Page 1
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome GC6600 series User manual...
Page 4
IMPORTANT Perform Calc-Clean process regularly for great steam and prolonged life (Fig. 1). Recommended water to use: distilled or demineralised water (Fig. 2). IMPORTANTE Realice el proceso Calc-Clean de forma regular para optimizar el vapor y prolongar la vida útil del aparato (fig.
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide on the packaging carefully before you use the appliance.
Page 7
ENGLISH IMPORTANT - Cleaning and maintenance Smart Calc-Clean System Your appliance has been designed with a Smart Calc-Clean system to ensure that descaling and cleaning is done regularly. This helps to maintain a strong steam performance and avoids dirt and stains coming out of the soleplate over time.
Page 8
This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country.
Page 9
ENGLISH Problem Possible cause Solution Water droplets After the Calc-Clean process, Wipe the soleplate dry with a piece of come out of the remaining water may drip out cloth. If the Calc-Clean light still flashes and soleplate. of the soleplate. the appliance still beeps, perform the Calc-Clean process (see chapter ‘IMPORTANT - Cleaning and maintenance’).
ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Lea con atención este manual de usuario, el folleto de información importante y la guía rápida que contiene el embalaje antes de utilizar el aparato.
Page 11
ESPAÑOL IMPORTANTE: Limpieza y mantenimiento Sistema Calc-Clean inteligente El aparato se ha diseñado con un sistema Calc-Clean inteligente para garantizar que la eliminación de los depósitos de cal y la limpieza se realizan regularmente. Esto ayuda a mantener un rendimiento potente del vapor y evita que salgan suciedad y manchas de la suela con el tiempo.
Page 12
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Page 13
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato El depósito de agua está Llene el depósito con agua y pulse el botón produce un vacío. de vapor hasta que el sonido de bombeo se sonido fuerte de haga más suave y salga vapor por la suela. bombeo.
FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Lisez attentivement ce mode d’emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de démarrage rapide sur l’emballage avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour une consultation...
Page 15
FRANÇAIS IMPORTANT - Nettoyage et entretien Système anticalcaire intelligent Votre appareil a été pourvu d’un système anticalcaire intelligent afin d’assurer un détartrage et un nettoyage réguliers et, ainsi, maintenir des performances élevées de vapeur et éviter que saletés et taches s’échappent de la semelle au fil du temps. Pour garantir l’exécution du procédé de nettoyage, l’appareil indique des rappels réguliers.
Page 16
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Page 17
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L’appareil s’est La fonction d’arrêt Réglez le bouton marche/arrêt sur la éteint. automatique était activée. position d’arrêt, puis sur la position de Cela se produit marche. automatiquement lorsque l’appareil n’a pas été utilisé ou que la gâchette vapeur n’a pas été...
ITALIANO Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il manuale dell’utente, l’opuscolo “Informazioni importanti” e la guida rapida sulla confezione. Conservateli per eventuali riferimenti futuri.
Page 19
ITALIANO IMPORTANTE - Pulizia e manutenzione Sistema Smart Calc-Clean Il vostro apparecchio è stato progettato con un sistema Smart Calc-Clean per assicurarvi che la rimozione del calcare e la pulizia vengano fatte regolarmente, garantendo una potente erogazione del vapore ed evitando la fuoriuscita di sporco e macchie dalla piastra nel tempo.
Page 20
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese.
Page 21
ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio si è La funzione di spegnimento Impostate l’interruttore on/off su “off ” e poi spento. automatico era attiva. Questo su “on”. si verifica automaticamente quando il generatore di vapore non è stato usato o il pulsante del vapore non è...
PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Leia cuidadosamente este manual do utilizador, o folheto informativo importante e o guia de início rápido na embalagem antes de utilizar o aparelho.
Page 23
PORTUGUÊS IMPORTANTE - Limpeza e manutenção Sistema Calc-Clean inteligente O seu aparelho foi concebido com um sistema Calc-Clean inteligente para assegurar que a descalcificação e a limpeza são efectuadas regularmente. Isto ajuda a manter um bom desempenho de vapor e evita que sujidade e manchas saem através da base com o passar do tempo. Para assegurar que o processo de limpeza é...
Page 24
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Page 25
PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução O aparelho A função de desactivação Coloque o botão ligar/desligar na posição para desligou-se. automática de segurança foi desligar e, em seguida, na posição para ligar. activada, isto acontece automaticamente se o gerador de vapor não for utilizado ou o botão de vapor não foi premido durante mais de...
Need help?
Do you have a question about the GC6600 series and is the answer not in the manual?
Questions and answers