Table of Contents
  • Wichtige Hinweise
  • Instructions Pour L'utilisation
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Instrucciones para el Montaje
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Ważne Wskazówki

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Montageanleitung für Sonnenschirmständer
Art.-Nr.: 04592-400; 04592-550, 04594-400, 04594-550
D
Abb. ähnlich
GB
F
NL
E
I
PL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kettler 04592-400

  • Page 1 Montageanleitung für Sonnenschirmständer Art.-Nr.: 04592-400; 04592-550, 04594-400, 04594-550 Abb. ähnlich...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Das Produkt ist zu 100% recyclebar 2 Jahre Garantie KETTLER gewährleistet, daß dieses Produkt unter Verwendung hoch wertiger Materialien und mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Sollten dennoch Mängel auftreten, richten Sie die Reklamation zusammen mit der Quittung an Ihren Händler. Die Garantie beginnt mit...
  • Page 3 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. Bestellbeispiel: Art.-Nr. 04592-400 / Ersatzteil-Nr. 68002659 / 1Stück / Serien-Nr.: ... Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.
  • Page 4: Operating Instructions

    KETTLER. Incorrect repairs or structural modifications to the product (e.g. removing original KETTLER parts, mounting or assembling unsuitable parts etc.) may endanger the user’s safety. Should you wish to purchase spare parts, please contact your authorized dealer. The manufacturer is not liable for any damage to the product caused by improper use.
  • Page 5 S/N of the product. Example order: Art. no. 04592-400 / spare-part no. 68002659 / 2 pieces / S/N ... Please keep original packaging of this item, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.
  • Page 6: Instructions Pour L'utilisation

    à l’aide d’une brosse souple à l’eau tiède additionnée d’un peu de nettoyant. Rincez ensuite abondamment à l'eau claire. N'utilisez pas de produit de lavage agressif. Le produit est recyclable à 100%. 2 ans de garantie KETTLER garantit que ce produit a été fabriqué à partir de matériaux de haute qualité et...
  • Page 7 Exemple de commande: no. d'art. 04592-400 / no. de pièce de rechange 68002659/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série ... Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.
  • Page 8: Belangrijke Aanwijzingen

    Het product is 100% recyclebaar. 2 jaar garantie KETTLER garandeert, dat dit product uit hoogwaardige materialen en met de grootste zorgvuldigheid werd vervaardigd. Indien echter toch gebreken mochten optreden, dan verzoeken wij u daarvan melding te maken bij uw vakhandelaar en een kopie van uw...
  • Page 9 Indien er behoefte aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging „met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld. Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiks- duur naar en vaekkundig verzamelpunt voor recycling. KETTLER Benelux BV KETTLER Benelux BV.-Filiaal Belgie...
  • Page 10: Instrucciones Para El Montaje

    Por lo expuesto, recambie inmediatamente los elementos de con- strucción defectuosos. En caso necesario, recomendamos usar exclusivamente piezas de recambio originales de KETTLER Reparaciones indebidas y modificaciones constructivas (desmontaje de piezas origina- les, montaje de piezas no autorizadas, etc.) pueden causar peligros para el usuario.
  • Page 11 Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje. Maderas Navarra Bricolage S. A.
  • Page 12: Istruzioni Di Montaggio

    Non utilizzare detergenti aggressivi. Il prodotto può essere riciclato al 100%. Garanzia di 2 anni La KETTLER garantisce che l'articolo è stato prodotto con la massima accuratezza e usando materiali di qualità. Qualora tuttavia si dovessero riscontrare difetti, presentare...
  • Page 13 Esempio di ordinazione: art. n. 04592-400 /pezzo di ricambio n. 68002659 /2 pezzi/ n. di serie: … Si prega di conservare l’imballo originale di questo articolo, cosicché possa essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
  • Page 14: Ważne Wskazówki

    Z twgo względu uszkodzone elementy konstrukcyjne powinny zostać wymienione niezwłocznie. Należy przy tym stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy oraz zmiany konstrukcyjne (demontaż oryginalnych części, zamontowanie nieprzepisowych części itp.) mogą spowodować...
  • Page 15 Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia. Przykład zamówienia: nr artykułu 04592-400 / nr części zamiennej 68002659 / 1 sztu- ka / nr kontrolny/nr serii: ... Radzimy zachować oryginalne opakowanie, by w razie pot- rzeby móc je wykorzystać...
  • Page 16 Ø...
  • Page 17 18-26 mm 27-32 mm 33-38 mm 39-44 mm 45-50 mm OSA 27 OSA 33 OSA 33 OSA 39 OSA 45 OSA 45 OSA 45 OSA 45 OSA 51...
  • Page 18 Ersatzteilliste Sonnenschirmständer granit 04592-400 04592-550 04594-400 04594-550 Pos.- grau/40 kg grau/55 kg schwarz/40 kg schwarz/55 kg Bezeichnung Stück Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Bestell-Nr. Schirmhülse 68002659 68002659 68002659 68002659 Schraube + Fixierklammer 68002660 68002660 68002660 68002660 Adapterset 68002661 68002661 68002661 68002661 Bodenschoner...

This manual is also suitable for:

04594-55004592-55004594-400

Table of Contents