Powerfix PPR 4 B2 Operating Instructions Manual

Drain cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSION
PPR 4 B2
DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À
PRESSION
Mode d'emploi
DRAIN CLEANER
Operating instructions
IAN 96891
PRESSLUFT-ROHRREINIGER
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PPR 4 B2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Powerfix PPR 4 B2

  • Page 1 DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSION PPR 4 B2 DÉBOUCHEUR DE CANALISATION À PRESSLUFT-ROHRREINIGER Bedienungsanleitung PRESSION Mode d’emploi DRAIN CLEANER Operating instructions IAN 96891...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Of Contents

    Sommaire Page Usage conforme Consignes de sécurité Accessoires fournis Description de l'appareil Caractéristiques techniques Utilisation Maintenance et nettoyage Mise au rebut Service après-vente Importateur - 1 -...
  • Page 5: Usage Conforme

    Déboucheur de • N'utilisez pas d'essence, d'alcool, de produits canalisation à pression nettoyants contenant du carbone ou assimilés, pour éviter les vapeurs nocives. Cet appareil Toutes nos félicitations ! fonctionne exclusivement à l'air comprimé, Avec votre achat, vous avez opté pour un produit sans ajout de produits chimiques.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • Relâchez lentement la goupille à ressort et con- trôlez la fermeture complète du trop-plein. Les Pression de service max. : 4 bars bords du bouchon anti-débordement 0 doivent Modules : module Ø 6 cm fermer le plus régulièrement possible le trop- Module Ø...
  • Page 7: Maintenance Et Nettoyage

    Remarque : 7. Déclenchez ensuite le coup de bélier. Pendant Le bouchon anti-débordement 0 n'est pas adapté ce temps, appuyez l'appareil fermement contre à tous les trop-pleins. Dans le cas où le bouchon le déversoir. anti-débordement 0 ne peut pas fermer le trop-plein, 8.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Service après-vente Remarque : La poussière blanche sur la pompe 3 ne constitue pas une saleté. Il s'agit de talc qui a été utilisé dans Service France le cadre de la première lubrification de la pompe Tel.: 0800 919270 en usine. E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 96891 Après un usage fréquent, il peut arriver qu'il faille...
  • Page 9 - 6 -...
  • Page 10 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Gerätebeschreibung Technische Daten Anwendung Reinigung und Wartung Entsorgen Service Importeur - 7 -...
  • Page 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Pressluft-Rohrreiniger • Benutzen Sie keine Benzine, Alkohole, karbon- haltigen Reinigungsmittel oder ähnliches, um Herzlichen Glückwunsch! schädliche Dämpfe zur vermeiden. Dieses Gerät Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges arbeitet ausschließlich mit Pressluft, ohne Zusatz Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der er- von Chemie.
  • Page 12: Technische Daten

    Technische Daten • Lassen Sie langsam den Spannstift los und kon- trollieren Sie, ob der Überlauf komplett ver- max. Betriebsdruck: 4 bar schlossen ist. Die Kanten des Überlaufverschlus- ses 0 müssen möglichst gleichmäßig um den Aufsätze: Aufsatz Ø 6 cm Aufsatz Ø...
  • Page 13: Reinigung Und Wartung

    Hinweis: 7. Lösen Sie dann den Druckstoß aus. Drücken Sie Der Überlaufverschluss 0 passt nicht in alle Über- dabei das Gerät fest gegen den Abfluss. läufe. Wenn der Überlaufverschluss 0 den Über- 8. Wenn sich die Verstopfung nicht löst und Sie sich lauf nicht schließen kann, benutzen Sie ein Tuch sicher sind, dass die Rohrleitungen dem Druck o.ä., um diesen zu verschließen.
  • Page 14: Entsorgen

    Service Hinweis: Der weiße Staub an der Pumpe 3 ist keine Ver- schmutzung. Es handelt sich dabei um Talkumpuder, Service Deutschland der für die erste Pumpenschmierung im Werk ver- Tel.: 0800 5435 111 wendet wird. (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 96891 Nach häufiger Verwendung kann es sein, dass die...
  • Page 15 - 12 -...
  • Page 16 Content Page Intended Usage Safety instructions Items supplied Description of the appliance Technical Data Utilisation Cleaning and care Disposal Service Importer - 13 -...
  • Page 17: Intended Usage

    Drain Cleaner Warning in regard to property damage! Congratulations! • Remove all loose parts, for example particle sieves, With your purchase you have decided in favour of from the bowl and seal all openings on the same a quality product. Familiarise yourself with the pro- pipe, for example overflows, with a wet cloth or duct before taking it into use.
  • Page 18: Technical Data

    Technical Data • Slowly release the roll pin and check to ensure that the overflow is completely closed. The ed- Max. operating pressure: 4 bar ges of the overflow seal 0 must close as uni- Attachments: Attachment Ø 6 cm formly as possible around the overflow, otherwi- Attachment Ø...
  • Page 19: Cleaning And Care

    Note: 7. Then release the pressure surge. When doing The overflow seal 0 does not fit in all overflows. this, press the appliance firmly against the plug- If the overflow seal 0 cannot close the overflow, hole. use a cloth or something similar to seal it. 8.
  • Page 20: Disposal

    Service Note: The white powder on the pump 3 is not soiling. It is a talcum powder that was used in the factory Service Great Britain for the first pump lubrication. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 96891 After frequent usage it could happen that the pump 3 may require lubrication: 1.
  • Page 21 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 02 / 2014 Ident.-No.: PPR4B2-022014-1 IAN 96891...

Table of Contents