Download Print this page

HoMedics MP-1-1 Instruction Manual And Warranty Information page 4

Portable massage pillow

Advertisement

Available languages

Available languages

PRECAUCIONES IMPORTANTES
Precaución: Por favor lea todas las instrucciones antes
de usar.
• Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para
proporcionar un masaje de lujo.
• E s necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por
niños o personas inválidas o con incapacidades, o próximo a ellos.
• U tilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como
se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por
HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la
unidad.
• N o coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en
una tina o pileta.
• N o lo coloque ni deje caer dentro del agua o cualquier otro líquido.
• E sta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un
adulto.
• A pague este artefacto cuando no esté en uso.
• N o haga funcionar nunca este artefacto si está dañado o no funciona cor-
rectamente. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo exam-
inen y lo reparen.
• M antenga el cable alejado de superficies calientes.
• E ste artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de uso
• Para instalar las baterías, abra la cremallera ubicada en la parte de atrás
del cojín. Siga la polaridad correrta segun mostrado en el compartimiento
de baterias. Coloque dos baterías de tamaño "AA" (no se incluyen) en el
compartimiento de las baterías y cierre la cremallera. La instalación incor
recta de baterias puede dañar la unidad.
• No mezcle pilas nuevas y viejas.
• No mezclar pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables
(Ni-Cad, Ni-MH, etc) las pilas.
• Limpie los contactos de la pila y también los del dispositivo antes de
la instalación de la pila.
• Retire las pilas usadas con prontitud.
• Si la unidad no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, retire
las pilas para prevenir daños debidos a fugas en las pilas posible.
• Coloque el cojín detrás de su espalda o en la posición deseada.
6
Precaución:
• El masajeador puede activarse oprimiendo el botón On/Off
Todo el ser-
(encendido/ apagado) ubicado en la esquina del cojín.
• Para apagar la unidad, simplemente oprima el botón On/Off una vez más.
vicio de este
NOTA: El cojín masajeador es muy versátil y ha sido diseñado
masajeador
para uso en el cuello, espalda y hombros. Sin embargo, puede
debe ser real-
utilizarlo también para otras partes del cuerpo.
izado única-
Mantenimiento
mente por per-
PARA LIMPIAR:
sonal de servi-
Limpie únicamente con un paño suave, apenas húmedo. Nunca permita que el
cio autorizado
agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad.
• N o lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo. Para limpiar la cubierta de tela,
de HoMedics.
enjuague con una esponja húmeda, usando un detergente líquido o espuma
suaves. Limpie la superficie con un paño limpio y seco.
• N o use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén, limpiador de
vidrios o lustramuebles o diluyente de pintura para limpiar el masajeador.
• N o intente reparar esta unidad. No hay piezas que necesiten servicio por parte
del usuario. Por servicio, envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se
detalla en la sección de garantía.
PARA GUARDAR:
Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco.
Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan cortar o dañar
la superficie de la tela.
Masaje Relajador
Tejido súper afelpado
Para una suave comodidad
Práctico funcionamiento
con baterías
(2 baterías "AA" no incluidas)
Encendido/Apagado
(On/Off)
7

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mp-1