Ricatech RR3100 User Manual page 20

Retro classic jukebox
Table of Contents

Advertisement

NEDERLANDS
POWER SOURCE
1. Maak de draad op het wisselstroomsnoer los
2. Sluit de voedingsadapter aan op het apparaat.
3. Sluit het netsnoer aan op de stopcontact.
UW APPARAAT INSCHAKELEN
Sluit het wisselstroomsnoer aan op het stopcontact. Dit systeem wordt automatisch in stand-bymodus gezet en het LCD
toont het onderstaande
Druk om het apparaat in te schakelen op POWER /
gaat uit en het onderstaande wordt weergegeven.
Hoofdbediening
Functie selecteren
1. Druk op FUNCTION /
om te kiezen tussen:
2. Wanneer het toestel ingeschakeld is, drukt u op POWER /
gaat uit en het bericht"GOOD BYE" wordt 2 seconden weergegeven, daarna gaat het STAND-BY-ledlampje aan.
Opmerking: In de stand-bymodus worden de toon- en geluidsinstellingen, voorinstellingen van de tuner en het
volumeniveau (tot een maximaal volumeniveau van 30) opgeslagen in het geheugen van het apparaat.
BACK-UP VAN BATTERIJ
Het back-upsysteem van de batterij bewaart uw klok- en wekkerinstellingen tijdens een stroomonderbreking. In geval van
een stroomonderbreking bewaart de back-up van de batterij uw tijd- en wekkerinstellingen tot de stroom wordt hersteld. Om
gebruik te maken van de batterijback-up moet u twee AAA-batterijen plaatsen. De back-up van de batterij werkt alleen als
batterijen zijn geplaatst. Voor het plaatsen van batterijen volgt u de onderstaande instructies.
1 Verwijder het deksel van het batterijvak op de achterzijde van het apparaat.
2 Plaats twee nieuwe AAA-batterijen in de juiste richting zoals getoond aan
de binnenkant van het batterijdeksel.
3 Breng het deksel van het batterijvak weer aan.
OPMERKING:
Gebruik geen verschillende batterijen.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen
De klok instellen
Nadat u het systeem op de voeding hebt aangesloten, stelt u eerst de klok in.
1. Druk op POWER /
om het apparaat in stand-bymodus te zetten
-
Het display toont de tijd
-
"0:00" knippert standaard als u de klok niet hebt ingesteld
2 Houd in de stand-bymodus PROGRAM /
ingedrukt gedurende meer dan 1 seconde.
-
Het cijfer van het uur begint te knipperen
3. Druk herhaaldelijk op FF /
of FB /
om het uur in te stellen.
4. Druk opnieuw op PROGRAM / om te bevestigen. Het cijfer van de minuten begint te knipperen
5. Houd FF /
of FB /
herhaaldelijk ingedrukt om de minuten in te stellen.
6. Druk opnieuw op PROGRAM /
om te bevestigen.
Het cijfer van de minuten stopt met knipperen, de klok begint te lopen.
7. Druk op PROGRAM /
om te kiezen tussen 12- en 24-uurweergave, zoals hieronder getoond
, de LCD-achtergrondverlichting gaat aan. Het STAND-BY-ledlampje
om het apparaat uit te schakelen. De LCD- achtergrondverlichting
18
ALEMÁN
USB- & SD-KARTENBETRIEB
USB-Betrieb:
1. Drücken Sie die Taste FUNCTION /
, um das Gerät in den USB-Modus zu schalten.
2. Schließen Sie ein USB-Massenspeichergerät an.
READ wird angezeigt, wenn das System den Inhalt
des USB-Geräts scannt.
3. Der erste Titel des Root-Ordners (Ordner 1)
wird nach dem Auslesen des Inhalts des USB-
Geräts automatisch abgespielt.
4. Drücken Sie die Taste FF /
oder FB /
einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem Display erscheint.
5. Drücken Sie die Taste PRESET + /
