Informations Générales - Silva Ex Distance Manual

Hide thumbs Also See for Ex Distance:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
manuel en
version complèTe
ex distance
toutes nos félicitations pour l'achat du podomètre Silva
Un podomètre/compteur de pas est un article de sport qui, en fonc-
tion du modèle, permet de compter le nombre de pas effectués, de
calculer la distance parcourue, le temps de course effectif ainsi
que la consommation en calories.
informationS GénéraleS
Afin d'enregistrer chaque pas, le podomètre utilise un pendule
intégré. Ce pendule étant mobile, un clic sonore se fait entendre à
chaque mouvement. Nous vous recommandons de prendre par-
ticulièrement soin de votre podomètre. Il n'est ni étanche ni protégé
contre les chocs.
on/off (marChe/arrêt)
Pousser le couvercle sur l'extérieur pour remplacer la ou les piles
(1xLR44 pour Ex step, Ex distance, Ex plus et 2x LR44 pour le Ex
connect ) et replacer le couvercle.
Étant donné que la consommation électrique à l'arrêt est très faible,
le podomètre n'est pas muni d'un bouton de marche/arrêt.
Port du Podomètre
Le podomètre devra toujours être placé verticalement. S'il est in-
cliné dans n'importe quelle direction, le nombre de pas enregistré
peut être incorrect. L'endroit idéal pour fixer votre podomètre est
sur la ceinture au niveau de la hanche.
réGlaGeS :
ChanGement deS unitéS de diStanCe et de PoidS (ex diS-
tanCe, ex PluS)
Pour passer entre les unités métriques (kg, km et cm) et les unités
impériales (miles, feet et lb), appuyez simultanément sur les deux
boutons et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes. Remarque
: le nombre de pas, la distance et les calories accumulés seront
réinitialisés.
réGlaGe de la lonGueur de foulée (ex diStanCe, ex PluS)
La longueur de la foulée a besoin d'être programmée afin d'afficher
une valeur correcte de la distance.
Comment calculer votre longueur de foulée :
1. Faites dix (10) pas.
2. Mesurez la distance.
3. Divisez la distance par 10.
4. La valeur calculée est votre longueur de foulée.
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "KM" ou "MIL" soit affiché.
Appuyez sur SET et maintenez le bouton enfoncé et la longueur
de foulée actuelle commencera à clignoter. Appuyez sur SET de
manière répétitive pour augmenter la longueur de foulée jusqu'à
l'obtention de la valeur correcte (chaque pression augmente la
longueur de 1 cm ou 0,1 ft).
Pour programmer une longueur de foulée plus courte, augmentez
la longueur jusqu'à ce que vous ayez dépassé la valeur maximale
(240 cm/8,0 ft). Le podomètre recommencera alors à afficher
la valeur de foulée la plus courte (30 cm/1 ft). Lorsque la valeur
de foulée souhaitée est affichée, relâchez le bouton SET et vous
reviendrez sur le menu de distance après quelques secondes. La
longueur de foulée est maintenant programmée.
réGlaGe du PoidS (ex PluS)
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "CAL" soit affiché. Appuyez
sur SET et maintenez le bouton enfoncé et le poids programmé
commencera à clignoter. Appuyez sur SET de manière répétitive
pour augmenter le poids jusqu'à l'obtention de la valeur souhaitée
du poids (chaque pression augmente le poids de 1 kg ou 1 lb). Pour
programmer une valeur de poids plus faible, augmentez le poids
jusqu'à ce que vous ayez dépassé la valeur maximale (135 kg or
300lb). Le podomètre recommencera alors à afficher la valeur
de poids la plus faible (30 kg/60 lb). Lorsque la valeur de poids
souhaitée est affichée, relâchez le bouton SET et vous reviendrez
sur le menu de calories après quelques secondes. Votre poids est
maintenant programmé.
art.no 56053
fonCtionS:
affiChaGe du nombre de PaS
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "STEP" soit affiché.
affiChaGe de la diStanCe (ex diStanCe, ex PluS)
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "KM" ou "MIL" soit affiché.
affiChaGe de la ConSommation en CalorieS (ex PluS)
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que le texte "CAL" soit affiché. La
consommation en calories est basée sur l'intensité de vos pas.
réinitialiSation du Podomètre
Appuyez et maintenez enfoncés les deux boutons pendant 2
seconde pour réinitialiser les pas, la distance, les calories et le
chronomètre.
affiChaGe de la durée de marChe/joGGinG effeCtive (ex
PluS)
Appuyez sur MODE jusqu'à ce que "TMR" soit affiché. Le
chronomètre démarre automatiquement lorsque vous commencez
à marcher et s'interrompt lorsque vous vous arrêtez.
autreS :
fonCtion de filtre
Le podomètre dispose d'un filtre qui empêche l'enregistrement non
désiré des pas courts qui ne font pas partie de la marche/du jog-
ging. Pour permettre un comptage correct, 6 pas à la suite doivent
être effectué sans interruption.
ChanGement de Pile
Changez la pile lorsque les chiffres affichés commencent à
s'affaiblir. Ouvrez le couvercle de pile en le tirant directement
dans votre direction. Changez la pile (1 pile LR44) et replacez le
couvercle de piles.
ProtéGez l'environnement
Toutes les pièces qui composent ce produit (pile comprise) doivent
être recyclées et jamais être jetées avec les ordures ménagères.
Veuillez les jeter selon la régulation en vigueur.
Garantie
Silva garantit votre produit contre tout défaut de matériel et de
fabrication sous réserve d'une utilisation normale, et ce, pendant
une période de deux (2) ans. La responsabilité de Silva se limite
à la réparation ou au remplacement du produit. Seul l'acquéreur
original pourra bénéficier de cette garantie limitée. En cas de
défectuosité du produit pendant la période de garantie, veuillez
contacter le lieu d'achat original. Veillez à être en possession d'un
justificatif d'achat pour le retour du produit. Aucun retour ne sera
accepté sans une pièce originale justifiant l'achat. Cette garantie
perdra toute validité si le produit a été modifié ou s'il n'a pas été in-
stallé, utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions
fournies par Silva ou si celui-ci a été endommagé du fait d'une ten-
sion physique ou électrique anormale, une utilisation inappropriée,
une négligence ou un accident. Cette garantie ne s'applique pas
non plus pour l'usure normale ou l'apparition de fissures. Silva ne
pourra être tenu responsable d'aucun dommage direct ou indirect
pouvant résulter de l'utilisation de ce produit. En aucun cas, Silva
ne sera tenu de rembourser un montant supérieur à celui de la
valeur d'achat du produit. Dans la mesure où certaines juridic-
tions ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages
fortuits ou consécutifs, celles évoquées ci-dessus ne pourront
pas s'appliquer aux acheteurs relevant des dites juridictions. Cette
garantie n'est valable et ne peut être utilisée que dans le pays où
le produit a été acheté. Pour de plus amples informations, veuillez
consulter le site internet www.silva.se
visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste electrical and electronic
equipment (Weee) Directive.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ex plus

Table of Contents