Page 1
Owner’s Manual JASPER ELECTRIC FIREPLACE 064-4006-2 PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. SKU#: 064-4006-2 Model#: SP5292 Please refer to part code when reordering Date of For question or comment about product: Purchased: MM/YY/DD Email: serviceprokonian@jakeglobal.com or Call: +1-844-455-4621...
Page 2
Table of Contents Part Identification ................Hardware Identification ................Assembly ..................5-13 Warranty ..................Assembly Tools Required Phillips Screwdriver Hand Drill Hex Key (Included in the package) Page 2...
Page 3
Part Identification CODE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION Base Panel Centre Up Panel Side Panel, Left Back Panel Side Panel, Right Cabinet Top Panel Front Panel, Left Front Panel, Right Media Shelf Page 3...
Page 4
Hardware Identification Number of the hardware in ( ) is separated for backup CODE Picture DESCRIPTION Bolt 46+(5) Screw 2+(1) Plastic joint, 2 holes Hex Key Touch up Pen Wooden Dowel Screw 8+(1) Safety Mounting Tap Screw for Mantel 2+(1) Screw for Wall Anchor 2+(1) Washer...
Page 5
Step 1. Note: Do not fully tighten screws during installation. Do fully tighten all screws when all parts are installed in place. Step 2. Page 5...
Page 12
Step 15. WARNING: If installing the mantel on drywall or other hollow wall applications, the safety mounting tape (KK) must be fastened to studs, headers, or other structural wall members. The included plastic wall anchors (OO) are intended for use with solid wall applications only (tile or concrete).
Page 13
CAUTION: This unit is intended for use only with the products and maximum weights indicated. Use with other products or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. 50” MAX. 50 lb. (22.68 kg) MAX.
Page 14
9. The Company neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on it behalf, any other liabilities with respect to the sale of the Prokonian product. 10. The warranties as outlined within this document do not apply to non Prokonian accessories used in conjunction with the installation of this product.
Page 15
Please refer to part code when reordering For questions or comments about product: Email: serviceprokonian@jakeglobal.com or Call: +1-844-455-4621 Crafted in China Distributed by Prokonian Inc. Meriden,CT 06450...
Page 16
064-4006-2 S.V.P. LIRE ET CONSERVER POUR REFERENCE FUTURE. SKU#: 064-4006-2 Modèle : SP5292 S'il vous plaît se référer au code de la pièce lors de la commande Date de Pour une question ou un commentaire sur le produit: L’achat: MM/YY/DD...
Page 17
Table des matieres Identification des pieces ................Identification de la quinc a illerie ..............5-13 Assemblage ................Garantie ..................Outils requis Tournevis cruciforme Perceuse Cle hexagonale (Inclus dans cet emballage) Page 2...
Page 18
Identification des pièces Piece Description Quantite Piece Description Quantite Base du foyer Garniture de côté avant Panneau lateral gauche Panneau arrière Panneau lateral droit Assemblage supérieur du foyer Panneau avant gauche Panneau avant droit Tablette media Page 3...
Page 19
Identification de la quincaillerie Nombre de matériel en () est séparé pour la sauvegarde Piece Image Description Quantite 46+(5) Boulon 2+(1) Joint en plastique, 2 trous Cle hexagonale Crayon de retouche Cheville de bois 8+(1) Ruban de Montage de Sécurité Vis pour Manteau 2+(1) Vis pour ancrage mural...
Page 20
Étape 1. REMARQUE: Ne pas serrer les vis complètement lors de l'installation. Serrez complètement toutes les vis lorsque toutes les pièces sont installées et en place. Étape 2. Page 5...
Page 27
Étape 15. WARNING: If installing the mantel on drywall or other hollow wall applications, the safety mounting tape (KK) must be fastened to studs, headers, or other structural wall members. The included plastic wall anchors (OO) are intended for use with solid wall applications only (tile or concrete).
Page 28
ATTENTION: cette unité est uniquement compatible avec les produits spécifiés et ne peut supporter que la charge maximale indiquée. Le fait d’utiliser cette unité avec d’autres produits ou avec des produits dont le poids excède la charge maximale indiquée peut entraîner de l’instabilité...
Page 29
SI LE SERVICE SOUS GARANTIE EST REQUIS Contacter la compagnie à serviceprokonian@jakeglobal.com ou appeler au 1-844-455-4621. Vous devez avoir votre reçu d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle et/ou numéro de série de votre produit PROKONIAN. Service à la clientèle Courriel: serviceprokonian@jakeglobal.com...
Page 30
S'il vous plaît se référer au code de la pièce lors de la commande Pour une question ou un commentaire sur le produit: Courriel: serviceprokonian@jakeglobal.com ou Appeler: +1-844-455-4621 Fabriqué en Chine DISTRIBUE PAR Prokonian Inc. Meriden,CT 06450...
Page 31
IMPORTANT Please note when you open the carton carefully check the unit and make sure there is no damage. If you have any problem with assembling the unit, with how the various functions work or with damage or missing parts. Please call# +1-844-455-4621 (9:00AM - 5:00PM EST) or email: serviceprokonian@jakeglobal.com immediately for service before return the unit to the store where it...
Page 32
DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE. Thank you and congratulations on your purchase of a Prokonian fireplace. Please read the installation & operating instructions before using this appliance.
Page 33
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
SAFETY INFORMATION Use this appliance only as described in the manual. Any other use is NOT recommended by the manufacturer and may cause fire, electric shock or injury to persons. CAUTION • If possible, ALWAYS unplug this appliance when not in use. •...
Page 35
INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1. Unscrew two screws from each side, located behind the side flanges. Keep them for later use. Caution: Do Not let front face panel fall forward once the screws are removed. This could break the glass or lead to damage or injury.
