Funkce POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO Nastavení PROSTŘEDÍ Před prvním použitím ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním.
ČESKY Všeobecné bezpečnostní informace Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro • následující způsoby použití: ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance v – obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích; pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných –...
Page 6
ČESKY (B) a otočte knoflíkem (A) po směru Připojení k elektrické síti hodinových ručiček. UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Spotřebič musí být uzemněn. • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného •...
ČESKY poznamenané následující informace, • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. které lze nalézt na typovém štítku. • Odřízněte a vyhoďte síťový kabel. Model: • Odstraňte dveřní západku, abyste Výrobní číslo (PNC): zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat Sériové číslo: ve spotřebiči. Likvidace UPOZORNĚNÍ! Hrozí...
ČESKY Ovládací panel Tlačítko Zap/Vyp Tlačítka programů Displej Kontrolky Tlačítko Delay Kontrolky Kontrolka Popis Kontrolka Multitab. Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Programy Program Stupeň znečiště- Fáze programu Údaje o spotřebě ní...
ČESKY Program Stupeň znečiště- Fáze programu Údaje o spotřebě ní Druh náplně Délka Energie Voda (min) (kWh) • Mytí 60 °C ne- Čerstvě zašpi- bo 65 °C něné • Oplachy Nádobí a příbory • Předmytí Normal soil 0.932 • Mytí 50 °C Nádobí...
ČESKY 1. Vypněte funkci Multitab. Jak zapnout Multitab 2. Nastavte nejvyšší stupeň změkčovače Současně stiskněte vody. 3. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a • Rozsvítí se kontrolka = funkce je dávkovač leštidla plný. zapnutá. 4. Nastavte nejkratší program s •...
Page 11
ČESKY Tvrdost vody Německé stupně Francouzské mmol/l Clarkovy Nastavení změkčo- (°dH) stupně (°fH) stupně vače vody 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5...
ČESKY • Kontrolky zhasnou. 1. Do uživatelského režimu přejdete současným stisknutím a podržením • Kontrolka dále bliká. • Na displeji se zobrazí aktuální , dokud nezačnou blikat nastavení. kontrolky s prázdným – = dávkovač leštidla je displejem. zapnutý. 2. Stiskněte –...
Page 13
ČESKY Sůl se používá k regeneraci pryskyřice ve Plnění dávkovače leštidla změkčovači vody a k zajištění dobrých mycích výsledků při každodenním používání. Plnění zásobníku na sůl Do zásobníku na sůl Do zásobníku na sůl nalijte 1 l vody doplňte 1 kg soli. (pouze při prvním plnění).
ČESKY Denní používání 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu. • Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte zásobník na sůl. • Pokud kontrolka stavu leštidla svítí, doplňte dávkovač leštidla. 3.
ČESKY Rozsvítí se kontrolka odloženého startu. Zrušení programu 3. Odpočet spustíte zavřením dvířek Současně stiskněte a podržte spotřebiče. Při spuštěném odpočtu je možné prodloužit , dokud se spotřebič nepřepne do režimu čas prodlevy, ale nezle měnit volbu volby programu. programu a funkce. Před spuštěním nového programu Po dokončení...
Page 16
ČESKY kombinovaných tablet také leštidlo a sůl. • Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně V oblastech s tvrdou nebo velmi tvrdou nedotýkají. vodou však doporučujeme k dosažení • Malé předměty vložte do košíčku na nejlepších výsledků mytí a sušení příbory. používat samostatný...
ČESKY Čištění a údržba UPOZORNĚNÍ! Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Špinavé filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. Filtry (B) a (C) Vyjměte filtr (A).
ČESKY Čištění filtru přívodní hadice Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým předmětem. Čištění vnějších ploch • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Zavřete vodovodní Odpojte hadici.
Page 19
ČESKY Problém a výstražný kód Možné řešení • Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. Nespustil se program. • Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vyčk- ejte do konce odpočítávání. • Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změkčovači vody. Délka této procedury je přibližně pět minut. •...
ČESKY Problém Možné řešení • Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje pouze Nádobí je mokré. sušicí fázi při nízké teplotě. • Dávkovač leštidla je prázdný. • Příčinou může být kvalita leštidla. • Příčinou může být kvalita mycích tablet. Zkuste jinou značku nebo zapněte dávkovač...
Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od uvážení rozhodne, zda se na něj vztahuje data nákupu spotřebiče v IKEA; pokud však tato záruka. Jestliže rozhodne, že záruka jde o spotřebič LAGAN, platí pouze platí, poskytovatel servisu IKEA nebo jeho...
Page 22
Vyhrazený poprodejní servis pro dopravuje výrobek sám do svého bytu spotřebiče IKEA: nebo na jinou adresu, neodpovídá společnost IKEA za žádné poškození, ke Budeme rádi, když se obrátíte na kterému mohlo při dopravě dojít. Pokud poprodejní servis IKEA: ale dopraví výrobek na uvedenou 1.
Page 23
Váš doklad o koupi a je nutný k uplatnění záruky. Všimněte si, že na účtence je uvedeno také číslo položky IKEA (kód z 8 číslic) pro každý zakoupený spotřebič. Potřebujete jinou pomoc? V případě všech dalších dotazů, které se netýkají...
Hibaelhárítás Programok Műszaki információk Kiegészítő funkciók KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK Beállítások IKEA GARANCIA Az első használat előtt A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.
MAGYAR hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken – kialakított személyzeti konyhák; hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás – céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára. Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. • Az üzemi víznyomás (minimum és maximum) értékének 0.5 •...
Page 26
MAGYAR paramétereinek. Amennyiben nem, irányba a hollandi anyát (A). forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. • Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. • Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. • Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél •...
MAGYAR Sorozatszám: • Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Ártalmatlanítás • Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. VIGYÁZAT! Sérülés- vagy • Szerelje le az ajtókilincset, hogy fulladásveszély. megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését. Termékleírás Alsó szórókar Szűrők Adattábla Öblítőszer-adagoló...
MAGYAR Kezelőpanel Be/ki gomb Programgombok Kijelző Visszajelzők Delay gomb Visszajelzők Visszajelzők Megnevezés Multitab visszajelző. Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem vilá- gít. Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a visszajelző soha- sem világít. Programok Program Szennyezettség Programfázisok Fogyasztási értékek...
MAGYAR Kiegészítő funkciók Multitab • Megjelenik a visszajelző = a kiegészítő funkció bekapcsolt. Az öblítőszert, mosogatószert, regeneráló • A visszajelző kialszik = a sót és más adalékanyagokat együttesen kiegészítő funkció kikapcsolt. tartalmazó tabletták használata esetén kapcsolja be ezt a kiegészítő funkciót. A Mit tegyek, ha szeretném abbahagyni a tabletták egyéb tisztító- vagy kombinált mosogatószer-tabletták...
Page 31
MAGYAR A készülék bekapcsoláskor általában amelyek hátrányosan befolyásolnák a programválasztás üzemmódban van. Ha mosogatás eredményességét, valamint azonban mégsem ez történik, a rongálnák a készüléket. programválasztás üzemmódot az alábbi Annál keményebb a víz, minél többet módon lehet beállítani: tartalmaz ezekből az ásványi anyagokból. Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre A vízkeménységet különböző...
Page 32
MAGYAR • A kijelző az aktuális beállítást – = öblítőszer-adagoló mutatja: pl. = 5. szint. kikapcsolva. 3. A beállítás módosításához nyomja meg 3. A beállítás módosításához nyomja meg többször a gombot. A gomb gombot. minden egyes megnyomásával a szint 4. A beállítás megerősítéséhez nyomja számértéke növekszik.
MAGYAR Az első használat előtt 1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító aktuális A sótartály feltöltése szintje megfelel-e a használt víz keménységének. Amennyiben nem, állítsa be a vízlágyító szintjét. 2. Töltse fel sótartályt. 3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. 4. Nyissa ki a vízcsapot. 5.
