Page 1
Quick Start Guide Check out behringer.com for expanded Owner Manuals EUROPORT EPA300/EPA900 Ultra-Compact 300/900-Watt 6/8-Channel Portable PA System with Digital Effects and FBQ Feedback Detection behringer.com...
Page 2
Se seu país não está listado, você pode cordas de guitarra, luzes e partes similares. Se utilizar uma fi cha de rede principal ou uma expressa de Red Chip Company Ltd.
Page 3
размер обязательств компании MUSIC Group по [ 6 ] Используйте только рекомендованные средствами, включая ксерокопирование и запись независимо от по адресу behringer. com. Если Вашей страны нет в Внутри устройства нет элементов, которые дефекты, возникшие при следующих обстоятельствах: данной гарантии не может превышать фактурную...
Page 4
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten übertragen werden. hochwertige, im Handel erhältliche Lautsprecherkabel unter behringer. com in der Rubrik „Support“ zu fi nden MUSIC Group gewährt keine weiteren Garantien für der Firme BEHRINGER aufgeführt sind; sein, muss diese immer zugänglich sein.
Page 5
Aby skorzystać z usługi serwisu gwarancyjnego, [ 1 ] pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym produktu. BEHRINGER produkty sprzedawane są jedynie za pośrednictwem [ 6 ] Szkody / wady spowodowane w następujący sposób należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego Niniejsza gwarancja stanowi całkowitą...
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Usare solo dispositivi opzionali/accessori specifi cati sezione “Support” del sito web behringer. com. Se lo stato Questo simbolo, avverte, laddove appare, parti simili). Road Town, Tortola, Isole Vergini Britanniche §...
Overdracht van garantie Waarschuwing gewijzigd. De hierin vervatte informatie is correct bij het ter perse gaan. direct na aankoop te registreren op behringer. com Om beschadiging te voorkomen, moet de programmatuur wordt geleverd “AS IS” tenzij uitdrukkelijk Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
Page 8
Τεχνικές προδιαγραφές και εμφάνιση υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς αν προβλέπεται ρητά σε οποιαδήποτε εσωκλειόμενη Τοποθετήστε το καλώδιο δικτύου έτσι ώστε να σας στο behringer. com στο ”Υποστήριξη” και έχετε την προειδοποίηση. Οι πληροφορίες που περιέχονται εν τω παρόντι είναι ορθές Οποιαδήποτε άλλη εγκατάσταση ή τροποποίηση πρέπει αν...
Page 9
Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med fi nns häri. Färger och specifi kationer kan variera något beroende på land som är listad under ”Support” på behringer. com. • anslutning eller drift av enheten på något De begränsade garantibestämmelserna nämnda...
MUSIC Group og har absolut igen autoritet adressen behringer. com. Er dit land ikke på denne • tilslutning eller operation af produktet på en måde til at binde MUSIC Group ved nogen udtrykt eller impliceret repræsentation.
MUSIC Group:in vastuu tämän rajoitetun takuun suhteen pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen vaihdella jonkin verran tuotteiden välillä. BEHRINGER tuotteita myyvät huoltopyyntönne nopeammin ja tehokkaammin. tuotteen käsittelystä. Tämä pätee myös normaalista ei ylitä tuotteesta laskutettua hintaa.
Page 12
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Set-up Posicionamento recomendado para as caixas de som, esquerda e direita Passo 1: Ativação Solte o trinco abaixo da alça. Solte as alças do lado pressionando-as e Рекомендуемая установка динамика, с двух сторон...
Page 13
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Controls EFFECTS botão determina a EFFECTS knop bepaalt Passo 2: Controles quantidade de sinal de cada hoeveel van elk kanaalsignaal EQ BOTÔES regulam alta EQ KNOBS verstellen de canal vai ao PROCESSADOR naar de DIGITAL EFFECTS e baixa e freqüência de...
Page 14
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Controls PROGRAM [PRESSIONE] Passo 2: Controles botão controla os efeitos. DIGITAL EFFECTS Gire o botão para escolher os PROCESSOR unidade adiciona Die DIGITAL EFFECTS tipos de efeitos e pressione PROGRAM [PUSH] o efeito sonoro selecionado PROCESSOR-Einheit Шаг...
