Page 4
IMPORTANT Perform Calc-Clean process regularly for great steam and prolonged life (Fig. 1). Recommended water to use: distilled or demineralised water (Fig. 2). WICHTIG Führen Sie die Entkalkung für optimalen Dampf und eine lange Nutzungsdauer durch (Abb. 1). Empfohlenes Wasser: destilliertes oder demineralisiertes Wasser (Abb. 2). TÄRKEÄÄ...
Page 5
FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de démarrage rapide sur l’emballage avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour une consultation...
FRANÇAIS IMPORTANT - Nettoyage et entretien Système anticalcaire intelligent Votre appareil a été pourvu d’un système anticalcaire intelligent afin d’assurer un détartrage et un nettoyage réguliers et, ainsi, maintenir des performances élevées de vapeur et éviter que saletés et taches s’échappent de la semelle au fil du temps. Pour garantir l’exécution du procédé de nettoyage, la centrale vapeur indique des rappels réguliers.
Page 7
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Page 8
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’appareil s’est La fonction d’arrêt Réglez le bouton marche/arrêt sur la position éteint. automatique était activée. d’arrêt, puis sur la position de marche. Cela se produit automatiquement lorsque la centrale vapeur n’a pas été utilisée pendant plus de 10 minutes.
Need help?
Do you have a question about the GC6600 series and is the answer not in the manual?
Questions and answers