Download Print this page

Philips HP6150 Manual page 2

Moi beauty ladyshave

Advertisement

battery for you and will dispose of it in an environmentally
E N G L I S H
safe way.
Introduction
1
Take the appliance out of the charging stand and let the
Welcome in a new world: the Moi world! It offers you a safe,
motor run until the battery is completely empty.
gentle, quick and smooth shave ... for every part of your body.
2
Pry the front panel of the
With this new rechargeable electrical shaver you can enjoy the
appliance with a screwdriver. Remove the button and the
Moi experience wherever you like, wet or dry!
surrounding soft-touch material (fig. 7).
Important
3
Lift the electronic part and the battery out of the
Read this instruction leaflet and keep it so that you can
appliance and then separate the battery from the rest
consult it in the future.
(fig. 8).
Check whether the voltage indicated on the adapter
1
2
Guarantee &
service.
corresponds to the local mains voltage.
If you need information or if you have a problem, please visit
Only use the adapter that is supplied with the
to
Moi
the Philips website at www.philips.com or contact the Philips
charge the appliance.
Customer Care Centre in your country (you will find its
If the adapter is damaged, always have it replaced by one
phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is
of the original type in order to avoid a hazard.
no Customer Care Centre in your country, turn to your local
Keep the adapter and charging stand away from water.
Philips dealer or contact the Service Department of Philips
Make sure your hands and the
Moi
are dry when you
Domestic Appliances and Personal Care BV.
place the appliance in the charging stand.
Charging
Charge the appliance for 16 hours to be able to shave for
3
4
up to 20 minutes.
Einleitung
Put the appliance in the charging stand and insert the
Herzlich Willkommen in der Welt von MOI! Mit diesem neuen
appliance plug into the stand (fig. 1).
Akku-Rasierer erleben Sie eine sichere, sanfte und effiziente
Check if the adapter light is on (fig. 2).
Rasur aller Körperpartien - wo immer Sie sich befinden - nass
Tips
oder trocken!
The charging stand can be attached to the wall (fig. 3).
Wichtig
Use the storage bracket to hang the
on a hook in
Moi
Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie zur späteren
the shower (fig. 4).
Einsichtnahme auf.
Shave by moving the
Moi
against the direction of hair
5
6
growth. Remove any remaining hairs by moving the
Moi
in
Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Netzteil mit
different directions.
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Clean the
under the tap (fig. 5).
Verwenden Sie zum Aufladen des Geräts nur das mit
Moi
Use the packaging as a travel box (fig. 6).
gelieferte Netzteil.
Ist das Netzteil defekt, muss es aus Sicherheitsgründen
Maintenance and
replacement.
durch ein Original-Ersatznetzteil ausgetauscht werden.
Put a drop of sewing machine oil on the shaving head twice a
Halten Sie das Netzteil und die Ladestation von Wasser
year. Replace the shaving foil (type HP6150) and cutter block
fern. Ihre Hände und das Gerät müssen trocken sein, wenn
(HP2907) every two years. Replace a damaged foil at once.
Sie Moi in die Ladestation setzen.
Environment
.
Aufladen
The built-in rechargeable battery contains substances that may
7
8
Laden Sie das Gerät 16 Stunden auf: Sie können sich dann
pollute the environment.
bis zu 20 Minuten lang rasieren.
Remove the battery when you discard the appliance. Do not
Setzen Sie das Gerät in die Ladestation und führen Sie den
throw the battery away with the normal household waste, but
Gerätestecker in die Ladestation (Abb. 1).
hand it in at an official collection point.You can also take the
Prüfen Sie, ob die Kontrolllampe am Netzteil leuchtet
appliance to a Philips service centre, which will remove the
(Abb. 2).
Tipps
Important
Sie können die Ladestation an die Wand montieren (Abb. 3).
Lisez les instructions ci-dessous et conservez-les pour un usage
Hängen Sie
mit der Aufhängeöse an einen Haken in
ultérieur.
Moi
der Dusche (Abb. 4).
Vérifiez si la tension mentionnée sur l'adaptateur
Bewegen Sie
beim Rasieren gegen die
Moi
correspond à la tension réseau.
off the rest of the
Haarwuchsrichtung. Restliche Haare können Sie entfernen,
Moi
Utilisez exclusivement l'adaptateur fourni avec le
indem Sie
Moi
in verschiedene Richtungen über die Haut
charger l'appareil.
führen.
Lorsque l'adaptateur est endommagé, remplacez-le par un
Reinigen Sie
Moi
unter fließendem Wasser (Abb. 5).
adaptateur d'origine pour éviter tout accident.
Die Verpackung eignet sich auch als Reiseetui (Abb. 6).
Evitez le contact de l'adaptateur et du support de charge
Pflege und Ersatzteile
avec de l'eau. Lorsque vous mettez l'appareil sur le
Geben Sie zweimal jährlich einen Tropfen Nähmaschinenöl auf
support de charge, assurez-vous d'avoir les mains sèches
den Scherkopf. Ersetzen Sie die Scherfolie (HP 6150) und den
et que le
Moi
ne soit pas humide.
Messerblock (HP 2907) alle zwei Jahre. Eine defekte Scherfolie
Charge
muss sofort ausgetauscht werden.
Rechargez l'appareil pendant au moins 16 heures pour une
Umweltschutz
autonomie de 20 minutes.
Der integrierte Akku enthält Substanzen, welche die Umwelt
Mettez l'appareil sur le support de charge et enfoncez la
gefährden können.
fiche dans le support (fig. 1).
Vérifiez si le témoin de l'adaptateur est allumé (fig. 2).
Entnehmen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät entsorgen. Der
Akku gehört nicht in den Hausmüll, sondern muss an einer der
Suggestions
D E U T S C H
offiziellen Sammelstellen abgegeben werden. Sie können das
Le support de charge peut être fixé au mur (fig. 3).
Gerät auch bei einem Philips Service-Center abgeben. Dort
Utilisez le support de rangement pour accrocher le
wird der Akku umweltgerecht entsorgt.
sous la douche (fig. 4).
Rasez-vous en déplaçant le
Moi
dans le sens inverse de la
1
Nehmen Sie das Gerät aus der Ladestation und lassen
pousse des poils. Retirez les poils restants en déplaçant le
Sie den Motor laufen, bis der Akku ganz leer ist.
rasoir dans toutes directions.
2
Trennen Sie die vordere Blende des
mit einem
Nettoyez le
sous l'eau (fig. 5).
Moi
Moi
Schraubendreher vom Rest des Geräts. Nehmen Sie die
Utilisez l'emballage comme étui (fig. 6).
Taste und das umgebende Softtouch-Material heraus
Entretien et remplacement
(Abb. 7).
Mettez une goutte d'huile pour machine à coudre sur la tête
3
Entnehmen Sie die Elektronik und den Akku.Trennen Sie
de rasage deux fois par an. Remplacez la grille (type HP650) et
dann den Akku von dem Rest (Abb. 8).
les couteaux (HP2907) tous les deux ans. Remplacez
immédiatement les grilles endommagées.
Garantie und Kundendienst
Moi
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme
Environnement
auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen
Les accumulateurs rechargeables incorporés contiennent des
Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in
substances qui peuvent polluer l'environnement.
Verbindung (Tel. Nr. 0180/5356767). Besuchen Sie auch die
Enlevez les accumulateurs lorsque vous mettez l'appareil au
Philips Website www.philips.com
rebut. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères, mais
déposez-les à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs
F R A N Ç A I S
publics.Vous pouvez également porter l'appareil dans un
Centre Service Agréé Philips. Les accumulateurs y seront
Introduction
traités dans le respect de l'environnement.
Bienvenu dans un monde nouveau: le monde du
Moi
! Il vous
1
Enlevez l'appareil du support de charge et laissez-le
offre un rasage rapide et de près en assurant le confort
fonctionner jusqu'à l'arrêt complet du moteur.
optimal de toutes les parties du corps. Avec ce nouveau rasoir
rechargeable vous pouvez jouir de l'expérience
en
2
Détachez le panneau frontal du corps de l'appareil à
Moi
utilisation humide ou à sec où vous voulez !
l'aide d'un tournevis. Otez le bouton et le matériel
door de
Moi
er in verschillende richtingen overheen te
Importante
autour (fig. 7).
bewegen.
Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas por si
Spoel de
schoon onder de kraan (fig. 5).
necesitara consultarlas en el futuro.
Moi
3
Otez les connexions pour pouvoir retirer les
De verpakking kun je als reisdoos gebruiken (fig. 6).
accumulateurs (fig. 8).
Compruebe si el voltaje indicado en la clavija adaptadora
Onderhoud en vervanging
se corresponde con el voltaje de su hogar.
