Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RICEVITORE
DVB-S2 HD
HD DVB-S2
RECEIVER
SAT
3387FA
RICEVITORE DVB-S2 HD PER
RICEZIONE CANALI GRATUITI DA
DIGITALE SATELLITARE SU
TV ANALOGICI
Manuale d'uso e collegamento
HD DVB-S2 RECEIVER TO VIEW
FREE CHANNELS FROM DIGITAL
SATELLITE TO ANALOGUE TV'S
User's guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD DVB-S2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trevi HD DVB-S2

  • Page 1 3387FA RICEVITORE DVB-S2 HD PER RICEVITORE RICEZIONE CANALI GRATUITI DA DIGITALE SATELLITARE SU DVB-S2 HD TV ANALOGICI Manuale d’uso e collegamento HD DVB-S2 RECEIVER TO VIEW HD DVB-S2 FREE CHANNELS FROM DIGITAL SATELLITE TO ANALOGUE TV’S RECEIVER User’s guide...
  • Page 2: Precauzioni Di Sicurezza

    Controllare che siano presenti tutti gli accessori.  Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono nè comandi manipolabili dall’utente nè parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi. 2 PRECAUZIONI DI SICUREZZA  Posizionare l’apparecchio in un luogo areato.
  • Page 3: All'interno Dell'imballo

    SAT 3387FA ITALIANO 4 ALL’INTERNO DELL’IMBALLO Ricevitore DVB-S Telecomando Manuale d’uso 5 DESCRIZIONE COMANDI RICEVITORE DVB-S 1. Ingresso USB 2.0 2. Ricevitore IR 3. Tasto CH- 4. Tasto CH+ 5. Indicatore di accensione 6. Tasto POWER 7. Ingresso antenna satellitare SAT IN 8.
  • Page 4: Installazione E Collegamenti

    ITALIANO SAT 3387FA 6 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI  Collegare il cavo d’antenna satellitare all’ingresso SAT IN.  Collegare l’uscita SCART del SAT 3387FA al televisore tramite un cavo SCART (NON INCLUSO NELLA CONFEZIONE).  Per usufruire al meglio della qualità del SAT 3387FA e per poter visualizzare i canali HD ricevuti, collegare l’uscita HDMI del SAT 3387FA al televisore tramite un cavo HDMI (NON INCLUSO NELLA CONFEZIONE).
  • Page 5: Descrizione Comandi

    SAT 3387FA ITALIANO 7.2 DESCRIZIONE COMANDI 1. Tasto POWER, consente di accendere e spegnere il TV dalla modalità stand-by. 2. Tasto MUTE, consente di escludere momentaneamente l’audio. Premerlo di nuovo o utilizzare i tasti volume per ripristinarlo. 3. Tastierino numerico (0-9). 4.
  • Page 6: Prima Installazione

    ITALIANO SAT 3387FA 8 PRIMA INSTALLAZIONE Alla prima accensione verrà richiesto di impostare la configurazione di base del decoder. Per navigare all’interno dei menù occorre utilizzare i tasti di navigazione  e , premere OK per confermare la selezione oppure premere il tasto EXIT per uscire. ...
  • Page 7: Visualizzazione Canali Memorizzati

    SAT 3387FA ITALIANO INSERIMENTO CANALE NELLA LISTA DEI PREFERITI  Premere il tasto MENU per entrare nel MENU PRINCIPALE.  Premere i tasti di navigazione  fino a selezionare la voce CANALE e premere OK.  Premere i tasti di navigazione  fino a selezionare la voce LISTA FAVORITI. Sono presenti otto liste a cui aggiungere i canali preferiti, associate al tastierino numerico del telecomando.
  • Page 8 ITALIANO SAT 3387FA LISTA TRANSPONDER  Premere il tasto STOP per selezionare un satellite.  Premere il tasto ROSSO per aggiungere manualmente un transponder al satellite selezionato, immettendo i dati di frequenza, rapporto e polarizzazione.  Premere il tasto VERDE per modificare i dati di frequenza, rapporto e polarizzazione di uno dei transponder del satellite selezionato.
  • Page 9 SAT 3387FA ITALIANO IMPOSTAZIONE CANALE  ACCENSIONE CANALE: consente di abilitare/disabilitare l’accensione su un determinato canale.  MODO AVVIO CANALE: consente di selezionare il tipo di canale da avviare all’accensione (TV o Radio).  AVVIO CANALE: consente di selezionare quale canale avviare all’accensione. MODO AVVIO CANALE e AVVIO CANALE sono attivi solo se ACCENSIONE CANALE è...
  • Page 10 ITALIANO SAT 3387FA 10.4 IMPOSTAZIONE  Premere il tasto MENU per entrare nel MENU PRINCIPALE.  Premere i tasti di navigazione  fino a selezionare la voce IMPOSTAZIONE e premere OK. TIMER In TIMER si impostano le programmazioni delle trasmissioni desiderate. ...
  • Page 11 SAT 3387FA ITALIANO AGGIORNAMENTO In AGGIORNAMENTO, si aggiorna il software del decoder (se disponibile).  AGGIORNAMENTO USB: premere OK per commutare alla visualizzazione del contenuto della memoria del dispositivo USB. Ricercare il file rom.bin memorizzato sul dispositivo USB e premere il tasto OK per avviare l’aggiornamento.
  • Page 12: Comandi Di Riproduzione

    ITALIANO SAT 3387FA 12 REGISTRAZIONE DIRETTA (PVR) Durante una visualizzazione di un programma è possibile effettuarne la registrazione.  Premere il tasto REC: a video comparirà un messaggio di inizializzazione della registrazione e dopo pochi istanti comparirà il simbolo REC in alto a destra. ...
  • Page 13: Problemi E Soluzioni

    TREVI. In ogni caso non tentare di riparare l’apparecchio da soli, questo farebbe decadere la garanzia. Solo i centri assistenza tecnica TREVI sono autorizzati ad eseguire interventi su questo TV. Assenza di immagine / Immagine scadente ...
  • Page 14 ITALIANO SAT 3387FA 16 INDICE PREFAZIONE pag. 2 PRECAUZIONI DI SICUREZZA pag. 2 CURA E MANUTENZIONE pag. 2 ALL’INTERNO DELL’IMBALLO pag. 3 DESCRIZIONE COMANDI RICEVITORE DVB-S pag. 3 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI pag. 4 TELECOMANDO INSTALLAZIONE pag. 4 DESCRIZIONI COMANDI pag. 5 PRIMA INSTALLAZIONE pag.
  • Page 15 SAT 3387FA ENGLISH USER MANUAL INTRODUCTION 1. USB 5. SAT IN 2. CH- 6. HDMI 3. CH+ 7. SCART 4. POWER...
  • Page 16: Remote Controler

    ENGLISH SAT 3387FA 1. REMOTE CONTROLER Appearance Photograph Function POWER Switch off/on power supply MUTE Mute control LANG Press LANG key to set the audio track TV / RADIO Press to switch between TV program and Radio program. SOURCE Change source between TV and Media NUMBER 0 to 9 Numeric keys : for input of numbers or for selecting a TV channel (1) display information of programs...
  • Page 17: Dtv Mode

    SAT 3387FA ENGLISH DTV MODE System Initialization When entering the system for the first time, you should do some initialization settings on the system including OSD language, country (region), time zone, active antenna and logical channel number, etc. See the figure below for the setting menu. After setting, select the Single Satellite Search option and then press ENTER key to start scan.
  • Page 18 ENGLISH SAT 3387FA LNB Type: Set the working frequency band for LNB (three options: Ku Band, C Band and User).  LNB Frequency: Set the local oscillation frequency of LNB.  Transponder: Select a transponder from the existing transponder list. ...
  • Page 19 SAT 3387FA ENGLISH Figure 3-2 Satellite List The Satellite List (see figure above) shows all the satellites the system has stored. Users can press color function keys on the remote controller to edit the list, for example to add a satellite (by pressing the red function key), to delete a satellite (by pressing the yellow function key), to scan the selected satellite (by pressing the blue function key), etc.
  • Page 20: Record & Timeshift

    ENGLISH SAT 3387FA Figure 3-5 Edit Transponder After pressing the green function key, you can edit the selected transponder’s detailed information such as frequency, symbol rate and polarisation. When finished, press ENTER key to exit the editing state. RECORD & TIMESHIFT Record In full screen mode, if you want to record the being-played program, just press REC key.
  • Page 21: Technical Specification

    SAT 3387FA ENGLISH Timeshift to Record items to set the time length of timeshift and whether or not to turn on the record function during timeshift. After setting, the Timeshift function will auto work 5 seconds after entering any channel. To watch the program content before current time, press TIMESHIFT key to go back to the desired time period.
  • Page 22 Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare carat- teristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 23 SAT 3387FA NOTE Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las admini- straciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
  • Page 24 MADE IN CHINA...

Table of Contents