uden indbygget afbryder. Ekstern afbryder S er vist. 7. M 100/125 V & TP, MA 100/125 V Ventilatorens forsinkelsestidsafbryder kan justeres i området Strømforsyningsdiagram for ventilatorer med ind- på...
  • Page 26: Toimituksen Sisältö

    KÄYTTÖTARKOITUS TURVAMÄÄRÄYKSET MYSON ECO -puhaltimet on tarkoitettu Puhallin MYSON ECO täyttää EU:n voimassa olevan ilmanvaihtoon asuin- ja vastaaviin tiloihin pienjännitedirektiivin ja EMC-direktiivin vaatimukset. (asuntoihin, toimistoihin, varastoihin, autotalleihin, Kosketussuojaus ja suojausluokka: kylpyhuoneisiin, wc-tiloihin jne.). IP34 - M-sarja. IP24 - MA-sarja. TOIMITUKSEN SISÄLTÖ...
  • Page 27 Serie M M 100 Nimitys Kuvaus M 100/125 Vakio M 100/125 T Ajastin säädettävä 2-30 min M 100/125 V Vetonaru on/off M 100/125 VTH Vetonaru, ajastin säädettävä 2-30 min, kosteusohjattu 50-90 % RH M 100/125 TP Liikeilmaisin, ajastin säädettävä M 125 2-30 min M 100/125 TH Ajastin säädettävä...
  • Page 28 KÄYTTÖVALMISTELUT KYTKENTÄ SÄHKÖVERKKOON HUOM! Irrota puhaltimen ritilä ja kansi. Pujota verkkojohto reiän 3 läpi. Reikä on tehty valmiiksi ja peitetty Kytkennät ja huolto on sallittua vain silloin, kun ohuella muovilla, joka on puhkaistava ennen puhallin on erotettu verkkovirrasta. Puhaltimet saa asennusta.
  • Page 29 1. M-sarjan puhaltimet kansi avattuna. Malli: M 1 - Kotelo 2 - Virtajohtimien kaapelipinne 3 - Reiät verkkojohdolle 4 - Liitin 5 - Puhaltimen kiinnitysreiät 2. M-sarjan puhaltimet kansi avattuna. Mallit: T, TH, V, VTH 1 - Kotelo 2 - Virtajohtimien kaapelipinne 3 - Reiät verkkojohdolle 4 - Liitin 5 - Puhaltimen kiinnitysreiät...
  • Page 30 4. MA-sarjan puhaltimet kansi avattunar. Mallit: T, TH 1 - Kotelo 2 - Virtajohtimien kaapelipinne 3 - Reiät verkkojohdolle 4 - Liitin 5 - Puhaltimen kiinnitysreiät 6 - Potentiometri T 7 - Potentiometri H 5. MA-sarjan puhaltimet kansi avattunar. Mallit: V, VT, VTH 1 - Kotelo 2 - Virtajohtimien kaapelipinne 3 - Reiät verkkojohdolle...
  • Page 31 Kuvien 7 ja 9 kaavioita käytetään sisäänrakennetulla kytkimellä varustetuille puhaltimille. Kuvien 8 ja 10 kaavioita käytetään ilman sisäänrakennettua kytkintä toimitettavien puhaltimien kytkentään. S tarkoittaa ulkoista katkaisinta S. 7. M 100/125 V & TP, MA 100/125 V Sisäänrakennetulla katkaisimella varustettujen puhaltimien Puhaltimen jälkikäyntiajaksi voidaan asettaa n.
  • Page 33 M 100 M 125 MA 100 MA 125...
  • Page 40 Dette gælder i de lande, hvor dette direktiv er indført. Myson AB Myson AB Box 2218 Box 2218 S-531 02 Lidköping S-531 02 Lidköping www.myson.se www.myson.se Rettig Sweden AB, Myson, 531 75 Järpås Tel +46 (0)510–910 68 • Mobil +46 (0)733–10 12 10 • info@myson.se • www.myson.se...
Save PDF