Schnecke an dieser Stelle. Lochscheibe f einsetzen. Eine neue Schnecke ist beim Kundendienst Schraubring g aufsetzen und nicht käuflich erhältlich (Best.-Nr. 00122089). vollständig fest schrauben. Ersatzteile mit Sollbruchstelle sind nicht Bestandteil unserer Garantieverpflichtungen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Stromschlaggefahr Zu verarbeitende Lebensmittel in die Einfüllschale geben. Vor allen Arbeiten am Gerät den Zum Nachschieben Stopfer verwenden. Netzstecker ziehen. Drehschalter auf Stufe 4 stellen. Achtung! Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Oberflächen können beschädigt werden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 5
Vorbereitung wie beim Fleischwolf- Vorsatz beschrieben. Notwendige Einzelteile und Reihenfolge beim Zusammensetzen des Reibevorsatzes beachten. Zu verarbeitende Lebensmittel in die Einfüllschale geben. Zum Nachschieben Stopfer verwenden. Drehschalter auf Stufe 1, 2 oder 3 stellen. Änderungen vorbehalten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Attach threaded ring g but do not tighten at this point. fully. A new worm gear can be purchased from customer service (order no. 00122089). Spare parts with a predetermined breaking point are not a component of our warranty obligations. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Place the food to be processed in the filling tray. Risk of electric shock Use the pusher to push in ingredients. Before working on the appliance, pull out Set rotary knob to setting 4. the mains plug. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 8
Place the food to be processed in the filling tray. Use the pusher to push in ingredients. Set rotary switch to setting 1, 2 or 3. Subject to alterations. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 9
Snekken brækker på dette sted i tilfælde Anbring skrueringen g og skru den ikke af overbelastning. helt fast. En ny snekke kan købes hos kundeservice (best.nr. 00122089). Reservedele med fast brudsted er ikke bestanddel af vores garantiforpligtelser. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Anvend stopperen til at skubbe efter med. Stil drejekontakten på trin 4. Fare for elektrisk stød Træk netstikket ud, før der arbejdes på apparatet. OBS! Benyt ingen skurende rengøringsmidler. Overfladerne kan beskadiges. Kødhakkerdele af metal kan ikke tåle opvaskemaskine. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 11
Brug de krævede løsdele og overhold rækkefølgen for samling af kornkværnen. Kom fødevarerne der skal bearbejdes i påfyldningsskålen. Anvend stopperen til at skubbe efter med. Stil drejekontakt på trin 1, 2 eller 3. Ændringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Sett inn hullskiven f. En ny snekke kan kjøpes hos kundeservice Sett på skruringen g og skru den ikke (best. nr. 00122089). helt fast. Reservedeler med fastlagt bruddsted er ikke inkludert i våre garantiforpliktelser. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Før alle arbeider med maskinen må støp- på matebrettet. selet trekkes ut. Bruk støteren for å skyve ned. Obs! Sett dreiebryteren på trinn 4. Det må ikke brukes skurende rengjørings- midler. Overflatene kan bli skadet. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 14
Ta hensyn til nødvendige deler og rekkefølgen ved sammensetting av forsatsen for riveforsatsen. Fyll matvarene som skal bearbeides på matebrettet. Bruk støteren for å skyve ned. Sett dreiebryteren på trinn 1, 2 eller 3. Endringer forbeholdes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Sätt in låsringen g men dra bara belastningsskydd). Vid överbelastning bryts åt den löst. valsen av på det stället. Ny vals finns att köpa hos kundtjänst (Best.-Nr. 00122089). Reservdelar med överbelastningsskydd ingår inte i våra garantiåtaganden. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Vrid strömvredet till läge 4. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget före alla slags arbeten på maskinen. Var försiktig! Använd inga repande rengöringsmedel. Apparatens ytor kan skadas. Detaljer till köttkvarnen som är av metall kan inte rengöras i diskmaskin. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 17
Var noga med att sätta samman delarna till rivtillsatsen i den ordning de avbildas. Lägg livsmedlen som ska bearbetas på matarbordet. Använd påmataren för att mata ner. Vrid strömvredet till läget 1, 2 eller 3. Rätten till ändringar förbehålles. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 18
Kiinnitä reikälevy f. lihamyllyn ylikuormittuessa. Aseta kiinnitysrengas g paikalleen, Syöttöruuvi murtuu tästä kohtaa ylikuormi- älä kiristä vielä täysin kiinni. tuksessa. Uuden syöttöruuvin voit tilata asiakaspal- velusta (tilausnumero 00122089). Murtumiskohdalla varustetut varaosat eivät kuulu takuun piiriin. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Puhdistus Kiristä sitten kiinnitysruuvia niin, että hedelmälihaa tulee ulos sopivan kosteana. Sähköiskun vaara Laita käsiteltävät ainekset täyttöastiaan. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen Työnnä ainekset sisäänpäin syöttöpai- laitteen puhdistamista. nimella. Aseta valitsin asentoon 4. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 20
Tee alkuvalmistelut kuten lihamyllyn kohdalla neuvotaan. Kun kokoat raastinlaitteen, katso kuvasta tarvittavat osat ja kokoamisjärjestys. Laita käsiteltävät ainekset täyttöastiaan. Työnnä ainekset sisäänpäin syöttöpai- nimella. Valitse nopeudeksi 1, 2 tai 3. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
Page 21
9000937706/11.2013 de, en, da, no, sv, fi...