Page 36
OPERATING INSTRUCTIONS Power Button • Pressing the power button will turn ON or OFF the unit. • When the unit is in ON mode, the power icon indicator light will be shown green. • When the unit is in OFF mode, the power icon indicator light will be shown red. When power OFF, unit will be stopped, if heater is working before power OFF the unit, fan will have 20 seconds delay to ensure heat will not be trapped inside the unit.
Page 37
OPERATING INSTRUCTIONS Flame Brightness Setting • The flame brightness mode should be used to set the flame brightness. • Use Up arrow button or Down arrow button to scroll through the flame brightness settings: F0 (Flame OFF, only lowest brightest on ember bed), F1, F2, F3, F4, F5 (brightest). Log Color Setting •...
CARE AND MAINTENACE WARNING: Make sure the power is turned off before proceeding. Any electrical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and local codes. If repairing or replacing and electrical component or wiring, the original wire routing, color coding and securing locations must be followed.
Page 39
TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. No power, logs do 1. The unit does not have power. 1. Check that unit is plugged into a standard 120 not glow. volt outlet. Then make sure power is set at “ON” position.
Page 40
9. The Company neither assumes, nor authorizes any third party to assume, on it behalf, any other liabilities with respect to the sale of the Prokonian product. 10. The warranties as outlined within this document do not apply to non Prokonian accessories used in conjunction with the installation of this product.
Page 41
Please refer to part code when reordering For questions or comments about product: Email: serviceprokonian@jakeglobal.com or Call: +1-844-455-4621 Crafted in China Distributed by Prokonian Inc. Meriden,CT 06450...
Page 42
IMPORTANT Veuillez prendre note que lors de l’ouverture de la boîte, vérifier l’unité pour vous assurer qu’il y a aucun dommage. Si vous avez des problèmes à assembler l’unité, avec les fonctions ou un dommage ou des pièces manquantes, S.V.P. appeler au 1-844-455-4621 (9:00AM - 5:00PM HNE) ou par courriel: serviceprokonian@jakeglobal.com immédiatement pour obtenir du service avant de retourner l’unité...
Page 43
PROPRIÉTÉ, DES BLESSURES CORPORELS OU LA MORT. NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L’ESSENCE OU AUTRE LIQUIDE INFLAMMABLE DANS LES ENVIRON DE CET APPAREIL. Merci et félicitation de l’achat d’un foyer PROKONIAN. S.V.P. veuillez lire les instructions d’installation et d’opération avec d’utiliser cet appareil. Prokonian, Inc.
Page 44
INFORMATION DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’integralite du present manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. Cet article a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Page 45
INFORMATION DE SÉCURITÉ N’utilisez cet appareil que pour l’usage prevu dans ce manuel. Toute autre utilisation n’est PAS recommandée par le fabricant et peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures. MISE EN GARDE • Dans la mesure du possible, débranchez TOUJOURS cet appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. •...
Page 46
INSTALLATION INSTRUCTIONS Étape 1. Dévissez les vis à molette situées de chaque côté, derrière les brides latérales. Conservez-les pour une utilisation ultérieure. Avertissement: Ne Laissez Pas tomber le panneau frontal vers l'avant une fois que les vis sont enlevées. Cela pourrait briser le verre ou causer des dégâts ou des blessures.
Page 47
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Bouton d’alimentation • Appuyer sur le bouton d’alimentation pour mettre en marche ou à l’arrêt • Quand l’unité est en mode MARCHE, le voyant d’alimentation sera vert. • Quand l’unité est en mode ARRÊT, le voyant d’alimentation sera rouge. Quand l’unité est en mode ARRÊT, il s’arrêtera, si le chauffage fonctionnait avant l’arrêt de l’appareil, le ventilateur fonctionnera pour 20 secondes pour s’assurer que la chaleur se dissipe.
Page 48
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Règlage d’Effet de Flamme • Le mode effet de flamme est utilisé pour régler la luminosité de la flamme. • Utilisé la flèche en HAUT ou en BAS pour faire défiler les règlages de luminosité: F0 (pas de Flamme, seulement la plus faible luminosité), F1, F2, F3, F4, F5 (luminosité) Réglage de la Couleur de la Bûche 1.
Page 49
SOINS ET ENTRETIEN ATTENTION: Assurez-vous que l'alimentation est coupée avant de procéder. Toutes les réparations électriques ou recâblage de cet appareil doivent être effectués par un électricien agréé conformément aux codes nationaux et locaux. Si la réparation ou le remplacement de composant électrique ou de câblage, le diagramme des fils d'origine, le codage couleur et la sécurisation des emplacements doivent être suivies.
Page 50
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 1. L’appareil n’est pas 1. L’appareil n’est pas alimenté. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est alimenté; les bûches branché convenablement sur une prise standard ne scintillent pas. de 120 V. Assurez-vous ensuite que l’appareil est mis sous tension.
Page 51
SI LE SERVICE SOUS GARANTIE EST REQUIS Contacter la compagnie à serviceprokonian@jakeglobal.com ou appeler au 1-844-455-4621. Vous devez avoir votre reçu d’achat, l’endroit de l’achat et le modèle et/ou numéro de série de votre produit PROKONIAN. Service à la clientèle Courriel: serviceprokonian@jakeglobal.com...
Page 52
S'il vous plaît se référer au code de la pièce lors de la commande Pour une question ou un commentaire sur le produit: Courriel: serviceprokonian@jakeglobal.com ou Appeler: +1-844-455-4621 Fabriqué en Chine DISTRIBUE PAR Prokonian Inc. Meriden,CT 06450...
Need help?
Do you have a question about the SP5292 and is the answer not in the manual?
Questions and answers