Garantie et service
pour
Smeer het scheerhoofd twee keer per jaar in met een
Para cargar el aparato, utilice sólo el adaptador que se
Moi
Pour toute réparation/information, ou en cas de problème, visitez
druppeltje naaimachine-olie.Vervang het scheerblad (HP6150)
suministra con el
notre website: www.philips.com. Ou veuillez contacter le Service
en het messenblok (HP2907) om de twee jaar.Vervang een
Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por un
Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro
beschadigd scheerblad direct.
modelo original para evitar situaciones peligrosas.
de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale). S'il
Mantenga el adaptador y el soporte de carga alejados del
n'y a aucun Service Consommateurs Philips dans votre pays,
Het milieu
agua.Antes de colocar el aparato en el soporte de carga,
contactez votre distributeur ou le Service Department de Philips
De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk kunnen zijn
asegúrese de que sus manos y el
Domestic Appliances and Personal Care BV.¶
voor het milieu.
Carga
Verwijder de accu wanneer je het apparaat afdankt.
º
N E D E R L A N D S
Cargue el aparato durante 16 horas para conseguir un
Gooi de accu niet bij het normale huisvuil, maar lever
tiempo de depilado de 20 minutos.
deze apart in op een officieel verzamelpunt. Je kunt het
Coloque el aparato en el soporte de carga e inserte cable
Inleiding
apparaat ook inleveren bij een Philips servicecentrum,
del aparato en el soporte (fig. 1).
Welkom in een nieuwe wereld: de wereld van
Moi!
De
Moi
waar men de accu voor je zal verwijderen en ervoor zal
Compruebe que el piloto del adaptador está iluminado
geeft je een veilig, snel en glad scheerresultaat...op ieder deel
zorgen dat deze milieuvriendelijk wordt verwerkt.
(fig. 2).
van je lichaam. Met dit nieuwe oplaadbare scheerapparaat kun
1
Neem het apparaat uit de oplader en laat de motor
je overal genieten van de
ervaring, nat of droog!
Consejos
Moi
lopen totdat de accu helemaal leeg is.
Puede colgar el soporte de carga en la pared (fig. 3).
Belangrijk
2
Wrik de bovenplaat van de
met een
w Utilice este soporte para colgar el
Moi
Moi
Lees deze instructiefolder en bewaar hem zodat je hem later
schroevendraaier los van de rest van het apparaat.
la ducha (fig. 4).
nog eens kunt lezen.
Verwijder de knop en het zachte materiaal eromheen
Depílese moviendo el
Controleer of het voltage aangegeven op de adapter
(fig. 7).
crecimiento del vello. Retire el vello restante moviendo el
overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
MOI en diferentes direcciones.
3 Haal het elektronische gedeelte en de accu uit het
Gebruik alleen de adapter die bij de
geleverd wordt
Enjuague el
Moi
apparaat en scheid de accu van de rest (fig. 8).
om het apparaat op te laden.
Utilice la funda como bolsa de viaje (fig. 6).
Als de adapter beschadigd is, laat deze dan altijd vervangen
Garantie & service
Mantenimiento y sustitución
door een van het oorspronkelijke type om gevaar te
Als je informatie nodig hebt of als je een probleem met het
Eche una gota de aceite para máquina de coser en los
voorkomen.
apparaat hebt, bezoek dan de Philips website (www.philips.com),
conjuntos cortantes dos veces al año. Sustituya la lámina
Houd de adapter en de oplader uit de buurt van water.
of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in
depiladora (modelo HP6150) y la unidad de corte (HP 2907)
Zorg ervoor dat je handen en de
Moi
droog zijn wanneer
jouw land (je vindt het telefoonnummer in het 'worldwide
cada dos años. Cambie inmediatamente una lámina que esté
je het apparaat in de oplader plaatst.
guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in
dañada.
jouw land is, ga dan naar je Philips dealer of neem contact op met
Opladen
de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal
Medio ambiente
Laad het apparaat 16 uur op om tot 20 minuten te kunnen
Care BV.
La batería recargable incorporada contiene sustancias que
scheren.
pueden contaminar el medio ambiente.
Plaats het apparaat in de oplader en steek het
E S PA Ñ O L
apparaatstekkertje in de oplader (fig. 1).
Quite la batería cuando se deshaga del aparato. No tire la
Controleer of het lampje op de adapter gaat branden (fig. 2).
batería con la basura normal del hogar. Deposítela en un punto
Introducción
de recogida oficial.También puede llevar el aparato a un
Tips
Bienvenido a un mundo nuevo: ¡el mundo de
Moi
! Le ofrece
Servicio de Asistencia Técnica de Philips, cuyo personal le
Je kunt de oplader ook aan de muur bevestigen (fig. 3).
una depilación segura, agradable, rápida y suave... para cualquier
ayudará a desmontar la batería y a deshacerse de ella de un
Gebruik het ophanghaakje om de
in de douche op te
Moi
parte del cuerpo. Con esta nueva depiladora eléctrica y
modo seguro para el medio ambiente.
hangen (fig. 4).
recargable podrá disfrutar de la experiencia
donde quiera,
Moi
Scheren doe je door de
Moi
tegen de richting van de
1 Saque el aparato del soporte de carga y deje que el
sobre mojado o seco.
haargroei in te bewegen.Verwijder achtergebleven haartjes
motor funcione hasta que la batería esté completamente
descargada.
2 Levante el panel frontal del
Moi
y sepárelo del resto del
Per radervi, passate il
Moi
in senso opposto rispetto alla
aparato con un destornillador. Quite el botón y el
crescita dei peli. Per eliminare tutti i peli, passate il
material de tacto suave que lo rodea (fig. 7).
più direzioni.
Lavate il
sotto l'acqua corrente (fig. 5).
Moi
3 Quite la parte electrónica y la batería del aparato y
Usate la confezione come custodia da viaggio (fig. 6).
después separe la batería del resto (fig. 8).
Manutenzione e sostituzione
Garantía y servicio
Lubrificate la testina di rasatura due volte all'anno con una
Moi.
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la
goccia di olio per macchina per cucire. Sostituite la lamina di
página web de Philips en www.philips.com, o póngase en
rasatura (mod. HP6150) e il blocco lame (HP2907) ogni due
contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su
anni. Sostituite immediatamente la lamina nel caso fosse
país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía
danneggiata.
Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al
Moi
están secos.
Cliente, póngase en contacto con su distribuidor local Philips o
L'ambiente
con el Service Department of Philips Domestic Appliances and
La batteria ricaricabile contiene sostanza che possono
Personal Care BV.
danneggiare l'ambiente.
Prima di gettare l'apparecchio, ricordatevi di togliere le
I TA L I A N O
batterie. Non gettate le batterie insieme ai normali rifiuti
domestici ma portatele presso un centro di raccolta
Introduzione
differenziata. Potete anche portare l'apparecchio presso un
Benvenute in un nuovo mondo: il mondo
Moi
, che vi offre una
Centro Assistenza Philips: il personale provvederà a togliere le
rasatura dolce, sicura, rapida e accurata.. per ogni parte del
batterie e a smaltirle senza danneggiare l'ambiente.
corpo! Grazie a questo nuovo rasoio elettrico ricaricabile,
1
Togliete l'apparecchio dal supporto di ricarica e lasciate
con un gancho en
potrete rivivere l'esperienza
ovunque desideriate, sulla
Moi
Moi
in funzione il motore fino a quando è completamente
pelle bagnata o asciutta!
scarico.
Moi
en dirección contraria al
Importante
2
Utilizzando un cacciavite, fate leva sul pannello frontale
Leggete attentamente le istruzioni e conservate questo libretto
del
Moi
per staccarlo dal resto dell'apparecchio.Togliete
per eventuali consultazioni future.
debajo del grifo (fig. 5).
il pulsante e il materiale morbido che lo circonda (fig. 7).
Moi
Controllate che la tensione indicata sull'adattatore
3
Sollevate la parte elettronica e togliete la batteria
corrisponda a quella della rete locale.
dall'apparecchio, poi separatela dalle altre parti (fig. 8).
Per caricare l'apparecchio utilizzate esclusivamente
l'adattatore fornito con
Moi
.
Garanzia e Assistenza
Nel caso l'adattatore fosse danneggiato, dovrà essere
Se avete bisogno di ulteriori informazioni o in caso di problemi,
sostituito esclusivamente con un modello originale, per
vi preghiamo di visitare il sito www.philips.com oppure
evitare situazioni pericolose.
contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese
Tenete l'adattatore e il supporto di ricarica lontani
(per conoscere il numero, consultate l'opuscolo della garanzia).
dall'acqua. Controllate che le mani e il
siano asciutti
Qualora nel vostro paese non ci sia un Centro Assistenza
Moi
quando inserite l'apparecchio nel supporto di ricarica.
Clienti, contattate il vostro rivenditore di fiducia oppure il
Service Department of Philips Domestic Appliances and
Ricarica
Personal Care BV.
Caricate l'apparecchio per 16 ore per ottenere
un'autonomia di rasatura di 20 minuti.
Mettete l'apparecchio nel supporto di ricarica e inserite lo
spinotto nel supporto (fig. 1).
Controllate che si sia accesa la spia dell'adattatore (fig. 2).
Introdução
Consigli
Bem vinda a um novo mundo: o mundo
Il supporto di ricarica può essere appeso al muro (fig. 3).
lhe oferece um barbear seguro, delicado, rápido e suave ... para
Usata l'apposita staffa per appendere il
Moi
al gancio della
todas as partes do seu corpo. Com esta nova depiladora
doccia (fig. 4).
eléctrica recarregável poderá disfrutar da experiência
Moi
1
Retire a máquina para fora do suporte de carga e deixe
Moi
in
sempre que quiser, seco ou molhado!
o motor trabalhar até que a bateria fique
completamente vazia.
Importante
Leia este folheto de instruções e guarde-o para uma eventual
2
Com o auxílio de uma chave de parafusos, separe o
consulta futura.
painel frontal da MOI do resto da máquina. Retire o
botão e o material envolvente (fig. 7).
Verifique sempre se a voltagem indicada no adaptador
corresponde à voltagem local.
3
Remova a parte electrónica e a bateria para fora da
Use somente o adaptador que é fornecido com a
Moi
máquina e depois separe a bateria do resto (fig. 8).
para carregar o aparelho.
Garantia e assistência
Se o adaptador estiver estragado, deverá sempre ser
Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por
substituído por uma peça de origem para se evitarem
favor visite a página da Philips na Internet em www.philips.pt ou
situações gravosas.
contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do
Mantenha o adaptador e o suporte de carga afastados da
seu país (encontrará os números de telefone no folheto da
água. Certifique-se que as suas mãos e a
Moi
estão secas
garantia mundial). Se não existir um Centro de Informação ao
quando colocar a máquina sobre o suporte de carga.
Consumidor no seu país, dirija-se ao seu agente Philips local ou
Carga
contacte o Departamento de Service da Philips Domestic
Carregue a máquina durante 16 horas para obter uma
Appliances and Personal Care BV.
autonomia de funcionamento sem fio de até 20 minutos.
Coloque a máquina sobre o suporte de carga e introduza
N O R S K
a ficha no suporte (fig. 1).
Verifique se a luz do adaptador está acesa (fig. 2).
Introduksjon
Sugestões
Velkommen til en ny verden med
Moi
!
Moi
gir sikker, skånsom,
O suporte de carga pode ser montado na parede (fig. 3).
rask og jevn barbering ... for alle kroppsdeler. Med denne nye
Utilize o suporte de arrumação para pendurar a
no
utskiftbare elektriske barbermaskinen kan De nyte
-
Moi
Moi
gancho do chuveiro (fig. 4).
opplevelsen når som helst, både med og uten vann.
Faça a depilação movimentando a
Moi
na direcção oposta
Viktig
ao crescimento dos pêlos. Retire os pêlos que ficarem
Les dette instruksjonsheftet og ta vare på det for fremtidig
deslocando a
Moi
em diferentes direcções.
referanse.
Lave a
Moi
à torneira (fig. 5).
Utilize a embalagem para transportar a máquina (fig. 6).
Kontroller om spenningen som er angitt på adapteren, er i
samsvar med nettspenningen i Deres hjem.
Manutenção e substituição
Bruk kun adapteren som fulgte med
, når De skal lade
Moi
Duas vezes por ano, deite uma gota de óleo para máquinas de
apparatet.
costura sobre a cabeça. Substitua a lâmina (tipo HP6150) e a
Hvis adapteren skades, må den alltid skiftes ut med en
guarda (HP2907) de dois em dois anos. Sempre que a lâmina
adapter av originaltypen for å unngå fare.
se estragar deverá ser substituída de imediato.
Ikke la adapteren og laderen komme i kontakt med vann.
Protecção do meio ambiente
Sørg for å ha tørre hender og kontroller at
er tørr
Moi
A bateria recarregável incorporada contém substâncias
før De plasserer den i laderen.
susceptíveis de poluirem o ambiente.
Lading
Quando se desfizer da máquina, retire-lhe a bateria. Não deite
Lad apparatet opp i 16 timer for å kunne bruke
P O RT U G U É S
a bateria fora junto com o lixo doméstico normal. Deve
barbermaskinen i opptil 20 minutter.
colocá-la nos contentores próprios para esse tipo de resíduos
Plasser apparatet i laderen og sett apparatets støpsel inn i
- nos ecopontos. Se desejar, também poderá levar a máquina a
laderens kontakt (fig. 1).
Moi
! Um mundo que
um concessionário autorizado pela Philips, cujo pessoal se
Kontroller om adapterlyset er på (fig. 2).
encarregará de retirar a bateria e de se desfazer dela de forma
Tips
a respeitar o ambiente.
Laderen kan festes til veggen (fig. 3).

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hp 6350/00