Page 15
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Controls STEREO CHANNELS aceita emissores esquerdo e Passo 2: Controles direitos de uma única fonte Gniazda wejściowe typu PAD função reduz a entrada sonora usando RCA cabos ou jack LINE IN pozwalają na de sinal no em 20dB.
Page 16
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Controls Passo 2: Controles Шаг 2: Элементы SUB OUT envia baixa Il jack SUB OUT invia le basse управления freqüência ao sinal mono frequenze del segnale mono principal para ativar principale ad un subwoofer...
Page 17
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Controls Passo 2: Controles Шаг 2: Элементы управления SPEAKER OUTPUTS conecta SPEAKER OUTPUTS verbindt as caixas de som utilizando de speaker door speakerkabels Schritt 2: Regler cabos de 1/4". NÃO USE OS met 1/4" pluggen te CABOS DE INSTRUMENTO E gebruiken.
Page 18
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Hookup and level adju stments Passo 3: Instalação e Conecte os cabos da caixa de som à Koppla til alla dom passanda audio förbindelser Centralize o GRAPHIC EQ. Ligue todos os equipamentos externos.
Page 19
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Hookup and level adju stments Passo 3: Instalação e Se o canal do CLIP LED se ascender, Ajuste as posições esquerda e direta do Faça os ajustamentos finais para o pressione o botão PAD. Se o botão PAD já...
Page 21
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 Adding Effects Passo 5: Adicionado Arranje o botão EFFECT [LEVEL] no Κάντε ανακύλιση στα διαθέσιμα εφέ γυρίζοντας Ao falar, cantar, ou tocar, coloque o botão Ajuste o botão de EFFECT [LEVEL] DIGITAL EFFECTS PROCESSOR em το...
Page 22
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide EUROPORT EPA300/EPA900 FBQ Feedback Detecti on Passo 6: Detectar “Retorno” é o efeito indesejado em sons muito Se ocorrer retrorno, pressione os botões Um LED irá de ascender no EQ Abaixe de EQ até que não haja agudos criados pela reverbação ondas sonoras entre...
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide Technische Daten Specyfikacja EPA300 EPA900 EPA300 EPA900 Mixer-Abschnitt Mikser Eingänge Wejścia Kanäle 1 - 2 Kanäle 1 - 4 Kanały 1-2 Kanały 1-4 2 x XLR 4 x XLR 2 x XLR 4 x XLR 2 x 1/4"...
Page 25
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide Specifiche Specificaties EPA300 EPA900 EPA300 EPA900 Sezione Mixer Mixer Sectie Ingressi Ingangen Canali 1 - 2 Canali 1- 4 Kanalen 1 - 2 Kanalen 1 - 4 2 x XLR 4 x XLR 2 x XLR 4 x XLR 2 x 1/4"...
Page 26
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide Προδιαγραφές Specifikationer EPA300 EPA900 EPA300 EPA900 Τμήμα Μείκτη Mikser Sektion Είσοδοι Ingånger Κανάλια 1 - 2 Κανάλια 1 - 4 Kanaler 1 - 2 kanaler 1 - 4 2 x XLR 4 x XLR 2 x XLR 4 x XLR 2 x 1/4"...
Page 27
EUROPORT EPA300/EPA900 Quick Start Guide Specifikationer Tekniset tied EPA300 EPA900 EPA300 EPA900 Mixerafsnit Mikseriosio Indgange Tulot Kanaler 1 - 2 Kanaler 1 - 4 Kanavat 1 - 2 Kanavat 1 - 4 2 x XLR 4 x XLR 2 x XLR 4 x XLR 2 x 1/4"...
Page 28
BEHRINGER si trovasse in una località lontana, sei libero βρίσκεται πλησίον σας, μπορείτε να έρθετε σε επαφή på sitet behringer. com. I fald dit land ikke er på denne BEHRINGER para o seu país listado abaixo de “Suporte” unter “Support” aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht di contattare il distributore BEHRINGER che si occupa del με...
Need help?
Do you have a question about the EUROPORT EPA300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers