Okoia GBF15 User Manual

Okoia GBF15 User Manual

Personal scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use only and
should not be used for any other purpose or in any other application,
such as for non-domestic use or in a commercial environment.
GBF15
Different types of batteries or new and used batteries are not to be
mixed.
PERSONAL SCALE
Batteries of the same or equivalent type as recommended are to be
PESE PERSONNE
used.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
PERSONENWEEGSCHAAL
Exhausted batteries are to be removed from the product.
BÁSCULA DE BAÑO
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal. Don't throw used batteries in dustbin. Please contact your
retailer in order to protect the environment.
The batteries (batteries installed) shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN
INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE
INSTRUCTIONS.
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Okoia GBF15

  • Page 1 This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non-domestic use or in a commercial environment. GBF15 Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    PRINCIPLES OF BODY FAT PERCENTAGE MEASUREMENT IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Muscles blood vessels and bones are body tissues having a Always use the scale on a hard, very flat surface. DO NOT use on high water content that conduct electricity easily Body fat is carpet.
  • Page 3: Taking A Measurement

    SETTING THE PERSONAL DATA 7.While the age figure are flashing, The scale can store the personal data of up to twelve people repeatedly press to select Personal data includes gender height and age the age. Press SET to turn on the scale 8.Step on the scale electrodes.
  • Page 4: Understanding Your Reading

    UNDERSTANDING YOUR READING Your weight reading will be displayed The fat/hydration content assessment chart below is only for reference. first Once the reading is steady it will flash once “ ” The display will then show in a series whilst the calculation is performed and then your measurements will be displayed The measurements will be displayed in a cycle of body weight...
  • Page 5: Measuring Weight Only

    MEASURING WEIGHT ONLY Low fat% indication The body fat percentage is too low. 1.Step on the scale and stand still. The scale display will flash to indicate that the reading is accepted. 2.If there is no operation for a while, the scale will automatically High fat% indication switch off.
  • Page 6 DISPOSAL ATTENTION As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation procedure for the appliance, packaging materials and if autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que applicable, batteries.
  • Page 7: Mises En Garde Importantes

    PRINCIPES DE MESURE DE POURCENTAGE MISES EN GARDE IMPORTANTES DE MASSE DE GRAISSE Ce pèse-personne doit toujours reposer sur une surface dure et Les muscles, les os et les vaisseaux sanguins sont des tissus parfaitement plane lorsqu'il fonctionne. NE PAS utiliser sur une corporels à...
  • Page 8 PARAMÈTRES PERSONNELS 7.Pendant que les chiffres clignotent, réglez Ce pèse-personne peut enregistrer les données individuelles de l'âge à l'aide des touches douze personnes au total. Les données individuelles incluent le sexe, (appuis courts répétés). l'âge et la taille. 1. Appuyez sur SET pour allumer l'appareil. 8.
  • Page 9 INTERPRÉTATION DES RELEVÉS 5. Votre poids s'affiche en premier. Les indices de masse de graisse et d'hydratation du tableau ci-dessous ne Le relevé clignote une fois lorsqu'il sont donnés qu'à titre de référence. est stabilisé. Ensuite, les chiffres " " défilent à l'écran pendant que l'appareil calcule le reste des mesures, puis celles-ci s'affichent.
  • Page 10: Spécifications

    MESURE DE POIDS SEULE % trop faible Pourcentage de masse de graisse trop faible. 1. Montez sur le pèse-personne et tenez-vous droit. Les chiffres clignotent à l'écran, indiquant que la mesure est valable. 2. Au bout d'une certaine durée d'inactivité, le pèse-personne s'éteint % trop élevé...
  • Page 11: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT WAARSCHUWINGEN En tant que distributeurs responsables, nous sommes soucieux de l’environnement. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag Nous vous prions donc de bien vouloir respecter la niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals voor niet- procédure de mise au rebut de l'appareil, de l’emballage et, le cas échéant, des piles, afin de contribuer à...
  • Page 12: Belangrijke Veiligheidsvoorzorgen

    PRINCIPES VAN DE BEREKENING VAN HET BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN LICHAAMSVETPERCENTAGE Gebruik de weegschaal alleen op een harde, zeer vlakke ondergrond. Spieren, bloedvaten en beenderen zijn lichaamsweefsels met een NIET op een vloerkleed gebruiken. hoog watergehalte die gemakkelijk elektriciteit geleiden. Lichaamsvet De weegschaal NIET stoten, schudden of laten vallen. is een weefsel dat minder geleidend is.
  • Page 13 UW PERSOONLIJKE GEGEVENS INSTELLEN 7.Druk terwijl de cijfers van de leeftijd Deze weegschaal kan de persoonlijke gegevens van maximaal twaalf knipperen herhaaldelijk op om uw personen opslaan. Persoonlijke gegevens zijn onder meer het leeftijd in te stellen. geslacht, de lichaamslengte en de leeftijd. Druk op INSTELLEN om de weegschaal 8.Ga op de elektrodes van de weegschaal in te schakelen.
  • Page 14 UW RESULTATEN BEGRIJPEN 5.De cijfers van uw gewicht verschijnen eerst De onderstaande tabel van berekeningen van het vet/hydratatiegehalte op de display is louter bedoeld als aanwijzing. Als de cijfers gestabiliseerd zijn knipperen deze één keer op de display. Een reeks als “ ”...
  • Page 15: Technische Gegevens

    ALLEEN HET GEWICHT WEGEN Indicatie laag vetgehalte% Het vetpercentage van het lichaam is te laag. 1. Ga op de weegschaal staan en blijf stilstaan. De display van de weegschaal gaat knipperen, aangevend dat de weging is voltooid. 2. Als een tijdlang geen enkele bewerking gebeurt schakelt de Indicatie hoog vetgehalte% weegschaal automatisch uit.
  • Page 16 AFDANKEN ADVERTENCIA Als een verantwoordelijke verkoper geven wij om het milieu. Daarom sporen wij u als gebruiker aan de correcte procedure te Este aparato ha sido concebido sólo para uso doméstico y no debe volgen voor het afdanken van dit apparaat, de verpakkingsmaterialen en –waar van toepassing–...
  • Page 17: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    PRINCIPIOS DE MEDICIÓN DEL PORCENTAJE INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE GRASA CORPORAL La báscula siempre se debe colocar en una superficie dura y plana. Los músculos, las venas y los huesos son tejidos corporales con un NO utilizar sobre una alfombra. elevado contenido de agua que fácilmente son conductores de la NO golpear, sacudir ni dejar caer la báscula.
  • Page 18 CONFIGURACIÓN DE LOS DATOS PERSONALES 7.Mientras la cifra de la edad está parpadea La báscula puede memorizar los datos personales de doce personas -ndo, pulse varias veces para como máximo. Los datos personales se refieren al sexo, altura y edad. seleccionar la edad.
  • Page 19 COMPRENSIÓN DE LA LECTURA 5.En la pantalla aparecerá primero la lectura Esta tabla de evaluación del contenido de grasa/hidratación sólo sirve de su peso. como referencia Cuando la lectura ya esté fija, parpadeará una vez. 6.A continuación, la pantalla indicará “ ”...
  • Page 20: Especificaciones

    MEDICIÓN EXCLUSIVA DEL PESO Indicación de bajo % de g rasa El porcentaje de grasa corporal es demasiado bajo. 1. Póngase de pie sobre la báscula y manténgase inmóvil. La pantalla de la báscula parpadeará para indicar que se acepta la lectura.
  • Page 21 ELIMINACIÓN Somos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente. Por este motivo, le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminación del producto, el material de embalaje y cuando corresponda, las pilas. De este modo, podemos proteger los recursos naturales y garantizar que se recicla protegiendo la salud y el medio ambiente.

Table of Contents