oder PRESET – /
6. Drücken Sie die Taste STOP /
, um die Wiedergabe anzuhalten.
SD-Kartenbetrieb:
1. Drücken Sie die Taste FUNCTION /
,
um das Gerät in den CARD-Modus zu schalten.
2. Setzen Sie die SD-Karte in den Kartensteckplatz ein. „READ" wird angezeigt, wenn das System den Inhalt der SD-Karte scannt.
3. Der erste Titel des Root-Ordners (Ordner 1) wird nach dem Auslesen des Inhalts der SD-Karte automatisch abgespielt.
4. Drücken Sie die Taste FF /
oder FB /
einmal oder mehrmals, bis die gewünschte Titelnummer auf dem Display erscheint.
5. Drücken Sie die Taste PRESET + /
oder PRESET – /
6. Drücken Sie die Taste STOP /
, um die Wiedergabe anzuhalten.
Anmerkungen:
1) Der USB-Anschluss unterstützt keine Verbindung mit einem USB-Verlängerungskabel.
2) Das Gerät ist nicht für eine direkte Kommunikation mit dem Computer geeignet.
3) Es kann nicht garantiert werden, dass alle USB-Speichergeräte und SD-Karten auf diesem Audiosystem funktionieren
WICHTIG:
Trennen Sie das USB-Gerät nicht im USB-Modus ab, da dies zur Beschädigung des externen Gerätes oder der Dateien führen
kann. Bitte schalten Sie das Gerät erst aus oder wechseln Sie in einen anderen Modus, bevor Sie das USB-Gerät sicher
entfernen.
USB-Spezifikation:
Schnittstelle
-
USB 2.0 Full speed, HOST (USB-HUB wird nicht unterstützt) entsprechender Flash-Speicher
-
Kompatibel mit MPEG Audio 1, 2, 2.5
-
Kompatibel mit Layer 1, 2, 3
-
Kompatibel mit Bitrate: 128 – 320 KBit/s
-
Unterordnerstruktur: 8 Ebenen
-
Anzahl der Tracks/Titel max. 999
-
Unterstützt ID3 Tags V2.0
PLATTENSPIELER
VORBEREITUNGEN ZUR NUTZUNG DES PLATTENSPIELERS
1. Entfernen Sie den schwarzen Kabelbinder, indem Sie ihn aufdrehen und langsam vom TONARM herunterziehen.
2. Entfernen Sie den weißen Nadelschutz, indem Sie ihn vorsichtig Richtung Vorderseite des Geräts ziehen.
3. Lösen Sie den TONARM und Festhaltebügel, indem Sie ihn sanft nach rechts drücken. Dies wird den Tonarm von der
ARMABLAGE lösen.Befestigen Sie den Festhaltebügel wieder, wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren.
PLATTENSPIELERBETRIEB
1. Drücken Sie die Taste FUNCTION /
, um das Gerät in den PHONO-Modus zu schalten.
2. Stellen Sie den DREHZAHLREGLER-SCHALTER auf die gewünschte Geschwindigkeit (33 1/3, 45 oder 78 Umdrehungen
pro Minute) für die ausgewählte Schallplatte.
3. Ziehen Sie den TONARM etwas zur rechten Seite, bis Sie das „Klicken" zur Aktivierung des Plattentellers hören.
4. Bewegen Sie den Tonarm über die Schallplatte und senken Sie ihn an der Stelle ab, an der Sie die Schallplatte starten möchten.
5. Zum Ende der Aufnahme hält der TONARM automatisch an. Sie müssen den Tonarm per Hand zur TONARMABLAGE zurücksetzen.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR: Adapter für Schallplatten mit 45 Umdrehungen pro Minute
Um eine Schallplatte mit 45 Umdrehungen pro Minute abzuspielen, entfernen Sie den Adapter, indem
Sie Daumen und Zeigefinger in die Aussparungen setzen und den Adapter hochziehen. Platzieren Sie
ihn anschließend auf der SPINDEL. Nun kann die Schallplatte auf den Drehteller gelegt werden.
, um das gewünschte Album auszuwählen.
, um das gewünschte Album auszuwählen.
(falls erforderlich)
47

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents