Download Print this page

AEG KF7800 Instruction Book page 9

7 series

Advertisement

4. Sofortiges Aufbrühen des
Kaffees: Drücken Sie die Taste
„Brew". Wenn Sie das Aufbrühen
unterbrechen möchten, drücken Sie
die Taste „Brew" erneut. Sobald der
Aufbrühvorgang abgeschlossen ist,
schaltet das Gerät in den Warmhal-
temodus um (nur bei Kaffeema-
schinen mit einer Kaffeekanne
aus Glas).
4. Ξεκινήστε την παρασκευή καφέ:
Πιέστε το πλήκτρο Brew. Για να
διακόψετε τη διαδικασία, πατήστε
ξανά το πλήκτρο Brew. Μόλις ολο-
κληρωθεί η διαδικασία παρασκευής
του καφέ, η συσκευή τίθεται σε
λειτουργία διατήρησης θερμότητας
(μόνο για την καφετιέρα με γυάλι-
νη κανάτα).
4. Begin onmiddellijk met koffiezet-
ten: Druk op de knop Brew (Kof-
fiezetten) Als u het koffiezetten wilt
onderbreken, drukt u nogmaals op
de knop Brew (Koffiezetten). Als de
koffie klaar is, schakelt het apparaat
over op warmhoudmodus
(alleen voor het koffiezetappa-
raat met de glazen koffiekan).
4. Commencez immédiatement la
préparation du café : Appuyez sur
la touche Brew. Pour interrompre le
processus de préparation, appuyez
de nouveau sur le bouton Brew.
Une fois la préparation terminée,
l'appareil passe en mode Maintien
au chaud (pour la cafetière avec
verseuse en verre uniquement).
5. Wenn Sie die Taste „Cancel" drü-
cken, um einen ausgewählten
Vorgang abzubrechen, schaltet
das Gerät in den Standby-Modus
um.
Hinweis: Halten Sie die Taste „Cancel"
zwei Sekunden lang gedrückt, um
das Display abzuschalten.
5. Πιέστε το πλήκτρο Cancel για
να διακόψετε την επιλεγμένη
λειτουργία. Η συσκευή τίθεται σε
κατάσταση αναμονής.
Σημείωση: Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο Cancel για δύο δευτερό-
λεπτα για να απενεργοποιήσετε την
οθόνη.
5. Druk op de knop Cancel (An-
nuleren) om een handeling te
onderbreken. Het apparaat scha-
kelt automatisch over naar stand-
bymodus.
Let op: Houd de knop Cancel (Annu-
leren) twee seconden ingedrukt om
het scherm uit te schakelen.
5. Appuyez sur la touche Cancel
pour interrompre une opération
sélectionnée. L'appareil entre alors
en mode veille.
Remarque : Maintenez la touche
Cancel enfoncée pendant deux
secondes pour éteindre l'afficheur.
6. Wird die Kanne entnommen,
verhindert das Filterventil, dass
Kaffee auf die Wärmeplatte tropft.
(Während der Zubereitung darf
die Kanne nicht länger als 30 Se-
kunden entnommen werden, da
sonst der Filter überläuft.)
6. Εάν η κανάτα αφαιρεθεί, η βαλβί-
δα του φίλτρου εμποδίζει τον καφέ
να πέσει πάνω στη θερμαινόμενη
πλάκα. (Κατά το βράσιμο, δεν
πρέπει να αφαιρείτε την κανάτα
για πάνω από 30 δευτερόλεπτα.
Διαφορετικά, το φίλτρο θα ξεχει-
λίσει.)
6. Als u de koffiekan verwijdert,
voorkomt het filterklepje dat koffie
op het warmhoudplaatje druppelt.
(Tijdens het koffiezetten mag de
koffiekan niet meer dan 30 secon-
den worden verwijderd, anders
stroomt het filter over.)
6. Lorsque la verseuse est retirée,
le système anti-gouttes empêche
le café de goutter sur la plaque
chauffante. (Pendant le passage
du café, ne pas retirer la verseuse
pendant plus de 30 secondes, le
filtre risquerait de déborder.)
D
GR
NL
F
GB
9

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kf7900Kf7800, kf79007-series