MAGYAR Az öblítőszer-adagoló feltöltése Az öblítőszer adagolási mennyisége a választókapcsoló 1 (legkisebb mennyiség) és 4 (legnagyobb mennyiség) helyzete között állítható be. Napi használat 1. Nyissa ki a vízcsapot. A mosogatószer használata 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Ügyeljen, hogy a készülék programválasztási üzemmódban legyen.
Page 35
MAGYAR A program indítása 1. Tartsa résnyire nyitva a készülék ajtaját. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Ügyeljen, hogy a készülék programválasztási üzemmódban legyen. 3. Nyomja meg az elindítandó programhoz tartozó gombot. A kijelző a program időtartamát mutatja. 4.
MAGYAR A program törlése Amikor a program véget ért Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre A mosogatóprogram befejezése után 0:00 látható a kijelzőn, . és a gombot, míg a készülék programválasztás üzemmódba 1. A készülék kikapcsolásához nyomja nem lép. meg a be/ki gombot, vagy várja meg, Egy új mosogatóprogram elindítása előtt hogy az Auto Off funkció...
MAGYAR • Ne használjon a szükségesnél több • A mosogatóprogram elindítása előtt mosogatószert. További információkért győződjön meg arról, hogy a szórókar olvassa el a mosogatószer szabadon mozoghat. csomagolásán található útmutatásokat. Egy program indítása előtt A kosarak megtöltése A következőket ellenőrizze: A mellékelt tájékoztatóban nézze •...
Page 38
MAGYAR A szűrők tisztítása Tegye vissza a Szerelje össze a lapos szűrőt (A) a szűrőket (B) és (C). Győződjön meg helyére. Ügyeljen Tegye azokat a arról, hogy nincs-e arra, hogy helyükre a szűrőben ételmaradvány megfelelően (A). A fogantyút az vagy egyéb helyezkedjen el a óramutató...
MAGYAR • Csak semleges tisztítószert használjon. • Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószereket. Belső tisztítás • Egy puha, nedves ronggyal gondosan tisztítsa meg a készüléket, beleértve az ajtó gumi tömítését. • Amennyiben rendszeresen rövid időtartamú programokat használ, ezek Tisztítsa meg a zsír- és vízkőlerakódásokat okozhatnak befolyócső...
Page 40
MAGYAR Meghibásodás és riasztási Lehetséges megoldás kód • Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap. A készülék nem tölt be vizet. • Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacso- A kijelzőn jelenik meg. ny-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi vízműtől.
MAGYAR Jelenség Lehetséges megoldás • Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy alac- Nedvesek az edények. sony a szárítási fázis hőmérséklete. • Az öblítőszer-adagoló üres. • Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka. • Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tabletták min- ősége az oka.
IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? okozták. Ezekre a feltételekre az Európai Unió iránymutatásai (99/44/EK) és az Ez a garancia az IKEA áruházban vett adott helyi jogszabályok tekintendők készülék eredeti vásárlási napjától irányadónak. A kicserélt alkatrészek az számított öt (5) évig érvényes, kivéve a IKEA tulajdonát képezik...
Page 43
Az adott ország törvényeinek hatálya • Az alábbi alkatrészek károsodása: kerámiaüveg, tartozékok, cserépedény- Az IKEA garancia konkrét jogokat biztosít és evőeszköz-kosarak, bevezető és Önnek, de ezen kívül Önnek országtól elvezető csövek, tömítések, izzók és függően egyéb jogok is rendelkezésére izzóburkolatok, védőrácsok, gombok,...
Page 44
át a jelen füzet szerelési útmutató és/vagy felhasználói kézikönyv részét, mielőtt hozzánk fordulna. Elérhetőségünk szervizelési igény esetén Az IKEA által kijelölt kapcsolatok teljes listája és azok telefonszámai a jelen kézikönyv utolsó oldalán találhatók. A gyorsabb szervizelés érdekében azt javasoljuk, hogy a jelen kézikönyv végén található...
Page 45
0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
Need help?
Do you have a question about the SKINANDE and is the answer not in the manual?
Questions and answers