LG K430DS User Manual
Hide thumbs Also See for K430DS:
Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    • Функции, Которые Вам Понравятся

    • Quickmemo

      • Использование Capture
      • Просмотр Сохраненных Заметок
    • Съемка По Жесту

      • Съемка Фотографий С Помощью Жеста
    • Основные Функции

    • Аксессуары

    • Вид Устройства

    • Включение И Выключение Устройства

    • Установка SIM-Карты И Аккумулятора

    • Зарядка Аккумулятора

    • Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    • Установка Карты Памяти

    • Извлечение Карты Памяти

    • Советы По Работе С Сенсорным Экраном

      • Касание
      • Касание И Удержание
      • Перетаскивание
      • Проведение Пальцем
      • Двойное Касание
      • Сведение/Разведение
    • Настройка Аккаунта Google

      • Создание Аккаунта Google
      • Вход В Аккаунт Google
    • Блокировка И Разблокировка Устройства

      • Knockon
      • Knock Code
      • Изменение Способа Блокировки Экрана
      • Smart Lock
    • Главный Экран

      • Знакомство С Главным Экраном
      • Переход К Недавно Использованным Приложениям
      • Настройка Главного Экрана
      • Панель Уведомлений
    • Создание Снимка Экрана

    • Экранная Клавиатура

      • Использование Клавиатуры И Ввод Текста
      • Ввод Специальных Символов
    • Передача Данных Между ПК И Устройством

      • Передача Данных Через USB-Соединение
    • LG Bridge

      • Функции LG Bridge
      • Чтобы Загрузить ПО LG Bridge
    • Приложения

    • Установка Или Удаление Приложений

      • Чтобы Открыть Приложение Play Store
      • Чтобы Открыть Экран Со Сведениями О Приложении
      • Удаление Приложений
    • Вызовы

      • Выполнение Вызова
      • Вызов Контактов
      • Ответ Или Отклонение Вызова
      • Выполнение Второго Вызова
      • Просмотр Журналов Вызовов
      • Изменение Настроек Вызовов
    • Контакты

      • Поиск Контакта
      • Добавление Нового Контакта
      • Избранные Контакты
      • Создание Группы
    • Sms/Mms

      • Отправка Сообщений
      • Просмотр Диалога
      • Изменение Настроек Сообщений
    • Камера

      • Фотосъемка
      • Параметры Камеры На Видоискателе
      • Когда Снимок Сделан
      • Запись Видеоклипа
      • После Записи Видеоклипа
    • Галерея

      • Просмотр Изображений
      • Редактирование Фото
      • Установка Обоев
      • Масштабирование
      • Воспроизведение Видео
      • Удаление Фото/Видео
    • Эл. Почта

      • Добавить Аккаунт
      • Работа С Папками Аккаунтов
        • Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты
        • Изменение Общих Настроек Электронной Почты
        • Удаление Аккаунта Электронной Почты
    • Музыка

      • Воспроизведение Аудиофайлов
      • Параметры Плеера
    • Часы

      • Будильник
      • Таймер
      • Мировое Время
      • Секундомер
    • Калькул-Р

    • Календарь

    • Диктофон

      • Запись Звука Или Голоса
    • Загрузки

    • Радио

    • LG Backup

      • Сведения О Резервном Копировании И Восстановлении Данных С Планшетного ПК
      • Чтобы Создать Резервную Копию Данных На Устройстве
    • Приложения Google

    • Настройки

    • Доступ К Меню "Настройки

    • Настройки Сети

      • Настройки SIM
      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Мобильные Данные
      • Настройки Вызовов
      • Печать
      • Общий USB-Модем
      • Точка Доступа Wi-Fi
      • Общий Bluetooth-Модем
      • Режим "В Самолете
      • Vpn
      • Мобильные Сети
    • Настройки Звука И Уведомлений

      • Дополнительные Настройки
    • Настройки Дисплея

      • Главный Экран
      • Блокировка Экрана
      • Сенсорные Кнопки Главного Экрана
      • Дополнительные Настройки Экрана
    • Общие Настройки

      • Язык И Клавиатура
      • Локация
      • Аккаунты И Синхронизация
      • Спец. Возможности
      • Быстрая Кнопка
      • Google
      • Безопасность
      • Quick Cover View
      • Дата И Время
      • Xpaнилище ДaнныX И USB
      • Аккумулятор И Энергосбережение
      • Память
      • Приложения
      • SMS-Приложение По Умолчанию
      • Резервная Копия И Сброс
      • О Телефоне
    • Приложение

    • Обновление Программного Обеспечения Устройства

    • Faq

    • Руководство По Защите От Краж

    • Дополнительная Информация

      • Уведомление О Программном Обеспечении С Открытым Исходным
      • Товарные Знаки
      • Заявление О Соответствии
      • Контактная Информация Офиса, Отвечающего За Соответствие Данного Изделия Стандартам И Нормам
  • Українська

    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    • Функції, Які Стануть Вашими Улюбленими

    • Quickmemo

      • Користування Функцією Зйомка
      • Перегляд Збереженої Нотатки
    • Знімок Жестом

      • Зйомка За Допомогою Жестів
    • Основні Функції

    • Аксесуари

    • Вигляд Пристрою

    • Увімкнення Та Вимкнення Пристрою

    • Встановлення SIM-Карти Та Акумулятора

    • Заряджання Акумулятора

    • Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    • Встановлення Карти Пам'яті

    • Виймання Карти Пам'яті

    • Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана

      • Натисніть Або Торкніться
      • Торкніться І Утримуйте
      • Протягування
      • Проведення Пальцем
      • Подвійне Натиснення
      • Масштабування Зведенням Чи Розведенням Пальців
    • Налаштування Облікового Запису Google

      • Створення Облікового Запису Google
      • Вхід На Обліковий Запис Google
    • Блокування Та Розблокування Пристрою

      • Увімкнути Екран
      • Knock Code
      • Зміна Способу Блокування Екрана
      • Розумне Блокування
    • Домашній Екран

      • Ознайомлення З Головним Екраном
      • Відкривання Останніх Використовуваних Програм
      • Персоналізація Головного Екрана
      • Панель Сповіщень
    • Знімок Екрана

    • Екранна Клавіатура

      • Користування Клавіатурою І Введення Тексту
      • Введення Спеціальних Символів
    • Передача Даних Між ПК І Пристроєм

      • Передача Даних Через З'єднання USB
    • LG Bridge

      • Функції Програми LG Bridge
      • Щоб Завантажити Програму LG Bridge
    • Програми

    • Встановлення Або Видалення Програм

      • Щоб Відкрити Програму Play Store
      • Щоб Відкрити Екран З Інформацією Про Програму
      • Щоб Видалити Програму
    • Дзвінки

      • Здійснення Дзвінка
      • Дзвінки Контактам
      • Відповідь На Дзвінок І Відхилення Дзвінка
      • Здійснення Другого Дзвінка
      • Перегляд Журналу Дзвінків
      • Зміна Налаштувань Викликів
    • Контакти

      • Пошук Контакту
      • Додавання Нового Контакту
      • Улюблені Контакти
      • Створення Групи
    • Sms/Mms

      • Надсилання Повідомлення
      • Перегляд Розмов
      • Зміна Налаштувань Повідомлень
    • Камера

      • Фотозйомка
      • Параметри Камери У Видошукачі
      • Після Зйомки
      • Запис Відео
      • Після Запису Відео
    • Галерея

      • Перегляд Зображень
      • Редагування Фотографій
      • Налаштування Шпалер
      • Збільшення І Зменшення
      • Відтворення Відео
      • Видалення Фотографій/Відеофайлів
    • Ел. Пошта

      • Додавання Облікового Запису
      • Робота З Папками Облікового Запису
      • Створення І Надсилання Електронної Пошти
        • Зміна Загальних Параметрів Електронної Пошти
        • Видалення Облікового Запису Електронної Пошти
    • Музика

      • Відтворення Пісні
      • Параметри Музичного Програвача
    • Годинник

      • Будильник
      • Таймер
      • Світовий Час
      • Секундомір
    • Калькул-Р

    • Календар

    • Диктофон

      • Запис Звуку Чи Голосу
    • Завантаж

    • FМ Радіо

    • LG Backup

      • Про Резервне Копіювання Та Відновлення Даних Пристрою
      • Резервне Копіювання Даних Пристрою
    • Програми Google

    • Налаштув

    • Налаштування Мережі

      • Подвійна SIM-Карта
      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Мобільні Дані
      • Налаштування Викликів
      • Друк
      • Прив'язка USB
      • Wi-Fi Hotspot
      • Прив'язка Bluetooth
      • Режим "У Літаку
      • Vpn
      • Мобільні Мережі
    • Доступ До Меню Налаштувань

    • Налаштування Звуку І Сповіщень

      • Додаткові Налаштування
    • Налаштування Екрана

      • Домашній Екран
      • Блокування Екрана
      • Сенсорні Кнопки Home
      • Додаткові Налаштування Екрана
    • Загальні Налаштування

      • Мова Та Клавіатура
      • Локація
      • Облікові Записи І Синхронізація
      • Спеціальні Можливості
      • Клавіша Швидкого Доступу
      • Google
      • Безпека
      • Quick Cover View
      • Дата Та Час
      • Cxoвищe ДaниX I USB
      • Збереження Енергії Та Заряду Батареї
      • Пам'ять
      • Програми
      • Cтандартна Програма Для Повідомлень
      • Резервна Копія І Скидання
      • Про Телефон
    • Додаток

    • Оновлення Програмного Забезпечення

    • Часті Запитання

    • Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    • Додаткова Інформація

      • Повідомлення Щодо Програмного Забезпечення З Відкритим Кодом
      • Товарні Знаки
      • Декларація Про Відповідність
      • Для Отримання Інформації Про Відповідність Цього Виробу Стандартам Зверніться В Офіс

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 295

Quick Links

USER GUIDE
LG-K430ds
052
www.lg.com
MFL69341701 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K430DS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LG K430DS

  • Page 1 USER GUIDE LG-K430ds www.lg.com MFL69341701 (1.0)
  • Page 2 обновляться. Поддержка приложений может быть прекращена без предварительного уведомления. Если у вас возникли вопросы о приложении, предустановленном на устройстве, свяжитесь с сервисным центром LG. По вопросам о приложениях, установленных пользователем, свяжитесь с соответствующим поставщиком услуг. Изменение операционной системы или установка программного...
  • Page 3 За услуги передачи данных, такие как SMS/MMS, загрузка, скачивание, • автосинхронизация и службы определения местоположения, может взиматься дополнительная плата. Во избежание дополнительных расходов выберите план передачи данных, отвечающий вашим потребностям. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику услуг. Важные примечания Ситуации, которые...
  • Page 4: Table Of Contents

    USB-соединение ..........41 Извлечение карты памяти....26 LG Bridge ..........42 Советы по работе с сенсорным Функции LG Bridge ...........42 экраном ..........26 Чтобы загрузить ПО LG Bridge ....42 Касание ..............27 Касание и удержание ........27 Приложения ......43 Перетаскивание..........27 Установка или удаление Проведение пальцем ........28 приложений...
  • Page 5 Просмотр диалога ..........49 Изменение настроек сообщений .....49 Загрузки ..........62 Камера ...........50 Радио ............63 Фотосъемка ............50 LG Backup ..........63 Параметры камеры на видоискателе ..50 Сведения о резервном копировании и Когда снимок сделан ........52 восстановлении данных с планшетного Запись видеоклипа ..........52 ПК ................63 После...
  • Page 6 Приложение ......88 Мобильные данные .........72 Настройки вызовов .........72 Обновление программного Печать ..............73 обеспечения устройства .....89 Общий USB-модем ..........74 Точка доступа Wi-Fi ...........74 FAQ ............90 Общий Bluetooth-модем .......74 Руководство по защите от краж ..94 Режим "В самолете" ..........75 Дополнительная информация ..95 VPN ................75 Мобильные...
  • Page 7: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и...
  • Page 8 Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для • различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной комиссией • по вопросам защиты от неионизирующих излучений (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на 10 грамм ткани.
  • Page 9 Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену • деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких • как телевизоры, радиоприемники и компьютеры. Телефон следует держать вдали от источников тепла, таких как...
  • Page 10 Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, • отколотое или треснувшее стекло. Данная гарантия не распространяется на повреждение стекла, произошедшее по причине неправильного или неосторожного обращения. Ваш мобильный телефон — это электронное устройство, • которое выделяет тепло при нормальной эксплуатации. Продолжительный...
  • Page 11 По возможности пользуйтесь телефоном в температурных • границах от 0 ºC до 40 ºC. Воздействие очень низких или очень высоких температур может привести к повреждению, поломке или даже взрыву телефона. Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле.
  • Page 12 При использовании наушников необходимо уменьшить • громкость, если вы не слышите людей вокруг вас или если человек, сидящий рядом с вами, слышит то, что звучит в ваших наушниках. ПРИМЕЧАНИЕ. Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком большой • громкости может привести к потере слуха. Стеклянные...
  • Page 13 аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства • LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого • замыкания его контактов.
  • Page 14 В случае установки неподходящей батареи возможен взрыв. • Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после • полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего потребления электроэнергии. Фактическое время работы от аккумулятора зависит • от конфигурации сети, установок устройства, условий эксплуатации, состояния...
  • Page 15: Функции, Которые Вам Понравятся

    Функции, которые вам понравятся...
  • Page 16: Quickmemo

    QuickMemo+ Функция QuickMemo+ позволяет создавать заметки. Использование Capture+ С помощью функции QuickMemo+ можно легко и быстро создавать заметки во время телефонного разговора, используя сохраненные изображения или создавая заметку на текущем экране. Коснитесь и потяните вниз строку состояния, а затем коснитесь >...
  • Page 17: Просмотр Сохраненных Заметок

    Коснитесь , чтобы сохранить текущую заметку в или Просмотр сохраненных заметок и выберите альбом Capture+. Коснитесь > > Съемка по жесту Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю камеру с помощью жеста руки. Съемка фотографий с помощью жеста Функцию...
  • Page 18: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 19: Аксессуары

    • ПРИМЕЧАНИЕ Описанные выше аксессуары могут не входить в комплект поставки. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые • компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами. Комплектация устройства при поставке и доступные аксессуары могут...
  • Page 20: Вид Устройства

    Вид устройства Объектив передней камеры Динамик Датчик расстояния и датчик уровня освещения Разъем для подключения Разъем для зарядного наушников устройства/USB Объектив задней камеры Вспышка Кнопка Питание/ Кнопки Блокировка регулировки громкости Динамик Основные функции...
  • Page 21 Кнопка Включайте или выключайте устройство • Питание/ нажатием и удержанием этой кнопки. Блокировка Короткое нажатие — Вкл/Выкл блокировки • сенсорного экрана. Кнопки При выключенном дисплее: регулировки Дважды нажмите кнопку Увеличить • громкости громкость, чтобы запустить Capture+. Дважды нажмите кнопку Уменьшить •...
  • Page 22: Включение И Выключение Устройства

    ВНИМАНИЕ! Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно • установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. ПРИМЕЧАНИЕ Устройство поддерживает только Nano SIM-карты. • Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте...
  • Page 23 Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. Основные функции...
  • Page 24: Зарядка Аккумулятора

    Вставьте аккумулятор. Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка. Зарядка аккумулятора Перед первым использованием зарядите аккумулятор. Для зарядки аккумулятора используйте зарядное устройство. Также для зарядки аккумулятора можно воспользоваться компьютером, подключив к нему...
  • Page 25: Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, • аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на что не распространяется гарантия.
  • Page 26: Установка Карты Памяти

    Отключите функцию автоматической синхронизации Gmail, • календаря, списка контактов и других приложений. Для работы некоторых приложений, загружаемых из сети • Интернет, может требоваться повышенный расход заряда аккумулятора. При использовании загруженных приложений проверяйте • уровень заряда аккумулятора. Установка карты памяти Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ.
  • Page 27: Извлечение Карты Памяти

    Установите заднюю крышку. Извлечение карты памяти Перед извлечением карты памяти необходимо воспользоваться функцией отключения карты памяти для безопасного извлечения. > вкладка Общие > Xpaнилище дaнныx Коснитесь > > и USB > ВНИМАНИЕ! Не извлекайте карту памяти, пока устройство осуществляет • перенос...
  • Page 28: Касание

    Касание При помощи одного касания пальцем можно выбирать элементы, ссылки, ярлыки и буквы на экранной клавиатуре. Касание и удержание Коснитесь и удерживайте элемент на экране, не поднимая палец, пока действие не будет выполнено. Перетаскивание Коснитесь и удеживайте элемент, затем, не отрывая пальца от экрана, переместите...
  • Page 29: Проведение Пальцем

    Проведение пальцем Быстро проведите пальцем по поверхности экрана, не задерживаясь при первом касании (чтобы вместо этого не перетащить элемент). Двойное касание Коснитесь дважды, чтобы увеличить веб-страницу или карту. Сведение/разведение Сведите или разведите указательный и большой пальцы для масштабирования при использовании браузера, просмотре карт или...
  • Page 30: Настройка Аккаунта Google

    Настройка аккаунта Google При первом запуске приложения Google на устройстве потребуется выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание аккаунта Google > вкладка Общие > Аккаунты и Коснитесь > > синхронизация. Нажмите...
  • Page 31: Блокировка И Разблокировка Устройства

    После входа в систему будет выполняться синхронизация устройства с используемыми сервисами Google, такими как Gmail, Контакты и Календарь Google. Также вы сможете использовать карты, загружать приложения из Play Store, выполнять резервное копирование настроек на серверы Google, а также использовать другие сервисы Google на своем устройстве. Блокировка...
  • Page 32: Knock Code

    ПРИМЕЧАНИЕ Следует касаться центральной области экрана. При касании нижней • или верхней области экрана жест может быть не распознан. Knock Code Функция Knock Code позволяет создавать собственный код разблокировки с помощью комбинации постукиваний по экрану. Когда экран выключен, можно непосредственно перейти к главному...
  • Page 33: Smart Lock

    Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести пальцем, Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль. ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем задать комбинацию разблокировки, создайте аккаунт • Google и запомните резервный PIN-код, заданный при создании комбинации разблокировки. Smart Lock Для облегчения разблокировки устройства можно воспользоваться функцией...
  • Page 34: Главный Экран

    Главный экран Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки приложений или виджеты Google, обеспечивающие мгновенный доступ к информации и приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к которому можно получить из любого меню, коснувшись...
  • Page 35 Область быстрых кнопок — обеспечивает доступ к функциям на любом рабочем столе главного экрана с помощью одного касания. Сенсорные кнопки главного экрана Возврат к предыдущему экрану. Также Кнопка Назад обеспечивает закрытие всплывающих элементов, например меню, диалоговых окон и экранной клавиатуры. Кнопка...
  • Page 36: Переход К Недавно Использованным Приложениям

    Переход к недавно использованным приложениям ОС Android легко справляется с многозадачностью и поддерживает одновременную работу нескольких приложений. Перед запуском приложения не нужно завершать другое. Пользователь может переключаться между несколькими запущенными приложениями. ОС Android обеспечивает управление всеми приложениями, останавливая и запуская их по необходимости, чтобы предотвратить...
  • Page 37 ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы добавить значок приложения на главный экран, на экране • Приложения коснитесь и удерживайте приложение, которое необходимо добавить. Удаление элемента с главного экрана На главном экране коснитесь и удерживайте значок, который необходимо удалить, после чего перетащите его в Добавление приложения в область быстрых кнопок На...
  • Page 38: Панель Уведомлений

    Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например о вызове. Открытие панели уведомлений Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений. Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите пальцем по экрану вверх или коснитесь Область...
  • Page 39 При получении уведомления вверху экрана появляется его значок. Значки ожидающих уведомлений отображаются слева, а системные значки, такие как Wi-Fi и уровень заряда аккумулятора, справа. Значки уведомлений в строке состояния Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней части экрана и сообщают о пропущенных вызовах, новых сообщениях, событиях...
  • Page 40: Создание Снимка Экрана

    Функция Bluetooth Пересылка данных включена Системное Геолокация включена предупреждение Выполняется Установлен будильник синхронизация данных Новое сообщение Выберите метод ввода голосовой почты Новое текстовое или Точка доступа Wi-Fi мультимедийное включена сообщение ПРИМЕЧАНИЕ Положение значков в строке состояния может различаться в • зависимости...
  • Page 41: Экранная Клавиатура

    Экранная клавиатура Текст можно вводить с помощью экранной клавиатуры. Экранная клавиатура отображается на экране при касании доступного поля для ввода текста. Использование клавиатуры и ввод текста Значок Описание Коснитесь клавиши один раз, и следующая введенная буква будет заглавной. Коснитесь дважды, и все вводимые...
  • Page 42: Передача Данных Между Пк И Устройством

    На экране ПК появится всплывающее окно, которое позволяет передавать необходимые данные. ПРИМЕЧАНИЕ Для обнаружения устройства необходимо установить на ПК драйвер • для платформы LG Android. Проверьте требования к использованию Медиаустройство (MTP). • Элементы Требования Microsoft Windows XP SP3, Vista или...
  • Page 43: Lg Bridge

    LG Bridge LG Bridge — это приложение для удобного управления изображениями, музыкой, видеозаписями, документами и т.д., сохраненными на устройстве LG, с помощью ПК. Кроме того, можно выполнять резервное копирование файлов, например контактов и изображений, на ПК или обновлять ПО устройства.
  • Page 44: Приложения

    Приложения...
  • Page 45: Установка Или Удаление Приложений

    Установка или удаление приложений Приложение Play Store позволяет осуществлять поиск и просмотр платных и бесплатных приложений. Чтобы открыть приложение Play Store Коснитесь > > Чтобы открыть экран со сведениями о приложении В любой момент во время просмотра страниц в Play Store коснитесь...
  • Page 46: Вызовы

    Вызовы Наслаждайтесь высоким качеством вызовов по всему региону. Выполнение вызова Коснитесь > Введите номер с помощью панели набора номера. Чтобы удалить цифру, коснитесь После ввода требуемого номера коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и •...
  • Page 47: Выполнение Второго Вызова

    Выполнение второго вызова > Добавить вызов и Во время первого вызова коснитесь наберите номер. Коснитесь Оба вызова будут отображены на экране вызова. Будет активирована блокировка и удержание исходящего вызова. Коснитесь отображаемого номера для переключения между вызовами. Или коснитесь , чтобы выполнить конференц- вызов.
  • Page 48: Контакты

    Контакты Можно добавлять контакты в устройство и синхронизировать их с контактами аккаунта Google или других аккаунтов, которые поддерживают синхронизацию контактов. Поиск контакта Коснитесь > Коснитесь Поиск контактов и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Пока вы печатаете, отображаются совпадения. Добавление нового контакта Коснитесь...
  • Page 49: Создание Группы

    Удаление контакта из списка избранных > вкладка Избранные. Коснитесь > Выберите контакт, чтобы просмотреть подробности. Коснитесь желтой звездочки справа в верхней части экрана. Цвет звездочки изменяется на серый, контакт удаляется из списка избранных. Создание группы > вкладка Группы. Коснитесь > >...
  • Page 50: Отправка Сообщений

    Отправка сообщений Коснитесь > > Коснитесь , затем выберите одну или несколько записей из списка контактов. ИЛИ Введите имя контакта или номер телефона в поле Кому. При введении имени абонента появляются соответствующие контакты. Можно коснуться предлагаемого имени получателя и добавить более одного контакта. Коснитесь...
  • Page 51: Камера

    Камера Вы можете использовать камеру или видеокамеру, чтобы снимать или пересылать фотографии и видео. Коснитесь > > • Фотосъемка Разместите объект на экране. Квадрат вокруг объекта указывает на то, что камера выполнила фокусировку. Коснитесь , чтобы сделать снимок. Фотография автоматически сохранится...
  • Page 52 Установите формат изображения и качество видео. Управление фотосъемкой с помощью голосовых команд. Если этот режим активирован, просто скажите "Чииз", "Смайл", "LG" и т. д., чтобы сделать снимок. Настройка таймера камеры. Используйте эту функцию, если хотите сами оказаться в кадре на фотографии или...
  • Page 53: Когда Снимок Сделан

    Когда снимок сделан Коснитесь миниатюры изображения на экране, чтобы просмотреть последний сделанный снимок. Коснитесь, чтобы редактировать фотографию. Коснитесь, чтобы сразу же продолжить съемку. Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры обмена. Коснитесь, чтобы удалить фотографию. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Коснитесь для добавления фотографии в Избранное. Запись...
  • Page 54: После Записи Видеоклипа

    После записи видеоклипа Коснитесь миниатюры видео на экране, чтобы просмотреть последнее записанное видео. Коснитесь, чтобы немедленно начать запись следующего видеоклипа. Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры передачи видео другим пользователям (например, SMS/MMS или Bluetooth). Коснитесь, чтобы удалить видео. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Нажмите...
  • Page 55: Просмотр Изображений

    Просмотр изображений В Галерее изображения отображаются в папках. При сохранении изображения с помощью другого приложения, например Эл. почта, это изображение помещается в автоматически создаваемую папку загрузок. Таким же образом, при создании снимка экрана автоматически создается папка "Снимки экрана". Изображения сортируются по дате их создания. Выберите изображение...
  • Page 56: Воспроизведение Видео

    Воспроизведение видео Коснитесь > > Выберите видео для просмотра. Параметры видео Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить воспроизведение видео. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед с определенным шагом. Коснитесь для перехода на 10 секунд вперед. Коснитесь и удерживайте для перемотки назад с определенным шагом. Коснитесь...
  • Page 57: Удаление Фото/Видео

    Удаление фото/видео Используйте один из следующих способов: В папке коснитесь , выберите фото/видео и нажмите • УДАЛИТЬ. Во время просмотра фотографии коснитесь • Эл. почта Для работы с электронной почтой (кроме адресов, зарегистрированных на Gmail) используйте приложение Эл. почта. Приложение "Эл. почта" поддерживает следующие типы аккаунтов: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (для...
  • Page 58: Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты

    Создание и отправка сообщения электронной почты Коснитесь Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут предлагаться адреса из списка контактов. При вводе нескольких адресов их следует разделять точками с запятой. Коснитесь поля Копии/Скрытые копии, чтобы отправить копию или скрытую копию другим контактам или на другие адреса электронной...
  • Page 59: Музыка

    Музыка Устройство оснащено плеером, который позволяет воспроизводить любимую музыку. ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от установленного программного обеспечения • некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. При открытии файлов может возникать ошибка, если размер файла • превышает размер доступной памяти. Некоторые композиции могут быть защищены авторскими правами •...
  • Page 60: Параметры Плеера

    Параметры плеера Коснитесь для приостановки воспроизведения. Коснитесь, чтобы возобновить воспроизведение. Коснитесь для перехода к следующей композиции в альбоме, списке воспроизведения или в режиме случайного выбора. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед. Коснитесь, чтобы заново начать воспроизведение текущей композиции, перейти к предыдущей композиции...
  • Page 61: Часы

    Коснитесь для воспроизведения композиций из текущего плейлиста в режиме произвольного воспроизведения (звуковые дорожки будут воспроизводиться в случайном порядке). Коснитесь для переключения между режимами повтора всех композиций, текущей композиции или для отключения повторения. Коснитесь для добавления композиции в избранные. Коснитесь, чтобы открыть текущий список воспроизведения.
  • Page 62: Таймер

    Таймер Функция Таймер обеспечивает оповещение пользователя с помощью звукового сигнала по прошествии заданного времени. Коснитесь вкладки Таймер. Установите для таймера требуемое время. Выберите Начало, чтобы запустить таймер. Выберите Стоп, чтобы остановить таймер. Мировое время Функция Мировое время позволяет легко проверить текущее время...
  • Page 63: Календарь

    ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы выполнить более сложные вычисления, коснитесь • Календарь Приложение Календарь позволяет отслеживать расписание событий. Коснитесь > > Выберите дату, для которой необходимо добавить событие. Затем коснитесь Диктофон Приложение Диктофон обеспечивает запись звуковых файлов, которые можно использовать в различных целях. Запись...
  • Page 64: Радио

    резервной копии в памяти устройства позволит восстановить данные устройства при его утере, краже и других непредвиденных обстоятельствах. Это приложение LG Backup поддерживает устройство LG, другие программы и версии ОС. Поэтому при покупке нового устройства LG можно скопировать данные с предыдущего устройства на...
  • Page 65: Чтобы Создать Резервную Копию Данных На Устройстве

    ВНИМАНИЕ! Во избежание непредвиденного отключения во время операций • резервного копирования или восстановления из-за недостаточного заряда аккумулятора необходимо, чтобы аккумулятор всегда был полностью заряжен. ПРИМЕЧАНИЕ Перед восстановлением файлов резервного копирования с устройства • удаляются все файлы. Убедитесь, что все резервные копии файлов сохранены...
  • Page 66 Google Быстро находите элементы в Интернете или на устройстве. Chrome Ищите информацию и просматривайте веб-страницы. Gmail Отправляйте или получайте письма по электронной почте через почтовую службу Google. Карты Определяйте ваше местоположение на карте, ищите местоположения и просматривайте данные о местоположении для различных...
  • Page 67 Google Фото Управляйте фотографиями, альбомами и видео, которые были сохранены на устройстве и загружены в Google+. Голосовой поиск Быстро находите элементы, произнеся ключевое слово или фразу. Приложения...
  • Page 68: Настройки

    Настройки...
  • Page 69: Доступ К Меню "Настройки

    Доступ к меню "Настройки" Приложение "Настройки" позволяет настраивать и персонализировать ваше устройство. Откройте приложение "Настройки" > Настройки. Коснитесь > коснитесь и удерживайте • ИЛИ Коснитесь > > • Настройки просмотра Коснитесь для изменения режима просмотра. Список — просматривайте пункты меню в виде единого •...
  • Page 70: Wi-Fi

    Цветовая тема SIM-карты — позволяет выбрать желаемый цвет. • Режим экономии — при добавлении контакта в телефонную • книгу он также добавляется в назначенную SIM-карту. При вызове выбирается SIM-карта соответствующего оператора. Это позволяет воспользоваться преимуществами использования одного и того же оператора. Мобильные...
  • Page 71: Wi-Fi Direct

    системы громкой связи, а также и портативные устройства, компьютеры, принтеры и беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth. ПРИМЕЧАНИЕ LG не несет ответственности за потерю, перехват или злоупотребление • данными, отправленными или полученным с использованием функции связи Bluetooth. Всегда удостоверяйтесь в том, что обмен данными происходит с...
  • Page 72 Сопряжение устройства с другим устройством Bluetooth На экране Настройки коснитесь вкладки Сети > Bluetooth. Коснитесь , чтобы включить Bluetooth и запустить поиск доступных устройств Bluetooth. Если вы также хотите обнаружить доступные устройства в • пределах зоны действия, коснитесь ПОИСК. Из списка выберите устройство для соединения. После успешного...
  • Page 73: Мобильные Данные

    Отобразится запрос на принятие попытки сопряжения от передающего устройства. Выберите ПРИНЯТЬ. Мобильные данные Отображение информации о передаче данных и лимите трафика данных с устройства. Коснитесь для включения или выключения соединения • для для передачи данных. Это позволяет управлять передачей данных с устройства. Вы также можете воспользоваться сетью Wi-Fi для...
  • Page 74: Печать

    [Вкладка Общие] Умная переадресация —позволяет получать вызовы с SIM2, • даже если вы разговариваете по SIM1, и наоборот. Всплывающее уведомл. о входящем вызове — • отображается всплывающее уведомление о входящем вызове при использовании приложения. Отклонение вызова — настройка функции отклонения • вызова.
  • Page 75: Общий Usb-Модем

    Общий USB-модем Позволяет использовать подключение к Интернету совместно с компьютером с помощью кабеля USB. Подключите устройство к ПК при помощи кабеля USB. На экране Настройки коснитесь вкладки Сети > Общий модем. Коснитесь для включения общего USB-модема. Точка доступа Wi-Fi Устройство можно также использовать для доступа к широкополосной...
  • Page 76: Режим "В Самолете

    Режим "В самолете" Позволяет использовать многие из функций устройства, например игры и музыку, когда вы находитесь в местах, где совершение, прием вызовов или передача данных запрещены. При установке на устройстве режима "В самолете" оно не может совершать и принимать вызовы или подключаться к Интернету. На...
  • Page 77: Настройки Звука И Уведомлений

    Настройки звука и уведомлений Позволяет изменять параметры различных звуков на устройстве. На экране Настройки коснитесь вкладки Звук и уведомления . Профили — позволяет настроить звуковой профиль • устройства. Громкость — регулируйте настройки громкости устройства в • соответствии с вашими потребностями и ситуацией. Мелодия...
  • Page 78: Настройки Дисплея

    Выберите вид экрана — выбор требуемой темы главного • экрана. Тема — установка темы дисплея устройства. Вы можете • загрузить новые темы из LG SmartWorld. Обои — установка обоев для использования на главном • экране. Эффекты на экране — выбор требуемого типа эффектов при...
  • Page 79: Сенсорные Кнопки Главного Экрана

    Способ блокировки экрана — установка типа блокировки для • защиты устройства. Smart Lock — устройство остается разблокированным при • подключенном доверенном устройстве или при нахождении в знакомом месте. Для получения дополнительной информации см. раздел Smart Lock в главе Блокировка и разблокировка устройства.
  • Page 80: Общие Настройки

    Язык — выберите язык для использования на устройстве. • Текущая клавиатура –– позволяет выбрать текущий тип • клавиатуры. Клавиатура LG — изменение настроек клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google — включите, чтобы использовать • голосовой ввод Google для ввода данных. Коснитесь иконки...
  • Page 81: Локация

    Локация Включите сервис определения местоположения для автоматического определения вашего приблизительного местоположения на устройстве с помощью Wi-Fi и сетей устройства. При выборе функции поступает запрос на разрешение Google использовать информацию о вашем местоположении при предоставлении данных услуг. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Локация. Режим —...
  • Page 82: Спец. Возможности

    АККАУНТЫ — отображает все ваши добавленные аккаунты. • Коснитесь аккаунта для просмотра и/или управления. ДОБАВИТЬ АККАУНТ — коснитесь, чтобы добавить новый • аккаунт. Спец. возможности Настройки специальных возможностей используются для конфигурации подключаемых модулей, установленных на устройстве. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Спец. возможности.
  • Page 83 - Мигающие предупреждения — включите, чтобы входящие вызовы и уведомления сопровождались миганием. - Выключить все звуки — включите, чтобы выключить все звуки устройства. - Тип аудио — установка типа аудиозаписи. - Баланс звука — устанавливает направление звука. Переместите ползунок для установки направления. Движение...
  • Page 84: Быстрая Кнопка

    Быстрая кнопка Получайте быстрый доступ к приложениям с помощью нажатия кнопок громкости при выключенном или заблокированном экране. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Быстрая кнопка. Дважды нажмите кнопку Увеличить громкость, чтобы открыть • приложение QuickMemo+. Дважды нажмите кнопку Уменьшить громкость, чтобы •...
  • Page 85: Quick Cover View

    Неизвестные источники — разрешение установки • приложений, загруженных не из Play Store. Верифицировать приложения — настройка запрета • установки или вывода предупреждения перед установкой приложений, способных нанести вред. Тип памяти — отображение текущего типа памяти. • Управление сертификатами –– позволяет управлять • сертификатами...
  • Page 86: Аккумулятор И Энергосбережение

    ВНУТРЕННЯЯ ПАМЯТЬ Всего места — отображение общего объема и свободного • объема внутренней памяти устройства в виде текста и цветной диаграммы (неиспользуемое пространство окрашено серым). Соответствующие приложения и объем используемой ими памяти указаны под каждым пользователем устройства. KAPTA SD Всего места — отображает информацию об общем объеме •...
  • Page 87: Приложения

    Изменение настроек управления параметрами и данными. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Резервная копия и сброс. LG Backup — выполняет резервное копирование всей • информации с устройства и восстанавливает ее в случае потери данных или замены. Для получения дополнительной...
  • Page 88: О Телефоне

    О телефоне Просмотрите юридическую информацию, информацию о модели и версии ПО, установленного на устройстве, и выполните обновление ПО. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > О телефоне. Настройки...
  • Page 89: Приложение

    Приложение...
  • Page 90: Обновление Программного Обеспечения Устройства

    Данная функция позволяет удобно обновлять ПО устройства до последней версии через Интернет без необходимости обращения в сервис-центр. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Поскольку процедура обновления программного обеспечения устройства требует предельной внимательности, выполняйте все...
  • Page 91: Faq

    системы и приложений, а также загруженные приложения и лицензии DRM, могут быть потеряны в процессе обновления ПО устройства. В связи с этим LG рекомендует создать резервную копию личных данных перед обновлением ПО устройства. LG не несет ответственности за потерю личных данных.
  • Page 92 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Сигнал слишком Перейдите к окну или выйдите слабый или телефон на открытое пространство. находится вне зоны Сверьтесь с картой зоны покрытия сети. покрытия оператора сети. Сетевое подключение Убедитесь, что SIM-карта отсутствует/ была выпущена не ранее 6-12 Оператором...
  • Page 93 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Ошибка набора Новая сеть не авторизована. номера Установлена новая Узнайте, не появились ли Вызовы SIM-карта. новые ограничения. недоступны Достигнут лимит, Обратитесь к поставщику услуг установленный для или сбросьте ограничения с предварительной помощью кода PIN 2. оплаты.
  • Page 94 Подключите зарядное напряжение устройство к другой розетке. Зарядное Замените зарядное устройство устройство. повреждено Недопустимое Используйте только зарядное устройство оригинальные аксессуары LG. Включена функция Номер Откройте меню "Настройки" и фиксированного запрещен. отключите данную функцию. набора. Не удается получить/ Удалите некоторые данные, отправить...
  • Page 95: Руководство По Защите От Краж

    Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Откройте настройки меню звука, чтобы проверить, не Нет звука Режим вибрации включен ли режим вибрации или режим уведомлений. Если экран не отвечает или устройство не реагирует на нажатия кнопок, извлеките аккумулятор и вставьте его Устройство...
  • Page 96: Дополнительная Информация

    Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством...
  • Page 97: Товарные Знаки

    Товарные знаки ©2016 LG Electronics, Inc. Все права сохранены. LG и логотип LG • являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ и Play •...
  • Page 98 Информация о производителе "ЛГ Электроникс Инк" (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул, Республика Корея Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного...
  • Page 99 Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Приложение...
  • Page 100 Утилизация отработанных батарей/ аккумуляторов Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца. Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытового мусора через специализированные...
  • Page 101 Про цей посібник користувача УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що ви обрали компанію LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути...
  • Page 102 Повідомлення з вказівками Ситуації, які можуть призвести до особистого травмування користувача чи травмування ЗАСТЕРЕЖЕННЯ інших, або до пошкодження пристрою чи іншого обладнання. Повідомлення чи додаткова інформація. ПРИМІТКА.
  • Page 103 Передача даних через з’єднання USB ..40 Виймання карти пам'яті ......26 LG Bridge ..........41 Поради щодо використання Функції програми LG Bridge ......41 сенсорного екрана .......26 Щоб завантажити програму LG Bridge ...41 Натисніть або торкніться ......26 Торкніться і утримуйте ........27 Програми ........42 Протягування ............27 Встановлення або видалення...
  • Page 104 Перегляд розмов ..........48 Зміна налаштувань повідомлень ....48 Завантаж..........60 Камера ...........48 FМ радіо ..........61 Фотозйомка ............48 LG Backup ..........61 Параметри камери у видошукачі .....49 Про резервне копіювання та Після зйомки ............50 відновлення даних пристрою ....61 Запис відео ............51 Резервне копіювання даних пристрою 62 Після...
  • Page 105 Довідник системи стеження за Прив'язка USB .............71 викраденим телефоном ......90 Wi-Fi Hotspot ............71 Прив’язка Bluetooth .........71 Додаткова інформація ......91 Режим "У літаку" ..........71 Повідомлення щодо програмного VPN ................72 забезпечення з відкритим кодом .....91 Мобільні мережі ..........72 Товарні знаки ............92 Налаштування звуку і сповіщень ..72 ДЕКЛАРАЦІЯ...
  • Page 106: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    коефіцієнта SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні • SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль.
  • Page 107 Догляд та технічне обслуговування Використовуйте оригінальні акумулятори, зарядні пристрої • та аксесуари LG, рекомендовані для цієї моделі телефону. Використання будь-яких інших типів пристроїв може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на телефон. Деякий вміст і малюнки можуть відрізнятися від вашого...
  • Page 108 Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких • як телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад • обігрівачів або кухонних плит. Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися •...
  • Page 109 Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи • генерує тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі шкірою за відсутності відповідної вентиляції може стати причиною дискомфорту або незначних опіків. Тому будьте обережні під час і відразу після використання телефону. Якщо ваш телефон намокне, негайно від’єднайте його від •...
  • Page 110 Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем. • З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням • дзвінка чи для відповіді на вхідний дзвінок, якщо цього вимагають умови управління автомобілем. Радіочастотна енергія може впливати на деякі електронні • системи автотранспортного засобу, наприклад на стереосистему...
  • Page 111 Скляні деталі Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь до нього та не намагайтесь його зняти. Припиніть використання вашого мобільного телефону до заміни скла в авторизованому...
  • Page 112 має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої • компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти. • Металеві контакти акумулятора повинні бути чистими.
  • Page 113 Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного • зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, • налаштувань телефону, типу використання, акумулятора та стану навколишнього середовища. Оберігайте акумулятор від контактів із гострими предметами, •...
  • Page 114: Функції, Які Стануть Вашими Улюбленими

    Функції, які стануть вашими улюбленими...
  • Page 115: Quickmemo

    QuickMemo+ За допомогою функції QuickMemo+ можна створювати нотатки. Користування функцією Зйомка+ Використовуйте функцію QuickMemo+ для зручного та ефективного створення нотаток під час виклику, зі збереженим зображенням чи на поточному екрані. Торкніться і пересуньте рядок стану вниз, після чого торкніться . Якщо позначка не...
  • Page 116: Перегляд Збереженої Нотатки

    Перегляд збереженої нотатки і виберіть альбом Capture+. Торкніться позначки > > Знімок жестом Функція "Знімок жестом" дозволяє зробити фото переднім об’єктивом камери за допомогою жесту рукою. Зйомка за допомогою жестів Є два способи використання функції знімка жестом. Підніміть руку з відкритою долонею; передня камера виявить її, •...
  • Page 117: Основні Функції

    Основні функції...
  • Page 118: Аксесуари

    • ПРИМІТКА. Вижченаведені аксесуари можуть бути елементами додаткової • комплектації. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. Комплектація пристрою та будь-які аксесуари можуть різнитися •...
  • Page 119: Вигляд Пристрою

    Вигляд пристрою Об'єктив передньої камери Динамік Датчик наближення/ навколишнього освітлення Роз'єм для Роз’єм для гарнітури зарядного пристрою/USB Об'єктив задньої камери Спалах Клавіші Клавіша увімкнення/ регулювання вимкнення і гучності блокування Динамік Основні функції...
  • Page 120 Клавіша Натиснення та утримування цієї клавіші • увімкнення/ дозволяє вмикати і вимикати пристрій. вимкнення і Коротке натискання для вмикання/ • блокування вимикання екрана. Клавіші Коли екран вимкнено: регулювання Двічі натисніть клавішу збільшення • гучності гучності, щоб запустити функцію Зйомка+. Двічі натисніть клавішу зменшення •...
  • Page 121: Увімкнення Та Вимкнення Пристрою

    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що • карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. ПРИМІТКА. З цим пристроєм працюють лише карти формату нано-SIM. • Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте пристрій однією...
  • Page 122 Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. Основні функції...
  • Page 123: Заряджання Акумулятора

    комп’ютера за допомогою USB-кабелю. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, • схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі збитки не поширюється.
  • Page 124: Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    Гніздо для зарядного пристрою розташоване у нижній частині пристрою. Під’єднайте зарядний пристрій та увімкніть його в електричну розетку. Оптимізація ресурсу акумулятора Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують...
  • Page 125: Встановлення Карти Пам'яті

    Встановлення карти пам’яті Пристрій підтримує карти microSD об’ємом до 32 Гб. Залежно від типу і виробника деякі карти пам’яті можуть бути несумісними з телефоном. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Деякі карти пам’яті можуть не бути повністю сумісними з пристроєм. • Використання несумісної карти пам’яті може пошкодити пристрій, саму карту...
  • Page 126: Виймання Карти Пам'яті

    Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це • може призвести до втрати даних або пошкодження карти пам’яті чи пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за збитки, понесені в результаті неналежного використання карт пам’яті, зокрема за втрату даних.
  • Page 127: Торкніться І Утримуйте

    Торкніться і утримуйте Торкніться на екрані потрібного елемента і не забирайте палець, доки не буде виконано потрібну дію. Протягування Торкніться потрібного елемента, зачекайте секунду і, не відриваючи палець, перетягніть його у потрібне місце. Таким чином можна, наприклад, змінити розташування елементів на головному екрані. Проведення...
  • Page 128: Подвійне Натиснення

    Подвійне натиснення Подвійним натисненням можна масштабувати веб-сторінки і карти. Масштабування зведенням чи розведенням пальців Зводячи чи розводячи вказівний і великий пальці, можна збільшувати або зменшувати зображення під час користування веб- браузером, перегляду карти чи зображень. Налаштування облікового запису Google Коли ви вперше відкриватимете на пристрої програму Google, вам...
  • Page 129: Створення Облікового Запису Google

    Створення облікового запису Google > вкладка Загальні > Торкніться позначки > > "Облікові записи і синхронізація". Торкніться ДОДАТИ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС > Google > Або створiть новий обліковий запис. Введіть ім’я та прізвище і натисніть ДАЛІ. З метою безпеки введіть номер телефону і натисніть ДАЛІ. Дотримуючись...
  • Page 130: Блокування Та Розблокування Пристрою

    Блокування та розблокування пристрою Після натиснення клавіші увімкнення/вимкнення і блокування екран вимикається, а пристрій переходить у режим блокування. Пристрій автоматично блокується, якщо він не використовується впродовж визначеного відрізку часу. Таким чином можна запобігти випадковим натисненням та заощадити заряд акумулятора. Щоб розблокувати пристрій, натисніть клавішу увімкнення/ вимкнення...
  • Page 131: Зміна Способу Блокування Екрана

    ПРИМІТКА. Якщо ви введете неправильну комбінацію постукувань 5 разів поспіль, • буде виконано перехід на сторінку входу в обліковий запис Google/ введення резервного PIN-коду. Торкайтеся екрана для його ввімкнення або вимкнення кінчиком • пальця, а не нігтем. Налаштування комбінації постукувань "Knock Code" >...
  • Page 132: Розумне Блокування

    Розумне блокування Для зручності розблокування пристрою можна скористатися функцією розумного блокування. Вона дає змогу зберігати пристрій розблокованим під час з’єднання з перевіреним пристроєм Bluetooth, під час перебування у знайомому місці, як-от вдома чи на роботі, або внаслідок розпізнавання вашого обличчя. Налаштування...
  • Page 133 Рядок стану – відображення інформації про стан пристрою, зокрема час, потужність сигналу, стан акумулятора та піктограми сповіщень. Віджет – це окремі програми, які можна відкрити з панелі програм або головного екрана. На відміну від ярлика віджет може функціонувати як екранна програма. Піктограми...
  • Page 134: Відкривання Останніх Використовуваних Програм

    Перегляд інших панелей на головному екрані Операційна система надає кілька полотен головного екрана, що забезпечує більше місця для додавання піктограм, віджетів тощо. Для переходу до додаткових полотен проведіть пальцем по • головному екрану вліво або вправо. Відкривання останніх використовуваних програм Android дає...
  • Page 135 Додавання елементів на головному екрані Торкніться порожньої частини головного екрана і утримуйте її. У меню режиму додавання виберіть елемент, який потрібно додати. Доданий елемент з’явиться на головному екрані. Перетягніть елемент у потрібне місце та підніміть палець. ПРИМІТКА. Щоб додати до головного екрана піктограму програми, на екрані •...
  • Page 136: Панель Сповіщень

    Панель сповіщень Сповіщення повідомляють про нові повідомлення, події календаря, сигнали будильника, а також про поточні дії, наприклад активний виклик. Відкривання панелі сповіщень Щоб відкрити панель сповіщень, проведіть пальцем вниз від рядка стану. Щоб закрити панель сповіщень, проведіть пальцем по екрану вгору...
  • Page 137 Коли надходить сповіщення, вгорі на екрані з'являється його іконка. Піктограми непрочитаних сповіщень відображаються зліва, а системні піктограми, які повідомляють про з’єднання Wi-Fi чи рівень заряду акумулятора, – справа. Іконки-індикатори в рядку стану Іконки-індикатори відображаються у рядку стану вгорі екрана для сповіщення про пропущені дзвінки, нові повідомлення, події календаря, стан...
  • Page 138: Знімок Екрана

    Виконується Увімкнено Bluetooth завантаження даних в Інтернет Системне Увімкнено GPS попередження Встановлено Виконується будильник синхронізація даних Нове голосове Виберіть спосіб повідомлення введення Нове текстове або Активна точка доступу мультимедійне Wi-Fi повідомлення ПРИМІТКА. Розташування піктограм у рядку стану може відрізнятись залежно від •...
  • Page 139: Екранна Клавіатура

    Екранна клавіатура За допомогою екранної клавіатури можна вводити текстові дані. Екранна клавіатура з’являється на екрані, коли ви торкаєтесь будь- якого поля для введення тексту. Користування клавіатурою і введення тексту Піктограма Опис Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної літери. Подвійне натиснення забезпечує...
  • Page 140: Передача Даних Між Пк І Пристроєм

    Відкрийте панель сповіщень, виберіть поточний тип з’єднання, а тоді виберіть пункт Медіапристрій (MTP). На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані. ПРИМІТКА. На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб • комп’ютер міг розпізнати пристрій. Перевірте вимоги для використання Медіапристрій (MTP).
  • Page 141: Lg Bridge

    LG Bridge LG Bridge – це програма, яка дозволяє зручно управляти збереженими на пристрої LG зображеннями, музикою, відеофайлами, документами тощо на вашому комп’ютері. Також можна зробити резервні копії файлів, наприклад контактів і зображень, на комп’ютері, або оновити програмне забезпечення пристрою.
  • Page 142: Програми

    Програми...
  • Page 143: Встановлення Або Видалення Програм

    Встановлення або видалення програм У магазині Play Store можна переглянути та знайти безкоштовні і платні програми. Щоб відкрити програму Play Store Торкніться > > Щоб відкрити екран з інформацією про програму У будь-який час під час перебування в Play Store, торкніться піктограми...
  • Page 144: Дзвінки

    Дзвінки Насолоджуйтесь якісним зв’язком у вашому регіоні. Здійснення дзвінка Торкніться > Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться Ввівши потрібний номер, торкніться , щоб здійснити виклик. Щоб завершити виклик, торкніться ПРИМІТКА. Щоб ввести символ "+" для здійснення міжнародного дзвінка, • торкніться...
  • Page 145: Здійснення Другого Дзвінка

    Здійснення другого дзвінка > Додати виклик і введіть Під час першого виклику торкніться номер. Натисніть Обидва дзвінки відображатимуться на екрані дзвінків. Перший дзвінок буде заблоковано та переведено в режим утримання. Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або торкніться , щоб увімкнути конференц-зв’язок. Щоб...
  • Page 146: Контакти

    Контакти Контакти, збережені на пристрої, можна синхронізувати з контактами облікового запису Google чи іншими обліковими записами, які підтримують синхронізацію контактів. Пошук контакту Торкніться > Натисніть Пошук контактів і введіть за допомогою клавіатури ім'я контакту. Із введенням імені відображатимуться збіги. Додавання нового контакту Торкніться...
  • Page 147: Створення Групи

    Торкніться жовтої зірочки у верхньому правому кутку екрана. Зірочка стане темною, і контакт буде видалено зі списку вибраного. Створення групи > вкладка Групи. Торкніться позначки > > Нова група. Торкніться позначки Введіть назву нової групи. Для новоствореної групи можна також встановити...
  • Page 148: Перегляд Розмов

    Торкніться текстового поля та почніть писати повідомлення. Торкніться , щоб відкрити меню параметрів. Виберіть доступні параметри. Щоб долучити файл до повідомлення, торкніться піктограми Щоб надіслати повідомлення, натисніть пункт Надіс.. Перегляд розмов Повідомлення для/від певного абонента відображаються в хронологічній послідовності для зручності їх пошуку та перегляду. Зміна...
  • Page 149: Параметри Камери У Видошукачі

    Параметри камери у видошукачі Торкніть, щоб приховати/відобразити параметри камери на видошукачі. Дозволяє керувати спалахом камери. Торкніться, щоб перемкнути між заднім і переднім об’єктивом камери. Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню параметрів камери. Торкніться, щоб переглянути останнє зняте фото чи відео. Торкніться...
  • Page 150: Після Зйомки

    Налаштування формату зображення та якості відео. дозволяє робити знімки за допомогою голосових команд. Якщо ця функція увімкнена, промовте "Чіз", "Смайл", "LG" тощо, щоб зробити знімок. встановлення таймера камери. Ця функція стане в пригоді, якщо ви теж хочете бути на фото чи відео.
  • Page 151: Запис Відео

    Запис відео Торкніться > > Візьміть об'єкт зйомки в рамку на екрані. Торкніться , щоб розпочати запис відео. Тривалість запису відображається вгорі екрана. ПРИМІТКА. Торкніться , щоб зробити знімок під час відео. • Торкніться , щоб призупинити запис. Щоб відновити запис, знову...
  • Page 152: Перегляд Зображень

    Щоб відкрити альбом і переглянути його вміст, торкніться його пальцем. (Знімки та відеофайли в альбомі відображаються у хронологічному порядку). Торкніться зображення в альбомі, щоб переглянути його. ПРИМІТКА. Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати • файлів можуть не підтримуватися. Деякі файли можуть не відтворюватися належним чином через їхнє •...
  • Page 153: Збільшення І Зменшення

    Збільшення і зменшення Збільшуйте зображення одним із таких способів: двічі натисніть будь-де; • для збільшення зображення розведіть два пальці у будь-якій • точці знімка; для зменшення зображення зведіть пальці докупи або двічі торкніться зображення. Відтворення відео Торкніться > > Виберіть відео для відтворення. Параметри...
  • Page 154: Видалення Фотографій/Відеофайлів

    Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. ПРИМІТКА. Під час відтворення відео проведіть пальцем по правій частині екрана • вгору або вниз, щоб налаштувати гучність. Під час відтворення відео проведіть пальцем по лівій частині вгору або • вниз, щоб налаштувати яскравість. Під час відтворення відео проведіть пальцем зліва направо (чи •...
  • Page 155: Робота З Папками Облікового Запису

    Робота з папками облікового запису > Показати всі папки. Торкніться пункту • У кожному обліковому записі є пункти Вхідні, VIP, Надіслані, Чернетки та Показати всі папки. Деякі служби електронної пошти можуть передбачати наявність додаткових папок. Створення і надсилання електронної пошти Натисніть...
  • Page 156: Музика

    Музика Пристрій має музичний програвач, на якому ви можете слухати свою улюблену музику. ПРИМІТКА. Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати • файлів можуть не підтримуватися. Якщо розмір файлу перевищує доступний розмір пам'яті, під час • відкривання файлів може статися помилка. Музичні...
  • Page 157: Параметри Музичного Програвача

    Параметри музичного програвача Торкніться, щоб призупинити відтворення. Торкніться, щоб продовжити відтворення. Торкніться, щоб перейти до наступної доріжки в альбомі чи списку відтворення або ж вибрати режим довільного відтворення. Торкніться та утримуйте, щоб швидко прокрутити вперед. Торкніться, щоб запустити з початку поточну доріжку чи...
  • Page 158: Годинник

    Торкніться, щоб перемкнути між повторенням всіх пісень, повторенням поточної пісні і скасуванням повторення. Торкніться, щоб додати пісню до списку улюблених. Торкніться, щоб відкрити поточний список відтворення. Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. Годинник Програма "Годинник" надає доступ до функцій будильника, таймера, світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи...
  • Page 159: Світовий Час

    Світовий час Вкладка "Світовий час" дає змогу легко перевіряти поточний час у різних містах світу. Торкніться вкладки Світовий час. Торкніться і виберіть потрібне місто. Секундомір Вкладка "Секундомір" дає змогу використовувати пристрій як секундомір. Торкніться вкладки Секундомір. Торкніться пункту Початок, щоб запустити секундомір. Торкніться...
  • Page 160: Календар

    Календар Програма "Календар" дозволяє стежити за розкладом подій. Торкніться > > Торкніться дати, до якої потрібно додати подію. Тоді торкніться Диктофон Програма "Диктофон" дозволяє записувати аудіофайли для різного призначення. Запис звуку чи голосу Торкніться > > Торкніться , щоб почати запис. Торкніться...
  • Page 161: Fм Радіо

    LG можна виконати резервне копіювання даних із поточного пристрою на новий. Якщо на пристрій попередньо завантажено програму резервного копіювання LG, ви зможете створити резервні копії і відновити більшість даних, зокрема завантажені та попередньо встановлені програми, закладки, записи календаря, контакти, налаштування...
  • Page 162: Резервне Копіювання Даних Пристрою

    ПРИМІТКА. Перед відновленням резервних копій усі файли, збережені на пристрої, • буде видалено. Упевніться, що зробили резервну копію файлу в іншому місці. Дані пристрою буде замінено резервними копіями. • Резервне копіювання даних пристрою Торкніться > > Виберіть потрібні параметри. Копіюйтe данi між piзними пристроями – копіювання даних з •...
  • Page 163 Карти За допомогою цієї програми можна знайти ваше місцезнаходження на карті, виконати пошук потрібних місць, переглянути інформацію про різноманітні місця. YouTube Можна переглянути чи створити відео, а також надіслати його. Диск Збереження вмісту у хмарній службі, доступ до вмісту з будь-якого місця...
  • Page 164: Налаштув

    Налаштув.
  • Page 165: Доступ До Меню Налаштувань

    Доступ до меню налаштувань Програма налаштувань дозволяє налаштувати і персоналізувати пристрій. Як відкрити програму налаштувань Торкніться індикації > торкніться та утримуйте > • Налаштування системи. АБО Торкніться > > • Перегляд налаштувань Торкніться пункту , щоб перейти в режим перегляду. Список...
  • Page 166: Wi-Fi

    Активувати слот 2 – позначте для увімкнення або вимкнення • гнізда SIM-картки 2. Тема кольору SIM-картки – дозволяє вибрати бажані кольори. • Pежим економії – кожному контакту в телефонній книзі • присвоюється одна зі SIM-карт телефону. Під час виклику спрацьовує SIM-карта вказаного для абонента оператора. Завдяки...
  • Page 167: Wi-Fi Direct

    пристроїв Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури а також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із функцією Bluetooth. ПРИМІТКА. Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи • неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію Bluetooth. Завжди надсилайте та отримуйте дані з пристроїв, які є надійними та...
  • Page 168 З'єднання пристрою з пристроєм Bluetooth На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Bluetooth. Торкніться позначки , щоб увімкнути Bluetooth і розпочати пошук доступних пристроїв Bluetooth. Щоб додатково виявити видимі пристрої поблизу, торкніться • пункту ПОШУК. Виберіть зі списку пристрій, із яким потрібно виконати з'єднання. Якщо...
  • Page 169: Мобільні Дані

    Мобільні дані Відображення інформації про передачу даних і встановлення обмеження для передачі даних. Натисніть позначку , щоб увімкнути або вимкнути мережеве • підключення для передачі даних. Це дозволить керувати використанням даних пристрою. Замість цього з’єднання для передачі даних можна використовувати мережеве підключення Wi-Fi.
  • Page 170: Друк

    [Вкладка Загальні] Розумне пересилання – якщо карта SIM1 зайнята, можна • приймати виклики через карту SIM2, і навпаки. Спливне повідом. про вхідний виклик – відображення • спливного повідомлення про вхідний виклик під час користування програмою. Відхилення виклику – встановлення функції відхилення •...
  • Page 171: Прив'язка Usb

    Прив'язка USB Дає змогу використовувати інтернет-з’єднання телефону для комп’ютера через кабель USB. Під’єднайте пристрій до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Прив'язка. Торкніться позначки , щоб увімкнути прив’язку USB. Wi-Fi Hotspot Пристрій можна також використовувати для забезпечення широкосмугового...
  • Page 172: Vpn

    На пристрої можна додати, налаштувати та управляти віртуальними приватними мережами (VPN), які забезпечують можливість з’єднання і доступу до ресурсів у межах захищеної локальної мережі, наприклад корпоративної мережі. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Інше > VPN. Мобільні мережі У цьому меню можна налаштувати різні мережеві параметри пристрою, зокрема...
  • Page 173: Додаткові Налаштування

    Bибрати додому – вибір теми головного екрана. • Тема – встановлення теми екрана пристрою. Нові теми можна • завантажити зі сторінки LG SmartWorld. Шпалери – налаштування шпалер головного екрана. • Ефект екрана – вибір типу ефекту для дисплея під час...
  • Page 174: Блокування Екрана

    Дозволити закільцьовування робочого столу – позначте • цей пункт для постійного прокручування головного екрана (повернення до першого екрана після останнього екрана). Довідка – відображення довідки для головного екрана. • Блокування екрана Дозволяє встановити параметри блокування екрана. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Екран > Блокування екрана.
  • Page 175: Сенсорні Кнопки Home

    Сенсорні кнопки Home Налаштуйте сенсорні кнопки головного екрана, які відображаються внизу на всіх екранах. Налаштуйте кнопки, які будуть відображатися, їх місце на панелі та їх вигляд. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Екран > Сенсорні кнопки Home. Додаткові налаштування екрана Можна встановити додаткові налаштування екрана. На...
  • Page 176: Загальні Налаштування

    Мова – вибір мови, яка буде використовуватися на пристрої. • Поточна клавіатура – вибір типу клавіатури. • Клавіатура LG – зміна налаштувань клавіатури LG. • Голосовий ввід Google – позначте цей пункт, щоб вибрати • функцію голосового набору Google для введення даних.
  • Page 177: Облікові Записи І Синхронізація

    Режим – налаштування способу визначення даних про • місцезнаходження. Камера – позначте цей пункт, щоб вказувати на фотографіях • або відеофайлах місцезнаходження. Історія місцезнаходжень Google – налаштування доступу до • даних про ваше місцезнаходження для послуг Google. Облікові записи і синхронізація За...
  • Page 178 Зір – встановлення налаштувань для людей із вадами зору. • - TalkBack – дозволяє налаштувати функцію Talkback, яка допомагає людям з поганим зором, надаючи вербальні відповіді. - Сповіщення про повідомлення/голосові виклики – увімкніть цей параметр, щоб отримувати автоматичні голосові сповіщення про вхідні виклики та повідомлення. - Тіні...
  • Page 179: Клавіша Швидкого Доступу

    - Вимкнення екрана – встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням екрана. - Дотик до зон керування – можливість вибору ділянки на екрані для його увімкнення лише торканням цієї ділянки. Ярлик для функцій спеціальних можливостей – швидкий • доступ до вибраних функцій у разі потрійного натиснення кнопки...
  • Page 180: Безпека

    Безпека За допомогою цього меню можна налаштувати захист пристрою і збережених на ньому даних. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Безпека. Блокування контенту – вибір типів блокування нотаток для • функції QuickMemo+. Шифрування SD картки – шифрування SD-картки та заборона •...
  • Page 181: Quick Cover View

    Quick Cover View Завдяки функції "Quick Cover View" можна перевіряти вхідні виклики і зупиняти будильник/таймер, коли кришка закрита. Щоб розблоковувати телефон обкладинкою, для блокування екрана має бути встановлено значення "Провести пальцем". На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Quick Cover View.
  • Page 182: Збереження Енергії Та Заряду Батареї

    Збереження енергії та заряду батареї Відображення поточного стану акумулятора, включаючи відсоток залишкового заряду і стан заряджання. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Збереження енергії та заряду батареї. Використання батареї – відображення рівня і деталей • використання акумулятора. Торкніться будь-якого запису, щоб отримати...
  • Page 183: Резервна Копія І Скидання

    Змінюйте налаштування для керування параметрами та даними. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Резервна копія і скидання. LG Backup – резервне копіювання усієї інформації на пристрої • та її відновлення у разі втрати чи заміни. Докладніше читайте в підрозділі LG Backup розділу Програми.
  • Page 184: Додаток

    Додаток...
  • Page 185: Оновлення Програмного Забезпечення

    пристрою LG (OTA) За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення пристрою до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить новішу версію прошивки для телефону. Додаток...
  • Page 186: Часті Запитання

    ліцензія DRM, можуть бути втрачені в процесі оновлення програмного забезпечення пристрою. Тому компанія LG радить зберігати резервні копії особистих даних перед оновленням програмного забезпечення пристрою. Компанія LG не несе відповідальності за будь-які втрати особистих даних. Можливість використання цієї функції залежить від оператора мережі, •...
  • Page 187 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Сигнал Підійдіть до вікна або слабкий або ви вийдіть на вулицю. Перевірте перебуваєте за карту покриття мобільного межами мережі оператора. оператора. Відсутнє з'єднання із Перевірте, чи термін мережею/ використання SIM-картки погане більший, ніж 6-12 місяців. з'єднання...
  • Page 188 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Помилка набору Нова мережа не авторизована. Вставлено нову Перевірте нові обмеження. Виклики SIM-картку. недоступні Досягнуто Зверніться до постачальника попередньо послуг або скиньте ліміт за оплаченого ліміту. допомогою коду PIN 2. Клавіша увімкнення/ Натисніть та утримуйте вимкнення...
  • Page 189 Немає напруги в Під’єднайте зарядний пристрій електромережі. до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний Використовуйте тільки зарядний оригінальні аксесуари LG. пристрій Не вдається Увімкнена функція Перевірте меню параметрів і зателефонувати фіксованого вимкніть функцію. за номером набору номерів. Не вдається...
  • Page 190: Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Перевірте налаштування у Режим меню звуку, щоб дізнатися, чи Немає звуку вібросигналу не ввімкнено віброрежим або режим переривання. Якщо екран зависає, або пристрій не реагує на ваші дії, вийміть акумулятор і вставте Епізодичні Відбувається...
  • Page 191: Додаткова Інформація

    На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і...
  • Page 192: Товарні Знаки

    Товарні знаки © Компанія LG Electronics, Inc., 2016. Усі права захищено. LG і • логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є власністю їхніх відповідних власників. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ та Play •...
  • Page 193 Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні. ПІ «ЛГ Електронікс Україна», Україна 01004, м.Київ, вул. Басейна 6 тел. +38(044)201-43-50, факс +38(044)201-43-73 Додаток...
  • Page 194 Ви можете віднести свій прилад в магазин, де його було придбано, або зв’язатися з органами місцевого самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Додаток...
  • Page 195 Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію (Cd) або свинцю (Pb), якщо частка ртуті у складі батареї становить понад 0,0005 %, кадмію – понад 0,002 % та свинцю – понад 0,004 %. Усі батареї/акумулятори слід утилізувати окремо від побутового...
  • Page 196 Бейресми орталықтардан құрылғының операциялық жүйесін • өзгерту немесе бағдарламалық құралды орнату құрылғыға зақым келтіруі және деректердің бүлінуіне немесе деректердің өшіп қалуына себеп болуы мүмкін. Мұндай әрекеттер LG лицензиялық келісімінің шарттарын бұзады және кепілдіктің күшін жояды. Кейбір мазмұндар мен суреттер аймаққа, қызмет көрсету •...
  • Page 197 Хабар алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автоматты түрде • синхрондау немесе орын қызметтерін пайдалану сияқты деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Нұсқаулы ескертулер Сізді және басқа пайдаланушыларды жарақаттауы ЕСКЕРТУ...
  • Page 198 USB қосылымы арқылы деректерді Жад картасын салу ......25 тасымалдау ........41 Жад картасын шығарып алу ..26 LG Bridge ..........42 LG Bridge мүмкіндіктері ....42 Сенсорлық экран кеңестері ....27 LG Bridge бағдарламалық құралын Басыңыз немесе түртіңіз ....27 жүктеп алу ...........42 Түртіп тұру ..........27 Сүйреу...
  • Page 199 Дыбыс немесе дауыс жазу ....61 Камера ..........50 Жүктеулер ..........61 Фотосуретке түсіру ......50 Көрініс іздегіштегі камера FM радио ..........62 опциялары ..........50 LG Backup ..........62 Фотосуретке түсірген кезде ....52 Құрылғы деректерін сақтық көшіру Бейне түсіру ........52 және қалпына келтіру туралы Бейнені түсіргеннен кейін ....53 ақпарат ..........62 Галерея...
  • Page 200 Қосымша ....... 88 Bluetooth ..........69 Ұялы деректер ........71 Құрылғының бағдарламалық Қоңырау баптаулары ......71 құралын жаңарту ......89 Басып шығару........73 USB-модем .........73 ЖҚС .............90 Wi-Fi ену нүктесі .........73 Ұрлыққа қарсы нұсқаулығы ...94 Bluetooth байланыстырылды ....74 Қосымша ақпарат ......95 Ұшақ режимі ........74 VPN ............74 Бастапқы...
  • Page 201: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-K430ds қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік...
  • Page 202 қол жетімді болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету Әрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG • батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті...
  • Page 203 Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. Теледидар, радио және компьютер сияқты электр • жабдықтарынан алшақ жерде ұстаңыз. Құрылғыны жылу батареясы немесе пеш сияқты жылу • көздерінен аулақ жерде сақтау керек. Түсіріп алмаңыз. • Бұл құралды шайқамаңыз және соғып алмаңыз. •...
  • Page 204 Сынған, шытынаған немесе жарығы бар әйнекті • пайдаланбаңыз, ұстамаңыз және алуға немесе жөндеуге әрекет жасамаңыз. Тиісті түрде қолданбағаннан болған әйнектегі зақымдар кепілдікпен жөнделмейді. Телефон – қалыпты жағдайда ыстық бөлетін электрондық • құрылғы болып табылады. Ұзақ уақыт бойы, жеткілікті желдеткіштің жоқтығынан терімен тікелей байланыста болу ыңғайсыздықты...
  • Page 205 Жолдағы қауіпсіздік Көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заң және нұсқауларды тексеріңіз. Көлік жүргізгенде, қолда ұсталатын телефонды • пайдаланбаңыз. Көлік жүргізуге айрықша көңіл бөліңіз. • Көлік жүргізу ережелері бойынша талап етілсе, қоңырау • шалмас немесе қабылдамас бұрын, көлікті жол шетіне тоқтатыңыз.
  • Page 206 ЕСКЕРТПЕ Кұлақаспаптардан және гарнитуралардан шығатын дыбыс қысымы • өте жоғары болса, есту қабілетінен айырылуыңыз мүмкін. Әйнек бөліктері Ұялы телефонның кейбір бөліктері әйнектен жасалған. Телефон жерге түсіп, соғылғанда осы әйнек бөліктер сынып кетуі мүмкін. Әйнек сынса, тиіспеңіз немесе алып тастамаңыз. Әйнек қызмет көрсетуші тарапынан алмастырылмай тұрып ұялы...
  • Page 207 Батарея ақпараты және күтімі Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт • емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. • LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға...
  • Page 208 Батареяның қызмет ету мерзімі желі конфигурациясына, • өнім параметрлеріне, пайдалану тәсілдеріне, батареяға және қоршаған ортаға байланысты болады. Жануар тістері немесе тырнақтары сияқты өткір қырлы • заттардың батареяға тимейтінін тексеріңіз. Бұл өрт тудыруы мүмкін.
  • Page 209: Сіз Ұнататын Мүмкіндіктер

    Сіз ұнататын мүмкіндіктер...
  • Page 210: Quickmemo

    QuickMemo+ QuickMemo+ мүмкіндігі ескертпе жасауға мүмкіндік береді. Түсіру+ мүмкіндігін пайдалану Қоңырау кезінде сақталған суретке немесе ағымдағы экранында ескертпелерді ыңғайлы әрі тиімді жасау үшін QuickMemo+ мүмкіндігін пайдалана аласыз. Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да, опциясын түртіңіз. тармағын көрмесеңіз, қосу үшін опциясын түртіп, >...
  • Page 211: Сақталған Ескертпені Көру

    Сақталған ескертпені көру опциясын түртіңіз және Capture+ альбомын > > таңдаңыз. Түсіру жесті Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Қимылмен фотосуреттерге түсіру Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар. Алдыңғы камера анықтап, экранда төртбұрыш пайда •...
  • Page 212: Негіздер

    Негіздер...
  • Page 213: Қосалқы Құралдар

    • Батарея • ЕСКЕРТПЕ Жоғарыда берілген элементтер қосымша болуы мүмкін. • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін. Құрылғымен қамтамасыз етілетін элементтер және қолжетімді • қосалқы құралдар ауданға немесе қызмет провайдеріне...
  • Page 214: Құрылғыны Орнату

    Құрылғыны орнату Алдыңғы камера Құлаққап линзасы Жақындық/ Айналадағы жарық сенсоры Гарнитура ұясы Зарядтағыш/USB порты Артқы камера Жарқылдақ линзасы Қуат/құлып Дыбыс деңгейін пернесі реттеу пернелері Динамик Негіздер...
  • Page 215 Қуат/құлып Осы пернені басып тұру арқылы • пернесі құрылғыны қосыңыз/өшіріңіз. Экранды қосу немесе өшіру үшін тез • басып қалыңыз. Дыбыс Экран өшіп тұрғанда: деңгейін Tүcipу+ функциясын іске қосу үшін • реттеу Жоғары дыбыс деңгейі пернесін екі рет пернелері басыңыз. Камера іске қосып, суретке түсіру үшін •...
  • Page 216: Құрылғыны Қосу Және Өшіру

    картасын және жабдықтағы батареяны салыңыз. ЕСКЕРТУ SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы • SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. ЕСКЕРТПЕ Құрылғымен тек Nano SIM карталары жұмыс істейді. •...
  • Page 217 SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұру тиіс. Негіздер...
  • Page 218: Батареяны Зарядтау

    Батареяны салыңыз. Қақпақты құрылғыға қайта салу үшін артқы қақпақты батарея бөлімімен туралап, орнына түскенше төмен басыңыз. Батареяны зарядтау Бірінші рет пайдаланбай тұрып батареяны зарядтаңыз. Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар, құрылғыны USB кабелімен компьютерге қосу арқылы батареяны зарядтауға болады. Негіздер...
  • Page 219: Батареяның Қызмет Мерзімін Оңтайландыру

    ЕСКЕРТУ LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді • ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл батареяның жарылуына немесе кепілдікке кірмейтін құрылғының зақымдауына себеп болуы мүмкін. Зарядтағыш қосқышы құрылғының төменгі жағында...
  • Page 220: Жад Картасын Салу

    Экранның жарықтығын азайтып, экранның сөнетін мерзімін • қысқартыңыз. Gmail, Күнтізбе, Контактілер және басқа қосымшалардың • автоматты түрде синхрондалу мүмкіндігін ажыратыңыз. Жүктеп алынған кейбір қосымшалар батареяның қуатын • тұтынуы мүмкін. Жүктелген қосымшаларды пайдаланғанда, батареяның • зарядталу деңгейін тексеріңіз. Жад картасын салу Құрылғы...
  • Page 221: Жад Картасын Шығарып Алу

    Артқы қақпақты жабыңыз. Жад картасын шығарып алу Жад картасын шығарып алмастан бұрын, оны қауіпсіз алып тастау үшін босатыңыз. > > > Баптаулар қойындысы > Жaды жәнe USB > тармағын таңдаңыз. ЕСКЕРТУ Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде • жад картасын алмаңыз. Бұлай істеу деректердің жойылуына немесе...
  • Page 222: Сенсорлық Экран Кеңестері

    Сенсорлық экран кеңестері Төменде құрылғы ішін шарлау туралы біраз кеңестер берілген. ЕСКЕРТПЕ Тым қатты баспаңыз, сенсорлы экран жай, бірақ нық түртуді • сезетіндей сезімтал. Қажетті опцияны түрту үшін саусақтың ұшын пайдаланыңыз. Басқа • түймелерді түртпеңіз. Басыңыз немесе түртіңіз Саусақпен бір рет түрту элементтерді, сілтемелерді, төте жолдарды...
  • Page 223: Сүйреу

    Сүйреу Элементті бір сәтке түртіп тұрыңыз да саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше экранда жылжытыңыз. Орнын ауыстыру үшін негізгі экранда элементтерді сүйреуге болады. Сипау немесе сырғыту Сипау немесе сырғыту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты экранда тез жылжытыңыз (элементті сүйремейсіз). Екі рет түрту Веб-бетті...
  • Page 224: Масштабтау Үшін Шымшу

    Масштабтау үшін шымшу Шолғышты, карталар бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе суреттерді шолу кезінде үлкейту немесе кішірейту үшін шымшу не ашу қозғалысымен екінші саусағыңыз бен бас бармағыңызды пайдаланыңыз. Google тіркелгісін орнату Құрылғыда Google қолданбасын бірінші рет ашқан кезде, бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз...
  • Page 225: Google Тіркелгісіне Кіру

    Google тіркелгісіне кіру > > > Баптаулар қойындысын > Есептік жазбалар & синхрондау опциясын түртіңіз. ЕСЕПТІК ЖАЗБА ҚОСУ > Google опциясын түртіңіз. Электрондық пошта мекенжайын енгізіп, КЕЛЕСІ түймесін түртіңіз. Кілтсөзді енгізіп, КЕЛЕСІ түймесін түртіңіз. Жүйеге кіргеннен кейін, Gmail жүйесін пайдаланып, Google қызметтері...
  • Page 226: Экранды Қосу

    Экранды қосу KnockON функциясы экранды оңай қосу немесе өшіру үшін оны екі рет түртуге мүмкіндік береді. Экранды қосу Экранды қосу үшін Экранды құлыптау мәзірінің ортасын екі рет түртіңіз. Экранды босатыңыз немесе қолжетімді төте жолдарға не виджеттерге қатынасыңыз. Экранды өшіру Күй жолағын немесе негізгі экрандағы бос аймақты екі рет түртіңіз.
  • Page 227: Экранды Құлыптау Әдісін Өзгерту

    Knock Code мүмкіндігін орнату > Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау > > > Экран құлпын таңдау > Knock Code тармағын түртіңіз. Knock Code үлгісін орнату үшін шаршыларды графикалық үлгі түрінде түртіңіз. Knock Code үлгісі 6-8 рет түрту үлгісінен тұруы мүмкін. Knock Code кодын...
  • Page 228: Өзіндік Бет Экраны

    Сенімді құрылғыларды, сенімді орындарды немесе сенімді бетті қосу алдында экран құлпын орнату керек (шифрлау коды, үлгі, PIN коды немесе құпия сөз). Өзіндік бет экраны Негізгі экран — көптеген қосымшалар мен функциялардың бастапқы нүктесі. Ол ақпарат пен қосымшаларға жылдам қатынасты қамтамасыз ету үшін қосымша белгішелері, төте жолдар, қалталар...
  • Page 229 Қосымша белгішелері: оны ашып, пайдалану үшін, белгішені (қосымша, қалта, т.б.) түртіңіз. Орналасу жері индикаторы: ағымда көріп отырған бастапқы экран кенебін көрсетеді. Жылдам түймелер аймағы: кез келген бастапқы экран кенебіндегі функцияға бір рет басқанда өткізеді. Негізгі экранның сенсорлы түймелері Алдыңғы экранға оралады. Сонымен Артқа...
  • Page 230: Жақында Пайдаланылған Қосымшаларға Оралу

    Жақында пайдаланылған қосымшаларға оралу Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі бір уақытта бірнеше қосымшалармен жұмыс істеуге болады. Басқа қосымшаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ. Бірнеше ашық қосымшаны пайдаланыңыз және арасында ауысыңыз. Android әрбір қосымшаны басқарып, күтудегі қосымшалар қажетсіз...
  • Page 231: Хабарландырулар Тақтасы

    Негізгі экраннан бір элементті жою Негізгі экранда болған кезде жойылатын белгішені ұстап тұрып > оны орнына апарыңыз. Жылдам түймелер аймағына қосымша қосу Қосымшалар экранынан немесе негізгі экранда қосымша белгішесін басып тұрып, оны жылдам түймелер аймағына алып барыңыз. Одан кейін оны қажетті орында босатыңыз. Қосымшаны...
  • Page 232 Хабарландырулар тақтасын ашу Хабарландырулар тақтасын ашу үшін күй жолағында төмен жанап өтіңіз. Ескертулер тақтасын жабу үшін экранның үстіңгі жағына жанап өтіңіз немесе таңдаңыз. Жылдам параметрлер аймағы Хабарландырулар ТАЗАЛАУ Жылдам ауыстыру түймесін қосу/өшіру үшін басыңыз. Тікелей функцияның параметрлер мәзіріне өту үшін қажетті түймені...
  • Page 233 Күй жолағындағы индикатор белгішелер Экранның жоғарғы жағындағы күй жолағындағы индикатор белгішелер қабылданбаған қоңыраулар, жаңа хабарлар, күнтізбе оқиғалары, құрылғының күйі және т.б. туралы есеп береді. Хабарландыру Күй белгішелері белгішелері Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген...
  • Page 234: Скриншот Түсіру

    Жүйе ескертуі GPS қосылып тұр Деректер Сигнал орнатылды синхрондалып жатыр Жаңа дауыстық Енгізу әдісін таңдау пошта бар Жаңа мәтіндік немесе Wi-Fi ену нүктесі мультимедиалық қосылып тұр хабар ЕСКЕРТПЕ Күй жолағындағы белгішенің орны функцияға немесе қызметке сай • басқаша болуы мүмкін. Қолжетімді...
  • Page 235: Пернетақта Пайдалану Және Мәтін Енгізу

    Пернетақта пайдалану және мәтін енгізу Белгіше Сипаттамасы Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін, бір рет түртіңіз. Барлық әріптерді үлкейту үшін екі рет түртіңіз. Пернетақта параметрлеріне өту үшін таңдаңыз. Мәтінді енгізу әдісін өзгерту үшін түртіп, ұстап тұрыңыз. Бос орын енгізу үшін түртіңіз. Жаңа...
  • Page 236: Дербес Компьютер Және Құрылғы Арасында Деректер Тасымалдау

    Ескертулер тақтасын ашып, ағымдағы байланыс түрін таңдап, Медиа құрылғы (MTP) опциясын таңдаңыз. Компьютерде қажетті деректерді тасымалдауға мүмкіндік беретін терезе шығады. ЕСКЕРТПЕ Құрылғыны анықтау үшін компьютерде LG Android платформа • драйвері орнатылуы керек. Медиа құрылғы (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз. • Элементтер...
  • Page 237: Lg Bridge

    нұсқауларды бағдарламаны орнатып, ашқаннан кейін «Анықтама» мәзірінен қарай аласыз. Қолданылатын функциялар құрылғыға байланысты әр түрлі болуы • мүмкін. LG бірыңғай USB драйвері — компьютерге LG құрылғысын қосуға • қажетті бағдарлама. Ол LG Bridge орнатылғанда автоматты түрде орнатылады. LG Bridge мүмкіндіктері...
  • Page 238: Қосымшалар

    Қосымшалар...
  • Page 239: Орнату Немесе Жою Қосымшалары

    Орнату немесе жою қосымшалары Play Store тегін және ақылы қосымшаларды шолуға және іздеуге мүмкіндік береді. Play Store қолданбасын ашу > > опциясын түртіңіз. Қосымша туралы мәліметтер бар экранды ашу Play Store қолданбасында шолып жатқанда мәліметтер экранын ашу үшін қолданбаны түртіңіз. Қосымшаның...
  • Page 240: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Аудан бойынша қоңырауды тазарту мүмкіндігін пайдалануға болады. Қоңырау шалу > опциясын түртіңіз. Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын •...
  • Page 241: Екінші Қоңырау Шалу

    Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді енгізіңіз. опциясын түртіңіз. Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Немесе конференциялық қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Барлық...
  • Page 242: Контактілер

    Контактілер Құрылғыға контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі контактілермен немесе контактілерді үндестіруді қолдайтын басқа контактілермен үндестіруге болады. Контактілерді іздеу > опциясын түртіңіз. Контактілерді іздеу белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Сәйкестіктер теруді бастаған кезде көрсетіледі. Жаңа контакт қосу > опциясын...
  • Page 243: Топ Жасау

    Контактіні таңдаулылар тізімінен жою > Таңдаулылар қойындысын түртіңіз. > Толық мәліметін көру үшін, контактіні таңдаңыз. Экранның үстіңгі оң жағындағы сары жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша қара түске ауысады және контакт таңдаулылар тізімінен жойылады. Топ жасау > > Топтар қойындысын түртіңіз. > Жаңа топ опциясын түртіңіз. Жаңа...
  • Page 244: Хабар Жіберу

    Хабар жіберу > > опциясын түртіңіз. опциясын түртіп, Контактілер тізімінен бір немесе бірнеше жазбаны таңдаңыз. НЕМЕСЕ Контакт атын немесе контакт нөмірін Кімге өрісіне енгізіңіз. Контакт атын енгізсеңіз, сәйкес контактілер пайда болады. Ұсынылған алушыны түртуге және бірнеше контакт қосуға болады. Хабар енгізуді бастау үшін мәтін жолын түртіңіз. Опциялар...
  • Page 245: Камера

    Камера Суретке және бейнеге түсіру және оларды бөлісу үшін камераны немесе қолкамераны пайдалануға болады. > > опциясын түртіңіз. • Фотосуретке түсіру Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз. Нысанның айналасындағы квадрат камераның фокусталғанын білдіреді. Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты түрде галереяға сақталады. Көрініс...
  • Page 246 реттеу үшін әрбір белгішені түртіңіз. Сурет және бейне сапасы қатынасын орнатыңыз. Дауысты командалармен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Қосылған кезде суретке түсіру үшін «Чииз», «Смайл», «LG», т.б. деп айтасыз. Камера таймерін орнатыңыз. Суреттің немесе бейненің бір бөлігі болғыңыз келсе, бұл қолайлы болмақ.
  • Page 247: Фотосуретке Түсірген Кезде

    Фотосуретке түсірген кезде Соңғы түсірілген фотосуретті көру үшін экрандағы сурет нобайын түртіңіз. Фотосуретті өңдеу үшін түртіңіз. Дереу басқа фотосурет түсіру үшін түртіңіз. Қолжетімді бөлісу опцияларын ашу үшін түртіңіз. Фотосуретті жою үшін түртіңіз. Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз. Фотосуретті таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз. Бейне...
  • Page 248: Бейнені Түсіргеннен Кейін

    Бейнені түсіргеннен кейін Соңғы түсірілген бейнені көру үшін экрандағы бейне нобайын түртіңіз. Дереу басқа бейне түсіру үшін түртіңіз. Қолжетімді ортақтасу опцияларын ашу үшін түртіңіз (Хабар алмасу немесе Bluetooth). Бейнені жою үшін түртіңіз. Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз. Бейнені таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз Галерея...
  • Page 249: Суреттерді Көру

    Суреттерді көру Галерея қалталардағы суреттерді көрсетеді. Электрондық пошта сияқты қосымша суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты автоматты түрде түсіру Screenshots (Скриншоттар) қалтасын жасайды. Суреттер жасалған күні бойынша көрсетіледі. Толық экранда көру үшін суретті таңдаңыз. Келесі немесе алдыңғы суретті көру...
  • Page 250: Суреттерді/Бейнелерді Жою

    Бейне параметрлері Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз. Алға жылдам қадамдап өткізу үшін басып тұрыңыз. 10 секунд алға жылдам жылжыту үшін түртіңіз. Кері қадамдап өткізу үшін басып тұрыңыз. 10 секунд артқа жылжыту үшін түртіңіз. Бейненің дыбыс деңгейін реттеу үшін түртіңіз. Экранды құлыптау/құлпын ашу үшін түртіңіз. Қосымша...
  • Page 251: Эл. Пошта

    Эл. пошта Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық поштаны оқу үшін Электрондық пошта қолданбасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қолданбасы келесі тіркелгі түрлерін қолдайды: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (кәсіпорын пайдаланушылары үшін) және басқа тіркелгілер. > > опциясын түртіңіз. • Тіркелгі қосу Электрондық...
  • Page 252: Электрондық Поштаның Жалпы Параметрлерін Өзгерту

    Мәтін өрісін түртіп, хабарды енгізіңіз. Таңдалған сөздерді өзгерту үшін (қалың/көлбеу/асты сызылған/түсті) мәтін өрісін ұзақ басыңыз. Хабармен жіберу керек файлды тіркеу үшін опциясын түртіңіз. Хабарды жіберу үшін опциясын түртіңіз. Электрондық поштаның жалпы параметрлерін өзгерту > Баптаулар > Жалпы баптаулар тармағын түртіңіз. •...
  • Page 253: Ән Ойнату

    Ән ойнату > > опциясын түртіңіз. Әндер қойындысын түртіңіз. Ойнатылатын әнді таңдаңыз. Келесі параметрлер қол жетімді. Әуен ойнатқышы опциялары Ойнатуды кідірту үшін түртіңіз. Ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз. Альбомдағы, ойнату тізіміндегі не еркін ойнатудағы келесі трекке өту үшін түртіңіз. Алға жылдам өткізу үшін...
  • Page 254: Сағат

    Музыкалар кітапханасын ашу үшін түртіңіз. Ағымдағы ойнату тізімін еркін ойнату үшін түртіңіз (тректер еркін ретпен ойнатылады). Барлық әндерді қайталау, ағымдағы әнді қайталау және қайталауды өшіру режимдерін ауыстыру үшін түртіңіз. Әнді таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз. Ағымдағы ойнату тізімін ашу үшін түртіңіз. Қосымша...
  • Page 255: Таймер

    Таймер Таймер қойындысы орнатылған уақыт өткен кезде дыбыстық сигналмен оятады. Таймер қойындысын түртіңіз. Таймерде қажетті уақытты орнатыңыз. Таймерді іске қосу үшін Бастау опциясын түртіңіз. Таймерді тоқтату үшін Тоқта. опциясын түртіңіз. Әлемдік сағат Әлемдік сағат қойындысы әлем бойынша басқа қалалардағы ағымдағы уақытты тексеруге мүмкіндік береді. Әлемдік...
  • Page 256: Күнтізбе

    ЕСКЕРТПЕ Жиынтық есептеулер үшін түймесін түртіңіз. • Күнтізбе Күнтізбе қолданбасы оқиғалар кестесін бақылауға мүмкіндік береді. > > опциясын түртіңіз. Оқиға қосылатын күнді түртіңіз. Одан кейін опциясын түртіңіз. Диктофон Диктофон қолданбасы түрлі жолдармен дыбыстық файлдарды жазады. Дыбыс немесе дауыс жазу > >...
  • Page 257: Fm Радио

    жад картасына сақтау кездейсоқ құрылғыңызды кездейсоқ жоғалтып, ұрлатып немесе бұзып алсаңыз, құрылғы деректерін қалпына келтіруге мүмкіндік береді. Бұл LG сақтық көшірме қолданбасына LG құрылғысы, басқа бағдарламалық құрал немесе оперативтік жүйе нұсқалары қолдау көрсетеді. Нәтижесінде жаңа LG құрылғысын атып алған кезде, ағымдағы құрылғыдағы деректердің сақтық...
  • Page 258: Құрылғы Деректерін Сақтық Көшіру

    ЕСКЕРТУ Батарея зарядының жеткіліксіздігінен сақтық көшірме жасау немесе • қалпына келтіру әрекеті барысында кездейсоқ өшіп қалудан қорғау үшін әрдайым батареяны толық зарядтап отыру керек. ЕСКЕРТПЕ Құрылғыға сақталатын барлық файлдар сақтық көшірме файлын • қалпына келтірілмес бұрын жойылады. Сақтық көшірме файлын басқа...
  • Page 259 Chrome Ақпаратты іздеп, веб-беттерді шолу. Gmail Google Mail қызметі арқылы электрондық хабарларды жіберу және алу. Карталар Картада орныңызды тауып, орындарды іздеу және әртүрлі орындардың орналасу ақпаратын көру. YouTube Бейнелерді көру немесе жасау және оларды басқа пайдаланушылармен ортақ пайдалану. Drive Контентті бұлтта сақтап, оларға кез келген жерден кіру және оны...
  • Page 260 Photos Құрылғыда сақталған және Google+ қолданбасына жүктелген фотосуреттерді, альбомдар мен бейнелерді басқару. Дауыспен іздеу Кілтсөзді немесе фразаны айту арқылы элементтерді жылдам іздеу. Қосымшалар...
  • Page 261: Баптаулар

    Баптаулар...
  • Page 262: Параметрлер Мәзіріне Қол Жеткізу

    Параметрлер мәзіріне қол жеткізу Параметрлер қолданбасы құрылғыны реттеуге және жекелендіруге мүмкіндік береді. Параметрлер қолданбасын ашу > Жүйе баптаулары тармағын опциясын түртіңіз > • түртіп, басып тұрыңыз. НЕМЕСЕ > > опциясын түртіңіз. • Көру параметрлері Көру режимін ауыстыру үшін опциясын түртіңіз. Теру...
  • Page 263: Wi-Fi

    SIM карта 2: SIM 2 картасына арналған SIM картасының • атауын және SIM картасының белгішесін өзгертуге мүмкіндік береді. 2-ші ұяшықты белсендіру: 2-ші SIM картасының слотын • іске қосу не өшіру үшін белгілеңіз . SIM карта түсінің тақырыбы: қалаған түстерді таңдауға •...
  • Page 264: Wi-Fi Direct

    технологиясы. ЕСКЕРТПЕ Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе • қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. Үнемі деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен • бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы...
  • Page 265 Құрылғыны басқа Bluetooth құрылғысымен жұптау Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Bluetooth тармағын түртіңіз. Bluetooth функциясын қосу және қол жетімді Bluetooth құрылғыларын іздеуді бастау үшін опциясын түртіңіз. Бұған қоса, ауқымдағы көрінетін құрылғыларды анықтау • керек болса, ІЗДЕУ пәрменін түртіңіз. Тізімнен жұпталатын құрылғыны таңдаңыз. Жұптастыру сәтті болған...
  • Page 266: Ұялы Деректер

    Bluetooth арқылы деректер алу Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Bluetooth тармағын түртіңіз. Bluetooth функциясын қосу үшін түртіңіз. Жіберу құрылғысынан жұптастыру талпынысын қабылдауға сұрау аласыз. ҚАБЫЛДАУ опциясының таңдалғанын тексеріңіз. Ұялы деректер Деректер қолданысын көрсетеді және құрылғының деректер қолдану шегін орнатады. Құрылғыңыздағы деректер қосылысын қосу немесе •...
  • Page 267 Қоңырауға тыйым салу: кіріс, шығыс немесе • халықаралық қоңырауларды құлыптайды. Қоңырау ұзақтығы: қоңыраулар ұзақтығын, оның ішінде • соңғы қоңырауды, шалынған қоңырауларды, қабылданған қоңырауларды және барлық қоңырауларды көру. Қосымша баптаулар: Қоңырау шалушының ұқсатқышы • немесе Қоңырауды күттіру, т.б. сияқты келесі параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді. [Ортақ...
  • Page 268: Басып Шығару

    Басып шығару Android құрылғысымен бірдей Wi-Fi желісіне жалғанған принтермен кейбір экрандардағы мазмұнды (Chrome браузерінде көрсетілген веб-беттер сияқты) басып шығаруға мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Қосымша > Басып шығару тармағын түртіңіз. USB-модем Интернет байланысын USB кабелі арқылы компьютермен бөлісуге мүмкіндік береді. Құрылғыны...
  • Page 269: Bluetooth Байланыстырылды

    Bluetooth байланыстырылды Bluetooth мүмкіндігі арқылы басқа құрылғыларға қосуға мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Модем • ретінде пайдалану тармағын түртіңіз. Қосылымды Bluetooth байланыстыру мүмкіндігі арқылы • ортақ пайдалану мақсатында Bluetooth байланыстыру мүмкіндігін қосу үшін белгішесін түртіңіз. Ұшақ режимі Қоңыраулар шалуға немесе қабылдауға не болмаса деректерді...
  • Page 270: Дыбыс & Ескерту Параметрлері

    Дыбыс & Ескерту параметрлері Құрылғыдағы әртүрлі дыбыстар үшін параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Дыбыс & Ескерту қойындысын түртіңіз. Дыбыс пішіні: телефонның дыбыс профилін орнатуға • мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі: қажеттіліктеріңізге және ортаңызға сай • келетіндей құрылғының дыбыс деңгейі параметрлерін реттеңіз.
  • Page 271: Қосымша Параметрлер

    экраны тармағын түртіңіз. Негізгіні таңдау: қажетті Жұмыс үстелінің тақырыбын • таңдаңыз. Тақырып: құрылғыңыз үшін экран тақырыбын орнатады. • Жаңа тақырыптарды LG SmartWorld сайтынан жүктеп алуға болады. Тұсқағаз: негізгі экранда пайдаланылатын тұсқағазды • орнатады. Экран әсері: Бір негізгі экран кенебінен келесіге жанап...
  • Page 272: Экранды Құлыптау

    Негізгі экран айналымына рұқсат ету: негізгі экранды • үздіксіз айналдыруға рұқсат ету үшін қосыңыз (соңғы экраннан кейін бірінші экранға өту). Анықтама: негізгі экран үшін анықтамалық ақпаратты • көрсетеді. Экранды құлыптау Экранды құлыптау параметрлерін орнатуға мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау...
  • Page 273: Негізгі Сенсорлы Түймешіктер

    Негізгі сенсорлы түймешіктер Барлық экрандардың төменгі жағында көрсетілетін негізгі экранның сенсорлы түймелерін орнатыңыз. Қай түймелер көрсетілетінін, жолақтағы орнын және қалай көрінетінін орнатыңыз. Баптаулар экранында Дисплей қойындысы > Негізгі сенсорлы түймешіктер тармағын түртіңіз. Қосымша дисплей параметрлері Басқа дисплей параметрлерін орнатуға мүмкіндік береді. Баптаулар...
  • Page 274: Баптаулар Параметрлер

    пернетақта тармағын түртіңіз. Тіл: телефонда пайдаланылатын тілді таңдаңыз. • Ағымдағы пернетақта: ағымдағы пернетақта түрін • таңдауға мүмкіндік береді. LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін • өзгертіңіз. Google дауыспен теру: деректер енгізу мақсатында • Google дауыспен теру мүмкіндігін таңдау үшін қосыңыз. Google дауыстық параметрлерін өзгерту үшін...
  • Page 275: Есептік Жазбалар & Синхрондау

    Режимі: ағымдағы орын туралы ақпаратты анықтау әдісін • орнатады. Камера: суреттерге немесе бейнелерге орын бойынша тег • қою үшін қосыңыз. Google Орындap тарихы: Google және оның өнімдері • тарапынан ашылғандай орын ақпараты параметрлерін таңдауға мүмкіндік береді. Есептік жазбалар & синхрондау Google және...
  • Page 276: Қол Жетімділік

    Қол жетімділік Құрылғыда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын модульдерін реттеу үшін Арнайы мүмкіндіктер параметрлерін пайдаланыңыз. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Қол жетімділік тармағын түртіңіз. Көру: көру мүмкіндігі шектеулі адамдар опцияларын • орнатады. - TalkBack: көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап беріп көмектесетін Talkback функциясын орнатуға мүмкіндік...
  • Page 277 - Аудио түрі: аудио түрін орнатады. - Дыбыс балансы: дыбыс бағытын орнатады. Орнату үшін сырғыту жолағындағы сырғытпаны жылжытыңыз. Қозғауыш және тану мүмкіндігі: қозғауыш мүмкіндіктері • шектеулі адамдар опцияларын орнатады. - Түртуге жауап беру уақыты: түрту және жауап беру уақытын орнатады. - Touch assistant: жалпы...
  • Page 278: Жылдам Перне

    Жылдам перне Экран өшіп немесе құлыптанып тұрғанда Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрып, қолданбаларға жылдам өтіңіз. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Жылдам перне тармағын түртіңіз. Tүcipу+ қолданбасын ашу үшін Жоғары дыбыс деңгейі • пернесін екі рет басыңыз. Камера қолданбасын ашу үшін Төмен дыбыс деңгейі •...
  • Page 279: Quick Cover View

    Құрал басқарушылар: телефон әкімшілерін көру немесе • ажырату. Белгісіз көздер: Play Store қызметінен алынбаған • қосымшаларды орнатуға рұқсат етіңіз. Қолданбаларды растау: зиян келтіруі мүмкін • қосымшаларды орнатудан бұрын рұқсат етпеу немесе ескерту. Сақтау орнының түрі: сақтау орнының түрін көрсетеді. • Сертификатты...
  • Page 280: Жaды Жәнe Usb

    Жaды жәнe USB Құрылғыдағы пайдаланылған және қолжетімді ішкі жадыны бақылауға болады. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Жaды жәнe USB тармағын түртіңіз. ІШКІ САҚТАУ ОРНЫ Жалпы орын: мәтін және түспен кодталған гистограмма • пішінінде (пайдаланбаған орын сұр түсті болады) құрылғының ішкі жадындағы жалпы бос орынды және қолжетімді...
  • Page 281: Жад

    LG Backup: барлық ақпараттың сақтық көшірмесін • құрылғыңызға сақтайды және оны деректер жоғалғанда немесе ауыстырғанда қалпына келтіреді. Егер қосымша ақпарат керек болса, Қосымшалар ішінен LG Backup бөлімін қараңыз. Деректерге резервтік көшірме жасау: Google • серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен...
  • Page 282: Телефон Ақпараты

    Автоматты түрде қайта орнату: қосымшаны қайта • орнатып жатқанда, сақтық көшірмесі жасалған параметрлер мен деректерді қалпына келтіріңіз. Желі параметрлерін қалпына келтіру: барлық желі • параметрлерін қалпына келтіреді. Зауыттық деректерді қалпына келтіру: параметрлерді • зауыттық әдепкі мәндеріне қайтарады және барлық деректерді жояды. Егер құрылғыны осы әдіспен қалпына келтірсеңіз, сізден...
  • Page 283: Қосымша

    Қосымша...
  • Page 284: Құрылғының Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    тілді таңдаңыз. Осы мүмкіндікті пайдаланып, құрылғының микробағдарламасын қызмет көрсету орталығына бармастан, ыңғайлы түрде интернет арқылы ең соңғы нұсқасына жаңартуға болады. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Құрылғының микробағдарламасын жаңарту кезінде пайдаланушының толық назары қажет болатындықтан, жалғастырмас...
  • Page 285: Жқс

    барлық жүктеп алынған қолданбалар және DRM лицензияңыз — құрылғының бағдарламалық құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы құрылғыңыздың бағдарламасын жаңартпастан бұрын жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы жеке деректердің жоғалуына жауапты болмайды. Бұл мүмкіндік желі қызметінің провайдеріне, аймаққа немесе •...
  • Page 286 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Сигнал әлсіз Терезеге қарай немесе ашық немесе сіз аймаққа қарай жылжыңыз. оператор Желі операторының қамту желісінен картасын қараңыз. тыссыз. Желі байланысы SIM картасы 6-12 айдан жоқ/желі ескірек пе, соны тексеріңіз. жоғалуда Оператор жаңа Солай болса, SIM картаңызды қызметтерді...
  • Page 287 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері > > опциясын түртіңіз. Жүктелген Баптаулар қойындысы > қосымшалар Қосымшаны Қосымшалар тармағын көп қателерді жойыңыз. түртіңіз. шақырады. Қосымша > Жою тармағын түртіңіз. Теру қатесі Жаңа желіге рұқсат жоқ. Жаңа SIM картасы Жаңа шектеулерді тексеріңіз. Қоңырау...
  • Page 288 Зарядтау Түйіспе ақауы құрылғымен байланысын қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа розеткаға Кернеу жоқ тығыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты ауыстырыңыз. зақымданған Зарядтағыш Тек түпнұсқа LG қосалқы түрі қате құралдарын қолданыңыз. Бекітілген Нөмірге теру нөмірі Параметрлер мәзірін тексеріп, рұқсат функциясы функцияны өшіріңіз. етілмеген. қосылған. SMS хабарын...
  • Page 289: Ұрлыққа Қарсы Нұсқаулығы

    Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Дірілдеу немесе кедергілер жоқ режимінде емес екеніңізді Дыбыс жоқ Дірілдеу режимі тексеру үшін дыбыс мәзірінің параметрлер күйін тексеріңіз. Оны қолданбақ болғанда, экран қатып қалса немесе құрылғы жауап бермесе, батареяны шығарып алып, Тұрып Кезеңді қайта салыңыз. Одан кейін қалады...
  • Page 290: Қосымша Ақпарат

    Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@ lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы кодты ықшам дискіде жеткізуді...
  • Page 291: Сауда Белгілері

    Сауда белгілері Copyright ©2016 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары • қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™...
  • Page 292 Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады. Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі...
  • Page 293 материалдарды жөндеу үшін қолданылатын қайта қолданбалы бөлшектер болуы мүмкін. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/ recycling веб-сайтын қараңыз Қосымша...
  • Page 294 Ескі батареяларды/ аккумуляторларды қоқысқа тастау Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий 0,002 % немесе қорғасын 0,004 % мөлшерінен артық болса, бұл таңбамен бірге сынап (Hg), кадмий (Cd) немесе қорғасынның (Pb) химиялық таңбалары берілуі мүмкін. Барлық батареялар/аккумуляторлар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару...
  • Page 295 About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for •...
  • Page 296 Charging the battery .......21 LG Bridge ..........38 Features of LG Bridge ..........38 Optimizing battery life ......22 To download the LG Bridge software .....38 Inserting the memory card ......23 Apps ..........39 Removing the memory card .....24 Installing or uninstalling apps ....40 Touch screen tips ........24...
  • Page 297 Creating a group ............44 Downloads ..........57 Messaging ..........45 Sending a message ............45 FM Radio ..........57 Conversation view ............45 LG Backup..........58 Changing your messaging settings....45 About backing up and restoring device Camera .............46 data ..................58 Taking a photo ..............46 To backup your device data .........58 Camera options on the viewfinder ....46...
  • Page 298 More display settings ..........70 General settings ........71 Language & keyboard ..........71 Location ................71 Accounts & sync ............72 Accessibility ..............72 Shortcut key ..............74 Google ................74 Security ................74 Quick Cover View ............75 Date & time ..............75 Storeage & USB ............75 Battery & power saving ..........76 Memory ................76 Apps ..................76 Default message app ..........76...
  • Page 299: Guidelines For Safe And Efficient Use

    ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG Repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 300: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved • for use with this particular device model. The use of any other types may void any approval or warranty applying to the device and may be dangerous.
  • Page 301 Do not charge a handset near flammable material as the handset can • become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents • such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
  • Page 302: Efficient Phone Operation

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without • requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 303: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 304: Emergency Calls

    • recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to • maximise the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 305 Always unplug the charger from the wall socket after the phone is • fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. Actual battery life will depend on network configuration, product • settings, usage patterns, battery and environmental conditions. Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, •...
  • Page 306: Features You Will Love

    Features you will love...
  • Page 307: Quickmemo

    QuickMemo+ The QuickMemo+ feature allows you to create memos. Using Capture+ You can use QuickMemo+ function to easily and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current screen. Touch and slide the status bar downward and tap If you can not see , tap >...
  • Page 308: Gesture Shot

    Gesture shot The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. Taking the photos with a gesture There are two methods for using the Gesture shot feature. Raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it •...
  • Page 309: Basics

    Basics...
  • Page 310: Accessories

    NOTE Items described above may be optional. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Page 311: Device Layout

    Device layout Front Camera Lens Earpiece Proximity/Ambient Light Sensor Headset Jack Charger/USB Port Flash Rear Camera Lens Power/Lock Key Volume Keys Speaker Basics...
  • Page 312 Power/Lock Key Turn your device on/off by pressing and holding • this key. Short press to turn on/off the screen. • Volume Keys While screen is off: Press Volume Up Key twice to launch Capture+. • Press Volume Down Key twice to launch •...
  • Page 313: Turning Your Device On And Off

    WARNING Do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens • to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the Nano SIM cards work with the device.
  • Page 314 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Insert the battery. Basics...
  • Page 315: Charging The Battery

    A computer can also be used to charge the battery by connecting the device to it using the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved • chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 316: Optimizing Battery Life

    The charger connector is located at the bottom of the device. Insert the charger and plug it into a power outlet. Optimizing battery life Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power.
  • Page 317: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card Your device supports up to a 32GB microSD card. Depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. WARNING Some memory cards may not be fully compatible with the device. Using an •...
  • Page 318: Removing The Memory Card

    Removing the memory card Before removing the memory card, first unmount it for safe removal. > General tab > Storage & USB > > > WARNING Do not remove the memory card while the device is transferring or accessing • information.
  • Page 319: Touch And Hold

    Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.
  • Page 320: Double-Tap

    Double-tap Double-tap to zoom on a webpage or a map. Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures. Basics...
  • Page 321: Google Account Setup

    Google account setup The first time you open a Google application on your device, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account >...
  • Page 322: Locking And Unlocking The Device

    Locking and unlocking the device Pressing the Power/Lock Key turns off the screen and puts the device into lock mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This helps to prevent accidental taps and saves battery power.
  • Page 323: Changing The Screen Lock Method

    Setting up the Knock Code feature > Display tab > Lock screen > Select screen lock > > > Knock Code. Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code pattern can be 6 to 8 taps. Unlocking the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when the screen turns off.
  • Page 324: Home Screen

    Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping Getting to Know the Home Screen Status Bar Widget...
  • Page 325: Returning To Recently-Used Applications

    Home Touch Buttons Returns to the previous screen. Also closes pop- Back up items, such as menus, dialog boxes and the Button on-screen keyboard. Home Return to the Home screen from any screen. Button Displays recently used applications. If you touch Overview and hold this button, it opens a menu of available Button...
  • Page 326: Customizing The Home Screen

    Customizing the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers. Adding items on your Home screen Touch and hold the empty part of the Home screen. In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added item on the Home screen.
  • Page 327: Notifications Panel

    Customizing app icons on the Home screen Touch and hold an application icon until it unlocks from its current position, then release it. The editing icon appears in the upper-right corner of the application. Tap the application icon again and select the desired icon design and size.
  • Page 328: Indicator Icons On The Status Bar

    Tap each quick setting button to toggle it on/off. Touch and hold the desired button to directly access the settings menu for the function. To see more toggle buttons, swipe left or right. Tap to remove, add or rearrange quick setting buttons. Current notifications are listed, each with a brief description.
  • Page 329: Capturing A Screenshot

    Wired headset Battery is charging connected The device is connected Call in progress to a PC via a USB cable Missed call Downloading data Bluetooth is on Uploading data System warning GPS is on An alarm is set Data is synchronizing New voicemail available Choose input method New text or multimedia...
  • Page 330: On-Screen Keyboard

    On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears on the screen when you tap an available text entry field. Using the keypad and entering text Icon Description Tap once to capitalise the next letter you type. Double-tap for all caps.
  • Page 331: Transferring Data Between A Pc And The Device

    A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE The LG Android Platform Driver is required to be installed on your PC to be • able to detect the device. Check the requirements for using Media device (MTP).
  • Page 332: Lg Bridge

    Supported features may vary depending on the device. • The LG unified USB driver is a program required to connect an LG device to a • PC. It is automatically installed when installing LG Bridge.
  • Page 333: Apps

    Apps...
  • Page 334: Installing Or Uninstalling Apps

    Installing or uninstalling apps Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store app > > To open a screen with details about an app At any time while browsing in Play Store, tap an app to open its details screen.
  • Page 335: Calls

    Calls You can enjoy clear calling across the region. Making a call > Enter the number using the dialer. To delete a digit, tap After entering the desired number, tap to place the call. To end the call, tap NOTE To enter "+"...
  • Page 336: Making A Second Call

    Making a second call During your first call, tap > Add call and enter the number. Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. Tap the displayed number to toggle between calls. Or tap to start a conference call.
  • Page 337: Contacts

    Contacts You can add contacts on your device and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts. Searching for a contact > Tap Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Matches are displayed as you begin to type.
  • Page 338: Creating A Group

    Removing a contact from your favourites list > Favourites tab. > Choose a contact to view its details. Tap the yellow star at the top right of the screen. The star turns a dark colour and the contact is removed from your favourites. Creating a group >...
  • Page 339: Messaging

    Messaging Your device combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. NOTE You may be charged for each message you send. Please consult with your • service provider. Sending a message > > , then select one or more entries from your Contacts list. Enter a contact name or contact number into the To field.
  • Page 340: Camera

    Camera You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. > > • Taking a photo Frame your subject on the screen. A square around the subject indicates that the camera has focused. Tap to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery.
  • Page 341: Using The Advanced Settings

    Set the ratio of your picture and the quality of video. Allows you to take pictures with voice commands. When on, you just say "Cheese", "Smile", "LG", etc. to take a picture. Set your camera's timer. This is ideal if you want to be a part of the picture or video.
  • Page 342: Once You Have Taken A Photo

    Once you have taken a photo Tap the image thumbnail on the screen to view the last photo you took. Tap to edit the photo. Tap to take another photo immediately. Tap to open the available sharing options. Tap to delete the photo. Tap to access additional options.
  • Page 343: After Recording A Video

    After recording a video Tap the video thumbnail on the screen to view the last video you recorded. Tap to record another video immediately. Tap to open the available sharing options (such as Messaging or Bluetooth) to share. Tap to delete the video. Tap to access additional options.
  • Page 344: Editing Photos

    Editing photos While viewing a photo, tap Setting wallpaper > Set image as to set the image as While viewing a photo, tap wallpaper or assign it to a contact. NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported. •...
  • Page 345: Deleting Photos/Videos

    Tap to pause/resume video playback. Touch and hold to fast-forward incrementally. Tap to fast-forward 10 seconds. Touch and hold to rewind incrementally. Tap to rewind 10 seconds. Tap to adjust the video volume. Tap to lock/unlock the screen. Tap to access additional options. NOTE While playing a video, slide the right side of the screen up or down to adjust •...
  • Page 346: E-Mail

    E-mail You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (for Enterprise users) and other accounts. > > • Adding an account The first time you open the Email application, a setup wizard opens to help you add an email account.
  • Page 347: Changing An Email General Settings

    Changing an email general settings > Settings > General settings. • Deleting an email account > Settings > > Remove account > Select the account to • delete > REMOVE > YES. Music Your device has a music player that lets you play all your favourite tracks. NOTE Depending on the software installed, some file formats may not be supported.
  • Page 348: Music Player Options

    Music player options Tap to pause playback. Tap to resume playback. Tap to skip to the next track in the album, playlist or shuffle list. Touch and hold to fast-forward. Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist or shuffle list.
  • Page 349: Clock

    Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions. Access these functions by tapping the tabs across the top of the screen or swiping horizontally across the screen. > > • Alarms The Alarms tab allows you to set alarms. Tap Alarms tab.
  • Page 350: Stopwatch

    Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your device as a stopwatch. Tap Stopwatch tab. Tap Start to initiate the stopwatch. Tap Lap to record lap times. • Tap Stop to stop stopwatch. Calculator The Calculator app allows you to perform mathematical calculations using a standard or scientific calculator.
  • Page 351: Voice Recorder

    Voice Recorder The Voice Recorder app records audible files for you to use in a variety of ways. Recording a sound or voice > > to begin recording. to end the recording. to listen to the recording. NOTE to access your recordings. You can listen to your saved recordings. •...
  • Page 352: Lg Backup

    This LG Backup application is supported LG device, other software or operating system versions. As a result, when you buy the new LG device, you can backup the current device data to your new device.
  • Page 353: Google Apps

    Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps. You may require a Google account to access some apps. To view more app information, access each app’s help menu. NOTE Some apps may not be available depending on the region or service provider. •...
  • Page 354: Voice Search

    Hangouts Chat with your friends individually or in groups and use images, emoticons, and video calls while you are chatting. Photos Manage photos, albums, and videos that you have saved on the device and uploaded to Google+. Voice Search Search quickly for items by saying a keyword or phrase. Apps...
  • Page 355: Settings

    Settings...
  • Page 356: Access The Settings Menu

    Access the Settings menu The Settings app allows you to customize and personalize your device. Opening the settings app > touch and hold > System settings. • > > • Viewing settings to switch the view mode. List view – Scroll up and down through the list. •...
  • Page 357: Wi-Fi

    Cost save mode – Every contact is added along with assigned SIM • when adding in phone book. During calling, matching operator SIM is identified and the operation is completed using the matching operator SIM. This makes possible to use benefit from using same operator. Mobile data –...
  • Page 358: Wi-Fi Direct

    Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth feature. Always make sure that you share and receive data with devices that are •...
  • Page 359: Sending Data Via Bluetooth

    NOTE Pairing between two Bluetooth devices is a one-time process. Once a pairing • has been created, the devices will continue to recognise their partnership and exchange information. Please consult documentation included with Bluetooth device for information • on pairing mode and passcode (typically 0 0 0 0 – four zeroes). Sending data via Bluetooth Select a file or item such as a contact or media file.
  • Page 360: Call

    Call Allows you to configure various call settings. On the Settings screen, tap Networks tab > Call. [SIM card 1/SIM card 2 Tab] Voicemail – Allows you to select your carrier’s voicemail service. • Fixed dialing numbers – Allows you to manage and compile a list of •...
  • Page 361: Printing

    Silence incoming calls – Checkmark to allow you to flip the device to • silence incoming calls. Printing Allows you to print the content of certain screens (such as web pages displayed in Chrome) to a printer connected to the same Wi-Fi network as your Android device.
  • Page 362: Airplane Mode

    Airplane mode Allows you to use many of your device features, such as games, and music, when you are in an area where making or receiving calls or data use is prohibited. When you set your device to Airplane Mode, it cannot send or receive any calls or access online data.
  • Page 363: More Settings

    • Theme – Sets the screen theme for your device. You can download • new themes from LG SmartWorld. Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Screen swipe effect – Choose the desired type of effect to display •...
  • Page 364: Lock Screen

    Help – Displays help information for the Home screen. • Lock screen Allows you to set your lock screen settings. On the Settings screen, tap Display tab > Lock screen. Select screen lock – Allows you to set a screen lock type to secure •...
  • Page 365: General Settings

    Language – Choose a language to use on your device. • Current keyboard – Allows you to select the current keyboard type. • LG Keyboard – Change the LG Keyboard settings. • Google voice typing – Enable to select Google voice typing to enter •...
  • Page 366: Accounts & Sync

    On the Settings screen, tap General tab > Location. Mode – Sets the how your current location information is determined. • Camera – Enable to tag photos or videos with their locations. • Google Location History – Allows you to choose your location •...
  • Page 367 - Touch zoom – Allows you to zoom in and out by triple-tapping the screen. - Screen colour inversion – Enable to invert the colours of the screen and content. - Screen colour filter – Allows you to change the colours of screen and content.
  • Page 368: Shortcut Key

    Shortcut key Get quick access to apps by pressing the Volume Keys when the screen is off or locked. On the Settings screen, tap General tab > Shortcut key. Press the Volume Up Key twice to open the Capture+ app. •...
  • Page 369: Quick Cover View

    Quick Cover View With Quick cover case, you can check incoming calls and stop alarm/timer when the cover is closed. To unlock with the cover, screen lock must be set to Swipe. On the Settings screen, tap General tab > Quick Cover View. Date &...
  • Page 370: Battery & Power Saving

    Change the settings for managing your settings and data. On the Settings screen, tap General tab > Backup & reset. LG Backup – Backs up all information on the device and restores it in • the event of data loss or replacement. If you need more information, please refer to LG Backup section in Apps.
  • Page 371: About Phone

    Back up my data – Back up app data, Wi-Fi passwords, and other • settings to Google servers. Backup account – Displays the account that is currently being used • to back up information. Automatic restore – When reinstalling an app, restore backed up •...
  • Page 372: Appendix

    Appendix...
  • Page 373: Device Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your device to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 374: Faq

    DRM licence—might be lost in the process of updating your device software. Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your device software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
  • Page 375 Message Possible causes Possible corrective measures To change a security code, must need to confirm the new code by re-entering Codes do If you forget the code, contact your not match service provider. The two codes you entered do not match.
  • Page 376 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn number function allowed. the function off. is on.
  • Page 377: Anti-Theft Guide

    Message Possible causes Possible corrective measures If the screen freezes or the device does not respond when you try to operate it, remove the battery and reinsert it. Then power the device Hangs up or Intermittent back on. freezes software problem Try to perform a software update through the website.
  • Page 378: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 379: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K430ds product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 380: Disposal Of Your Old Appliance

    WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of...
  • Page 381 Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) Украина 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

This manual is also suitable for:

Lg-k430ds

Table of Contents