Download Print this page

RC Logger 41001RC Operating Instruction page 3

Led lighting system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
système de feux à DEL
N
41001RC
º
1.
utiLisatioN PREvuE
Le système de feux est prévu pour le montage ultérieur dans des modèles réduits d'avions et d'hélicoptères.
Le montage du produit améliore le réalisme des modèles réduits d'avions et d'hélicoptères et leur apparence.
Le système de feux permet une navigation en sécurité lors des vols de nuits grâce à ses composants de
différentes couleurs et clignotants.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d'endommager
le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie,
électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers
qu'accompagné de son mode d'emploi.
2.
CoNtENu D'EMBaLLagE
>
Unité de commande
>
5 DEL blanches
>
3 DEL rouges
>
1 DEL verte
>
4 rallonges
>
Mode d'emploi
3.
CoNsigNEs DE sECuRitE
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
Personnes / Produit
>
Les composants sont fragiles. Manipulez-les toujours avec la plus grande précaution.
>
N'essayez pas de retirer les connecteur en tirant sur le câble. Maintenez toujours le connecteur et la douille
d'une main pour les débrancher ou le débrancher.
>
Lors du montage, veillez à ne pas mettre le produit en contact avec de l'huile ou de l'eau. Le produit n'est
pas résistant à l'eau.
>
Ne placez pas l'unité de commande à un endroit exposé à des vibrations fortes.
>
Placez les DEL et l'unité de commande à au moins 2 cm de distance du récepteur. Ceci prévient les
dysfonctionnements.
>
Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
>
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
>
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
>
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
-
présente des traces de dommages visibles,
-
le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
-
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
-
a été transporté dans des conditions très rudes.
>
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils
connectés à cet appareil.
Divers
>
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement,
la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
>
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
>
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de
vous adresser à notre service technique ou à un expert.
4.
MoNtagE
Vous avez besoin d'autocollants pour modèles réduits pour réaliser le montage. Celui-ci n'est pas
fourni avec la livraison.
Assurez-vous lors du perçage qu'aucun autre composant ne puisse être endommagé. En cas de
doute, démontez les pièces fragiles avant de percer des trous dans le boîtier.
Lorsque vous mettez en place une rallonge, maintenez la douille et le connecteur chacun d'une
main. Appuyez sur le connecteur afin de faire ressortir les broches de maintien, avant de détacher
le connecteur de la douille.
1.
Reportez la position précise des différentes DEL du graphique vers votre modèle réduit d'avion ou
d'hélicoptère.
avion
4
1
3
5
Hélicoptère
4
5
3
4
4
Version 11/11
3
4
1
(1) Feu de navigation rouge,1 DEL rouge
(2) Feu de navigation verte,1 DEL verte
(3) Feux stroboscopiques, 2 DEL blanches
2.
Percez avec précaution les trous dans le boîtier. Les orifices de perçage doivent avoir un diamètre de
5 mm.
3.
Introduisez les DEL dans les orifices de perçage et fixez-les avec un autocollant pour modélisme.
4.
Raccordez les câbles des DEL à l'unité de commande. Consultez l'affectation précise sur le tableau.
5.
Rallongez les câbles, si nécessaire avec les rallonges.
6.
Fixez l'unité de commande du système de feux à l'intérieur du boîtier à un endroit propre, sec et sans
vibrations. Utilisez par exemple une bande adhésive double face pour le montage.
7.
Enfichez le connecteur de typ J Futaba de l'unité de commande de votre récepteur. Utilisez un canal pour
un commutateur à 3 positions pour pouvoir utiliser intégralement le système de feux dès le début.
8.
Fixer tous les câbles à l'aide de serre-câbles.
5.
MisE EN sERviCE
Suivez les indications de la notice d'utilisation de votre récepteur et de votre radiocommande pour
permettre une programmation correcte.
>
Le système de feux dispose de trois modes commutables.
>
Il identifie automatiquement la nature du signal (analogique ou numérique) et le type de commutateur.
>
Il peut au choix être commandé par un commutateur à trois positions ou à partir d'une ou deux positions.
En cas d'utilisation par un commutateur à deux positions, il est uniquement possible de choisir entre deux
modes.
Mode 0 : Mode arrêt, toutes les DEL désactivées
Mode 1 : Mode vol, feux de signalisation allumés, feu d'atterrissage éteint
Mode 2 : Mode atterrissage, tous les feux allumés
Fréquence / cycle
50 Hz / 20 ms
Fréquence / cycle
400 Hz / 2,5 ms
>
Dans le cas où un signal PWM est identifié, le mode 2 est activé automatiquement.
>
Dans le cas où un signal PWM est inconnu, le mode actuel est conservé.
6.
ELiMiNatioN DEs DECHEts
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d'utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l'utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d'application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
7.
DoNNEEs tECHNiquEs
Tension / Courant d'entrée :
Tension / Courant de sortie :
Longueur du câble :
Type de connecteur :
Dimensions (L x H x P) :
Poids :
1
3
Cette notice est une publication de la société
28th Floor & 2903-9, Pacific Plaza, 418 Des Voeux Road West, Hong Kong.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.
Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2011 par CEi Conrad Electronic international (HK) Limited
4
1
2
3
(4) Feux anti-collision, 2 DEL rouges
(5) Feux d'atterrissage, 3 DEL blanches
Canal
Couleur
Feu d'atterrissage (Land. White)
blanc
Feu de navigation rouge (Nav. Red) rouge
Feu de navigation vert (Nav. Green)
vert
Feu anti-collision (Bea. Red)
rouge
Feu stroboscopique (Str. White)
blanc
PWM analogique
Commutateur 2 positions
Mode 2
Mode 0
1 ms
2 ms
PWM numérique
Commutateur 2 positions
Mode 2
Mode 0
1 ms
2 ms
4,8 – 6 V/CC, 200 mA max.
3 V/CC, 100 mA
200 mm
Futaba type J
35 x 40 x 8 mm
16 g
CEI Conrad Electronic International (HK) Limited,
2
3
fonction
allumé en permanence
allumé en permanence
allumé en permanence
clignotement lent
clignotement rapide
Commutateur 3 positions
Mode 2
Mode 1
Mode 0
1 ms
1,5 ms
2 ms
Commutateur 3 positions
Mode 2
Mode 1
Mode 0
1 ms
1,5 ms
2 ms
V3_1111-JU

Advertisement

loading