Table of Contents
  • French

    • Connecteurs D'alimentation
    • Connecteurs D'extension
    • Carte Graphique
    • Connecteurs Internes
    • Cavaliers
    • Interrupteur
    • Pilotes Et Utilitaires
    • Configuration du BIOS
    • Русский
    • Характеристики Материнской Платы
    • Блок-Схема
    • Краткое Руководство По Разъемам
    • Краткое Руководство По Работе С Задней Панелью
    • Центральный Процессор (CPU
    • Память
    • Отверстия Под Установочные Винты
    • Электропитание
    • Слоты Расширения
    • Видео/ Установка Дискретной Видеокарты
    • Внутренние Разъемы
    • Джамперы
    • Переключатели
    • Драйверы И Утилиты
    • Настройка BIOS
    • Installation/Установка
    • Cpu
    • Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти
    • Motherboard/ Carte Mère/ Материнские Платы
    • Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/Connecteurs D'alimentation/ Pазъема Питания
    • Sata Hdd
    • Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur Panneau Avant/Pазъемов Передней Панели
    • Peripheral Connector/ Peripheriestecker/Connecteur Périphérique/ Периферийных Разъемов
    • Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte Graphique/Bидеокарты

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Preface
X99A RAIDER
Motherboard
G52-78851XV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Raider x99a and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ATX Raider x99a

  • Page 1 Preface X99A RAIDER Motherboard G52-78851XV...
  • Page 2: Copyright Notice

    Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Page 3: Technical Support

    Smartphone Application is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are required, you may easily download user manuals within minutes.
  • Page 4: Safety Instructions

    Safety Instructions ■ Always read the safety instructions carefully. ■ Keep this User’s Manual for future reference. ■ Keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 5 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 6 Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Page 7: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. Taiwan: For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 8 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment”...
  • Page 9 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda: Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos”...
  • Page 10 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır: Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/ EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü...
  • Page 11 日本JIS C 0950材質宣言 日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販売される特定分野の電気お よび電子機器について、製造者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html India RoHS This product complies with the “India E-waste (Management and Handling) Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
  • Page 12: Table Of Contents

    CONTENTS ▍ English ...................... En-1 Motherboard Specifications ................En-2 Block Diagram ....................En-5 Connectors Quick Guide ..................En-6 Back Panel Quick Guide ..................En-8 CPU (Central Processing Unit) ................En-10 Memory ......................En-14 Mounting Screw Holes ..................En-17 Power Supply ....................En-18 Expansion Slots ....................En-19 Video/ Graphics Cards ..................En-20 Internal Connectors ..................En-21 Jumper ......................En-28 Switch .......................En-29...
  • Page 13 Настройка BIOS ..................... Ru-31 Installation/ Установка ................A-1 CPU ........................A-2 Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти ..............A-4 Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы ..........A-5 Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания ........................A-7 SATA HDD ......................A-9 M.2 ........................A-10 Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов...
  • Page 15: English

    English Thank you for choosing the X99A RAIDER Series (MS-7885 v5.X) ATX motherboard. The X99A RAIDER Series motherboards are based on Intel ® X99 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® LGA2011-3 processor, the X99A RAIDER Series motherboards deliver a high...
  • Page 16: Motherboard Specifications

    Motherboard Specifications ■ Supports New Intel Core™ i7 Processor Extreme Edition for ® LGA2011-3 Socket Support Chipset ■ Intel X99 Express Chipset ® Memory ■ 8x DDR4 memory slots supporting up to 128GB ■ Supports DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ Support 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 17 ■ 1x LAN (RJ45) port ■ 1x Optical S/PDIF OUT connector ■ 5x OFC audio jacks Internal ■ 1x 24-pin ATX main power connector ■ 1x 8-pin ATX 12V power connector Connectors ■ 10x SATA 6Gb/s connectors ■ 1x SATA Express connector ■...
  • Page 18 - Fast Boot - ECO Center ■ Norton Internet Security Solution ■ Intel Extreme Tuning Utility Form ■ ATX Form Factor ■ 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) Factor For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/cpu-support/ For more information on compatible components, please visit http://www.msi.com/test-report/...
  • Page 19: Block Diagram

    Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU PCIe x1 slot PCI Express Bus PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH 6 x USB 3.0...
  • Page 20: Connectors Quick Guide

    Connectors Quick Guide JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 DIMM3 DIMM6 CPU Socket DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 Back Panel JPWR1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 SATA1_2 PCI_E2 SATA3_4 PCI_E3 SATA7_8 M2_1 PCI_E4 SATA9_10 JTPM1 PCI_E5 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1 SYSFAN3 SATA6 SATA5 JSLOW1 JUSB2 JCI1 JFP1...
  • Page 21 En-27 JBAT1 Clear CMOS Jumper En-28 JCI1 Chassis Intrusion Connector En-26 JFP1, JFP2 System Panel Connectors En-24 JPWR1~2 ATX Power Connectors En-18 JSLOW1 Slow Mode Booting Jumper En-28 JTPM1 TPM Module Connector En-27 JUSB1 USB 3.0 Expansion Connector En-25 JUSB2 USB 2.0 Expansion Connector...
  • Page 22: Back Panel Quick Guide

    Back Panel Quick Guide LAN Port PS/2 Port CS-Out Line-In/ SS-Out USB 2.0 Port USB 3.0 Port Clear CMOS RS-Out Line-Out Button USB 2.0 Port USB 3.1 Port USB 3.0 Port Optical S/PDIF-Out ▶ PS/2 Port A PS/2 DIN connector is for a PS/2 mouse/keyboard.
  • Page 23 ▶ LAN Port The standard RJ-45 LAN jack is for connecting to a Local Area Network (LAN). LED Status Description No link Link/ Activity LED Yellow Linked LINK/ACT SPEED Blinking Data activity 10 Mbps connection Speed LED Green 100 Mbps connection Orange 1 Gbps connection ▶...
  • Page 24: Cpu (Central Processing Unit

    CPU (Central Processing Unit) Introduction to the LGA2011-3 CPU The surface of the LGA2011-3 CPU has four alignment keys and a yellow triangle to assist in correctly lining up the CPU for mainboard placement. The yellow triangle is the Pin 1 indicator.
  • Page 25 CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both the CPU and the motherboard.
  • Page 26 5. Line up the CPU to fit the CPU socket. Be sure to hold the CPU by the base with the metal contacts facing downward. The alignment keys on the CPU will line up with the edges of the CPU socket to ensure a correct fit. 6.
  • Page 27 9. Evenly spread a thin layer of thermal paste (or thermal tape) on the top of the CPU. This will help in heat dissipation and prevent CPU overheating. 10. Locate the CPU fan connector on the mainboard. CPUFAN1 Thermal paste 11.
  • Page 28: Memory

    Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memory. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Up to Quad-Channel mode This mainboard supports up to four memory channels. Two DIMM slots provide a single channel.
  • Page 29 Suggestions for Multi-Channel mode population rule Dual-Channel mode Installed DIMMs Diagram (2 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Triple-Channel mode Installed DIMMs Diagram (3 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5...
  • Page 30 Quad-Channel mode Installed DIMMs Diagram (6 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Installed DIMMs Diagram (8 memory modules) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5...
  • Page 31: Mounting Screw Holes

    Mounting Screw Holes When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came with the motherboard package.
  • Page 32: Power Supply

    If done correctly, the clip on the power cable should be hooked on the motherboard’s power connector. JPWR2 JPWR1 Important Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the motherboard. En-18...
  • Page 33: Expansion Slots

    Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~5: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 3.0 x16 Slot PCIe 2.0 x1 Slot PCIe Bandwidth Table ■...
  • Page 34: Video/ Graphics Cards

    Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the motherboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s graphics performance.
  • Page 35: Internal Connectors

    Internal Connectors SATA1~10: SATA Connectors This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video to learn how to Install SATA HDD. http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA2 SATA1...
  • Page 36 SATA_EX1: SATA Express Connector The SATA Express, a new high performance storage interface, supports to connect 1 SATA Express device with up to 10 Gb/s transfer rate. Connects the SATA Express device to this 3-in-1 connector by a SATA Express cable. M2_1: M.2 Port The M.2 port supports either M.2 SATA 6Gb/s module or M.2 PCIe module.
  • Page 37 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect all system fans.
  • Page 38 JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When ® installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify installation.
  • Page 39 JUSB1: USB 3.0 Expansion Connector The USB 3.0 port is backward compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer rates up to 5Gbits/s (SuperSpeed). The JUSB1 (red mark) connector supports MSI’s new Super-Charger technology which provides quicker USB charging of your smartphone or other USB-powered devices.
  • Page 40 JUSB2: USB 2.0 Expansion Connector This connector is designed for connecting high-speed USB peripherals such as USB HDDs, digital cameras, MP3 players, printers, modems, and many others. Important Note that the VCC and GND pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 41 JAUD1: Front Panel Audio Connector This connector allows you to connect the front audio panel located on your computer case. This connector is compliant with the Intel Front Panel I/O Connectivity Design ® Guide. JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Page 42: Jumper

    Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS RAM.
  • Page 43: Switch

    Switch BIOS1: Multi-BIOS Switch This motherboard has two built-in BIOS ROMs (Labeled A and B, default BIOS ROM is A). If one is crashed, you can shift to the other for booting by sliding the switch. In addition, these two BIOS ROMs do not have the Auto Recovery feature, you need to maintain or update the BIOS version by yourself.
  • Page 44: Drivers And Utilities

    Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advantage of any special features we provide.
  • Page 45: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system information such as the CPU name, DRAM capacity, the OS version and the BIOS version.
  • Page 46 Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. Temperature monitor My Favorites Language System XMP Button information Boot device priority bar Virtual OC Genie Button BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ▶ BIOS menu selection The following options are available: ■...
  • Page 47 ▶ Virtual OC Genie Button Enables or disables the OC Genie function by clicking on this button. When enabled, this button will be light. Enabling OC Genie function can automatically overclock with MSI optimized overclocking profile. Important We recommend that you do not to make any modification in OC menu mode and do not to load defaults after enabling the OC Genie function.
  • Page 48 Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse Description <↑↓→← > Select Item Move the cursor <Enter> Select Icon/ Field Click/ Double-click the left button <Esc>...
  • Page 49 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. Important • Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. • Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware.
  • Page 50 ▶ Adjusted CPU Frequency Shows the adjusted CPU frequency. Read-only. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Selects the CPU Ratio operating mode. This item will appear when you set the CPU ratio manually. [Fixed Mode] Fixes the CPU ratio. [Dynamic Mode] CPU ratio will be changed dynamically according to the CPU loading.
  • Page 51 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Sets the applying mode for adjusted CPU base clock. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Next Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock at next boot. [Immediate] CPU runs the adjusted CPU base clock immediately. [During Boot] CPU will run the adjusted CPU base clock during boot.
  • Page 52 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Enables or disables the initiation and training for memory every booting. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] Memory will completely imitate the archive of first initiation and first training. After that, the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.
  • Page 53 ▶ CPU Over Temperature Protection [Enabled] Enables or disables the CPU over-temperature protection. [Enabled] Sets the temperature limit on CPU for over-temperature protection. The CPU frequency may be throttled when CPU temperature over the specified temperature. [Disabled] Disables this function. ▶...
  • Page 54 ▶ SVID Communication [Auto]* Enables or disables SVID (Serial Voltage Identification) support. [Auto] This setting will be configured automatically by BIOS. [Enabled] PWM phase will be changed dynamically according to the CPU SVID (Serial Voltage Identification). [Disabled] Disables SVID (Serial Voltage Identification) support. ▶...
  • Page 55 ▶ CPU SA Voltage Offset [Auto]* Sets the offset value of CPU SA voltage. If set to "Auto", BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. This item appears when “CPU SA Voltage Mode” sets to [Offset Mode]. ▶...
  • Page 56 ▶ Core0~X [Enabled] Enables or disables the CPU core. These items only appear when “Active Processor Cores Control” is enabled. ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Enables or disables the extended CPUID value. [Enabled] BIOS will limit the maximum CPUID input value to circumvent boot problems with older operating system that do not support the processor with extended CPUID value.
  • Page 57 ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU from overheating. [Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the adaptive temperature. [Disabled] Disables this function. ▶...
  • Page 58 ▶ Short Duration Power Limit (W) [Auto] Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode. ▶ CPU Current Limit (A) [Auto] Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the current is over the specified limit value, the CPU will automatically reduce the core frequency for reducing the current.
  • Page 59: Deutsch

    Deutsch Danke, dass Sie das X99A RAIDER (MS-7885 v5.X) ATX Motherboard gewählt haben. Diese X99A RAIDER basiert auf dem Intel X99 Chipsatz ® und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten Intel LGA2011-3 Prozessor zu unterstützen, stellt die X99A ®...
  • Page 60: Spezifikationen

    Spezifikationen Prozessor ■ Unterstützt neuen Intel Core™ i7 Prozessor Extreme Edition ® für LGA2011-3 Sockel Chipsatz ■ Intel X99 Express Chipsatz ® Speicher ■ 8x DDR4 Speicherplätze unterstützen bis zu 128GB ■ Unterstützt DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 61 ■ USB 3.1 Anschlüsse x2 ■ LAN (RJ45) Anschluss x1 ■ Optischer S/PDIF-Ausgang x1 ■ OFC Audiobuchsen x5 Interne ■ ATX 24-poliger Stromanschluss x1 ■ ATX12V 8-poliger Stromanschluss x1 Anschlüsse ■ SATA 6 Gb/s Anschlüsse x10 ■ SATA Express Anschluss x1 ■...
  • Page 62 - ECO Center ■ Intel Extreme Tuning Utility ■ Norton Internet Security Solution Formfaktor ■ ATX Formfaktor ■ 12,0 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm) Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://www.msi.com/cpu-support/ Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/test-report/...
  • Page 63: Blockdiagramm

    Blockdiagramm 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU PCIe x1 slot PCI Express Bus PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH 6 x USB 3.0 PCI Express Bus...
  • Page 64: Anschlussübersicht

    Anschlussübersicht JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 DIMM3 DIMM6 CPU Sockel DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 Rücktafel JPWR1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 SATA1_2 PCI_E2 SATA3_4 PCI_E3 SATA7_8 M2_1 PCI_E4 SATA9_10 JTPM1 PCI_E5 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1 SYSFAN3 SATA6 SATA5 JSLOW1 JUSB2 JCI1 JFP1 JFP2 De-6...
  • Page 65 Audioanschluss des Frontpanels De-27 JBAT1 Steckbrücke zur CMOS-Löschung De-28 JCI1 Gehäusekontaktanschluss De-26 JFP1, JFP2 Systemtafelanschlüsse De-24 JPWR1~2 ATX Stromanschlüsse De-18 JSLOW1 Steckbrücke für den Start im Slow Mode De-28 JTPM1 TPM Anschluss De-27 JUSB1 USB 3.0 Erweiterungsanschlüsse De-25 JUSB2 USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse...
  • Page 66: Rücktafel-Übersicht

    Rücktafel-Übersicht Anschluss PS/2 Anschluss USB 2.0 USB 3.0 CS-Out Line-In/ SS-Out Anschluss Anschluss Clear CMOS RS-Out Line-Out Taste USB 2.0 USB 3.1 USB 3.0 Optischer Anschluss Anschluss Anschluss S/PDIF- Ausgang ▶ PS/2 Anschluss Der PS/2 DIN Anschluss ist für eine PS/2 Maus/Tastatur.
  • Page 67 ▶ LAN Anschluss Die Standard RJ-45 Buchse dient zur Verbindung in einem lokalen Netzwerk (LAN). LED Status Bezeichnung Keine Verbindung Link/ Activity LED Gelb Verbindung (Verbindung/ LINK/ACT SPEED Aktivität LED) Blinkt Datenaktivität 10 Mbps-Verbindung Speed LED Grün 100 Mbps-Verbindung (Geschwindigkeit LED) Orange 1 Gbps-Verbindung...
  • Page 68: Cpu (Prozessor

    CPU (Prozessor) Erklärung zur LGA2011-3 CPU Die Obserseite der LGA2011-3 CPU hat vier Justierungen und ein gelbes Dreieck um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten. Das gelbe Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins. Justierung Das gelbe Dreieck des Prozessors...
  • Page 69 CPU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige CPU und CPU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der CPU und dem Motherboard.
  • Page 70 5. Positionieren Sie die CPU so, dass sie auf den Sockel passt. Die CPU muss dabei mit der Pin_seite nach unten zeigen. Vergewissern Sie sich anhand der Justiermarkierungen, dass die CPU in der korrekten Position ist. 6. Verschließen Sie die Abdeckplatte vorsichtig und entfernen Sie die Plastikabdeckung.
  • Page 71 9. Verteilen Sie die dafür geeignete Wärmeleitpaste oder ein Wärmeleitklebepad auf der Oberseite der eingesetzten CPU. Dies verbessert die Wärmeableitung maßgeblich und verhindert damit die Überhitzung des Prozessors. 10. Machen Sie den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard ausfindig. CPUFAN1 Wärmeleitpaste 11. Setzen Sie den Prozessorkühler auf die Kühlerhalterung des Motherboards und beachten Sie die Übereinstimmung der Lüfterverankerungen mit den dafür vorgesehenen Löchern auf dem Sockel.
  • Page 72: Speicher

    Speicher Die DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Video-Demonstration Anhand dieses Video erfahren Sie, wie Sie die Speichermodule installieren. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Unterstützung von Quad-Channel-Speicher Diese Motherboard unterstützt bis zu vier Speicherkanäle. Zwei DIMM-Steckplätze stellen einen Single-Channel zur Verfügung. Die Speichermodule können Daten über vier Datenbus-Kanäle gleichzeitig senden und empfangen, um die Systemleistung zu verbessern.
  • Page 73 Vorgeschlagene Bestückungsregeln für Multi-Kanal Speicher-Modus Zwei-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (2 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Drei-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (3 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Vier-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (4 Speichermodule) DIMM1...
  • Page 74 Vier-Kanal-Modus Installierte DIMMs Abbildung (6 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Installierte DIMMs Abbildung (8 Speichermodule) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Wichtig Stellen Sie im Dual-/ Triple-/ Quad-Kanal-Modusbitte sicher, dass Sie Module des...
  • Page 75: Schraubenlöcher Für Die Montage

    Schraubenlöcher für die Montage Verwenden Sie die dem Motherboard beiliegende I/O-Platte und setzen Sie sie mit leichtem Druck von innen in die Aussparung des Computergehäuses ein. Zur Installation des Motherboards in Ihrem PC-Gehäuse befestigen Sie zunächst die dem Gehäuse beiliegenden Abstandhalter im Gehäuse. Legen Sie das Motherboard mit den Schraubenöffnungen über den Abstandhaltern und schrauben Sie das Motherboard mit den dem Gehäuse beiliegenden Schrauben fest.
  • Page 76: Stromversorgung

    Sie die Stromversorgungsstecker installieren. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige Verbindung zu gewährleisten.
  • Page 77: Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Dieses Motherboard enthält zahlreiche Schnittstellen für Erweiterungskarten, wie diskrete Grafik-oder Soundkarten. PCI_E1~5: PCIe Erweiterungssteckplätze Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweiterungskarten. PCIe 3.0 x16-Steckplatz PCIe 2.0 x1-Steckplatz Tabelle der PCIe Bandbreiten ■ 3.0 = PCIe Gen 3.0 Lanes, 2.0 = PCIe Gen 2.0 Lanes Bandbreite 1-Weg 2-Wege...
  • Page 78: Video/ Grafikkarten

    Video/ Grafikkarten Fall im Prozessor integriert, nutzt dieses Motherboard den im Prozessor befindlichen Grafikprozessor. Zusätzliche Grafikkarten können aber über die auf dem Motherboard verfügbaren Erweiterungssteckplätze eingesetzt werden um die Systemleistung zu erhöhen. Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine Grafikkarte im PCIe x16 Steckplatz mit Butterfly-Verschlüssen installieren.
  • Page 79: Interne Anschlüsse

    Interne Anschlüsse SATA1~10: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren.
  • Page 80 SATA_EX1: SATA Express Anschluss SATA Express (SATAe) ist eine Hochleistungs-Speicherschnittstelle und der Nachfolger von SATA 6G. Dieser Anschluss unterstützt 1 SATA Express Gerät mit einer Übertragungsrate von bis zu 10 Gb/s. Um das SATA Express Gerät am 3-in-1 Anschluss anzuschließen wird ein SATA Express Kabel benötigt. M2_1: M.2 Anschluss Der M.2-Port unterstützt entweder ein M.2 SATA 6Gb/s-Modul oder ein M.2 PCIe- Modul.
  • Page 81 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden.
  • Page 82 JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt die Anforderungen des “Intel Front ® Panel I/O Connectivity Design Guide”. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
  • Page 83 JUSB1: USB 3.0 Erweiterungsanschluss Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed). Der JUSB1 (rote Markierung) Anschluss unterstützt die neue Super-Charger- Technologie von MSI, die besonders schnelles Laden Ihres Mobiltelefones oder anderer Geräte mit dem USB-Anschluss bietet. Um dieses Feature zu aktivieren, installieren Sie bitte die MSI SuperCharger Anwendung auf Ihrem Computer.
  • Page 84 JUSB2: USB 2.0 Erweiterungsanschlüsse Dieser Anschluss eignet sich für die Verbindung der Hochgeschwindigkeits-USB Peripheriegeräte, wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnliches. Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
  • Page 85 JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audio Ein- und Ausgängen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des “ Intel Front Panel I/O ® Connectivity Design Guide”. JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
  • Page 86: Steckbrücke

    Steckbrücke JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
  • Page 87: Schalter

    Schalter BIOS1: Multi-BIOS Schalter Das Motherboard hat zwei eigebaute BIOS ROMs (bezeichnet als A und B, Standard ist BIOS ROM A). Falls ein BIOS abgestürzt ist, können Sie durch verschieben des Schalters zum zweiten BIOS umschalten um zu starten. Blau LED Grün LED BIOS-Wiederherstellung mit dem AFUDOS-Befehl Wenn ein BIOS-Update fehlgeschlagen ist und das System nicht gestartet werden...
  • Page 88: Treiber Und Dienstprogramme

    Treiber und Dienstprogramme Nach der Installation des Betriebssystems müssen Sie Treiber installieren, um die Leistung des neuen Computers zu maximieren. Dem MSI Mainbaord liegt eine Treiber-CD bei. Die enthaltenen Treiber ermöglichen es Ihnen, das Motherboard effizienter zu nutzen und von den besonderen Eigenschaften des MSI Motherboards zu profitieren.
  • Page 89: Bios Setup

    BIOS Setup CLICK BIOS wurde von MSI entwickelt, es bietet eine intuitiv bedienbare grafische Benutzeroberfläche in der BIOS-Parameter einfach per Maus und Tastatur konfiguriert werden können. Mit CLICK BIOS können Benutzer alle wichtigen BIOS-Einstellungen ändern, die CPU-Temperatur überwachen, die Boot-Reihenfolge festlegen und die Systeminformationen anzeigen, wie CPU-Name, DRAM Kapazität, OS-Version und BIOS-Version.
  • Page 90 Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperaturüberwachung Favoriten Sprache System- XMP Taste Information Bootgeräte- Priorität- Virtual OC sleiste Genie Taste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ▶ BIOS-Menü-Auswahl Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: ■ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Page 91 ▶ Virtual OC Genie Taste Aktivieren oder deaktivieren Sie die OC Genie Funktion durch einen Klick auf diese Taste. Wenn aktiviert, leuchtet diese Taste auf. Aktivieren Sie die OC Genie-Funktion mit einem von MSI optimierten Übertaktungsprofil automatisch zu übertakten. Wichtig Es wird empfohlen, keine Änderung im OC-Menü...
  • Page 92 Betrieb Sie können die BIOS-Einstellungen mit der Maus oder der Tastatur steuern. Die folgende Tabelle zeigt und beschreibt die Hotkeys und Mausaktionen. Hotkey Maus Beschreibung <↑↓→← > Auswahl eines Eintrages Bewegen Sie den Cursor <Enter> Auswahl eines Symbols/ Feldes Klicken/ doppelt- klicken Sie mit der linken Maustaste <Esc>...
  • Page 93 OC-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebniss im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Wichtig •...
  • Page 94 ▶ CPU Ratio [Auto] Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen für alle Kerne zu bestimmen. Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion unterstützt. ▶ X-Core Ratio Limit [Auto] Diese Option erscheint nur, wenn eine CPU installiert ist, die diese Funktion unterstützt.Hier können Sie den CPU Multiplikator für die verschiedenen aktiven Kerne einstellen.
  • Page 95 < CPU BCLK Einstellung > ▶ CPU Base Clock (MHz) [Default] Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen. Sie können die CPU übertakten, indem Sie diesen Wert verändern. Bitte beachten Sie, dass die Übertaktung (und das Ergebnis) und die Stabilität nicht gewährleistet sind. Diese Option wird angezeigt, wenn der installierte Prozessor diese Funktion unterstützt.
  • Page 96 ▶ DRAM Timing Mode [Auto] Wählt den Speicher-Timing-Modus aus. [Auto] Das DRAM-Timing wird basierend auf SPD (Serial Presence Detect) der installierten Speichermodule bestimmt. [Link] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für alle Speicherkanäle. [UnLink] Ermöglicht die manuelle Konfigurieren des DRAM-Timing für die einzelnen Speicherkanälel.
  • Page 97 ▶ CPU Vdroop Offset Control [Auto] Legen Sie einen Prozentsatz der Offset-Spannung für die CPU VDroop fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellung automatisch konfigurieren. ▶ CPU Over Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Überspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
  • Page 98 ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D Over Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den DRAM-Unterspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System beschädigen. ▶...
  • Page 99 ▶ CPU Core Voltage/ CPU Ring Voltage [Auto] Einstellung dieser CPU Core/ Ring-Spannungen. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch eingestellt oder Sie können es manuell einstellen. Diese Option wird angezeigt, wenn “CPU Core/Ring Voltage Mode”...
  • Page 100 < Andere Einstellung > ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Aktivierung oder Deaktivierung der Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder Hauptspeicher ersetzt wurde. [Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die Default-Einstellungen für neue Geräte. [Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS- Einstellungen.
  • Page 101 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Intel’s Execute Disable Bit kann an den Rechner gerichtete “Buffer Overflow” Angriffe verhindern, bei denen Computer-Würmer versuchen, das System durch Ausführung von Codes zu schädigen. Es wird empfohlen, diese Funktion zu aktivieren. [Enabled] Aktiviert den NO-Execution Schutz, um bösartigen Angriffe und Würmern abzuwehren.
  • Page 102 ▶ Intel C-State [Enabled] C-State ist eine durch ACPI definierte Prozessor-Power-Management-Technologie. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. ▶ C1E Support [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf.
  • Page 103 ▶ CPU Current limit (A) [Auto] Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest. Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU automatisch Core-Frequenz. ▶ Internal VR OVP OCP Protection [Auto] Aktiviert oder deaktiviert Sie den Überspannungsschutz und Überstromschutz für den CPU internen Spannungsregulator (VR/ Voltage Regulator).
  • Page 104 De-46...
  • Page 105: Français

    Français Merci d’avoir choisi une carte mère ATX de la série X99A RAIDER (MS-7885 v5.X). La série X99A RAIDER est basée sur le chipset Intel X99 pour une ® efficacité optimale. Conçue pour fonctionner avec les processeurs Intel ® LGA2011-3, les cartes mères de la série X99A RAIDER délivrent de hautes performances et offrent une solution adaptée tant aux professionnels qu’aux...
  • Page 106: Spécifications

    Spécifications Processeur ■ Supports New Intel Core™ i7 Processeurs Extreme Edition pour ® LGA2011-3 Socket Chipset ■ Chipset Intel X99 Express ® Mémoire ■ 8x emplacements de mémoire DDR4 supportent jusqu’à 128GB ■ Support DDR4-2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ supportée 2666(OC)/ 2750(OC) / 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 107 ■ 1x port LAN (RJ45) ■ 1x connecteur S/PDIF OUT optique ■ 5x prises audio OFC Connecteurs ■ 1x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX ■ 1x connecteur d’alimentation 8-pin ATX 12V internes ■ 10x connecteurs SATA 6Gb/s ■ 1x connecteurs SATA Express ■...
  • Page 108 - ECO Center ■ Norton Internet Security Solution ■ Intel Extreme Tuning Utility Dimension ■ Dimensions ATX ■ 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) Pour plus d’information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/cpu-support/ Pour plus d’information sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/test-report/...
  • Page 109: Block Diagram

    Block Diagram 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU PCIe x1 slot PCI Express Bus PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH 6 x USB 3.0...
  • Page 110: Présentation Des Connecteurs

    Présentation des connecteurs JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 DIMM3 DIMM6 CPU Socket DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 Panneau arrière JPWR1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 SATA1_2 PCI_E2 SATA3_4 PCI_E3 SATA7_8 M2_1 PCI_E4 SATA9_10 JTPM1 PCI_E5 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1 SYSFAN3 SATA6 SATA5 JSLOW1 JUSB2 JCI1 JFP1...
  • Page 111 JBAT1 Cavalier clear CMOS Fr-28 JCI1 Connecteur intrusion chassis Fr-26 JFP1, JFP2 Connecteurs panneau système Fr-24 JPWR1~2 Connecteur d’alimentation ATX Fr-18 JSLOW1 Cavalier de démarrage en mode ralenti Fr-28 JTPM1 Connecteur de module TPM Fr-27 JUSB1 Connecteur d'extension USB 3.0...
  • Page 112: Présentation Du Panneau Arrière

    Présentation du panneau arrière LAN Port Port PS/2 CS-Out Ligne-In/ SS-Out Port USB 2.0 Port USB 3.0 Bouton clear RS-Out Ligne-Out CMOS Port USB 2.0 Port USB 3.1 Port USB 3.0 S/PDIF-Out optique ▶ Port PS/2 Connecteur PS/2 DIN pour une souris / un clavier PS/2 ®...
  • Page 113 ▶ Port LAN La prise standard RJ-45 LAN sert à la connexion au réseau local (LAN). Etat de LED Description Eteint Non relié Link/ Activity LED (LED de lien/ Jaune Relié LINK/ACT SPEED activité) Clignote Activité de donnée Eteint Débit de 10 Mbps Speed LED Vert Débit de 100 Mbps...
  • Page 114 Processeur Introduction du LGA2011-3 CPU A la surface du LGA2011-3 CPU vous noterez quatre clés d'alignement ainsi qu'un triangle jaune pour assister l'alignement correct du CPU sur la position de carte mère. Le triangle jaune corresponde à la Pin 1. Clé...
  • Page 115 Installation du CPU et son ventilateur Quand vous installez un CPU, assurez-vous toujours que le CPU soit équipé d’un ventilateur, qui est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité. Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
  • Page 116 5. Alignez le CPU pour dans la douille CPU. Assurez-vous de maintenir le CPU par la base avec les contacts métaux vers le bas. Les clés d'alignement sur le CPU s'alignent avec les bords de la douille pour garantir la bonne position. 6.
  • Page 117 9. Appliquez une couche de pâte thermique (ou d’adhésif thermique) sur le dessus du CPU. Cela aide la dissipation de chaleur et prévient la surchauffe du CPU. 10. Localisez le connecteur du ventilateur CPU sur la carte mère. CPUFAN1 Pâte thermique 11.
  • Page 118: Mémoire

    Mémoire Ces emplacements DIMM sont destinés à installer les modules de mémoire. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Démonstration de vidéo Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Jusqu'au mode Quatre Canaux Cette carte mère supporte la mémoire jusqu'à quatre canaux. Deux emplacments DIMM fournissent un seul canal.
  • Page 119 Conseils pour la règle de population du mode multi-canaux Mode double-canaux DIMMs installé Diagramme (2 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Triple-Channel mode DIMMs installé Diagramme (3 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5 DIMM8...
  • Page 120 Mode quad-canaux DIMMs installé Diagramme (6 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 DIMMs installé Diagramme (8 modules de mémoire) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8 DIMM7...
  • Page 121: Trous De Fixation

    Trous de fixation Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les entretoises nécessaires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur est accompagné par un panneau d'entrées et sorties arrière, veuillez le remplacer et utiliser celui fourni avec la carte.
  • Page 122: Connecteurs D'alimentation

    JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement sur le câble pour le fixer au connecteur. Si ceci est bien fait, le clip du câble d’alimentation est alors connecté au connecteur d’alimentation de la carte mère.
  • Page 123: Connecteurs D'extension

    Connecteurs d’extension Cette carte mère contient de nombreux connecteurs pour les cartes d’extension, telles que les cartes graphiques ou les cartes audio. PCI_E1~5 : Conneteur d’extension PCIe Le connecteur PCIe supporte les cartes d'extension pour l'interface PCIe. Connecteur PCIe 3.0 x16 Connecteur PCIe 2.0 x1 Tableau de débit PCIe ■...
  • Page 124: Carte Graphique

    Carte graphique La carte mère peut utiliser la partie graphique intégrée au processeur mais peut également utiliser une carte graphique externe installée sur l'un de ses ports d’extension. Une ou plusieurs cartes graphiques externes peuvent grandement améliorer les performances graphiques du système. Pour une compatibilité parfaite, nous vous recommandons d’utiliser des cartes graphiques MSI.
  • Page 125: Connecteurs Internes

    Connecteurs internes SATA1~10 : Connecteurs SATA Ce connecteur est un port à interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. Les appareils SATA sont des disques durs (HDD), des disques SSD et des lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray). Démonstration vidéo Cliquez sur le lien ci-dessous pour une démonstration vidéo de l’installation d’un disque dur...
  • Page 126 SATA_EX1 : Connecteur SATA Express SATA Express, la nouvelle interface de stockage de haute performance, sert à connecter 1 périphérique SATA Express au taux de transfert jusqu’à 10 Gb/s. Connectez le périphérique SATA Express à ce connecteur 3-en-1 via un câble SATA Express.
  • Page 127 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3 : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +12V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vitesse afin de contrôler le ventilateur de l’unité...
  • Page 128 JFP1, JFP2 : Connecteur panneau système Ces connecteurs se connectent aux interrupteurs et LED du panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectique d'entrée et sortie du panneau avant Intel®. Lors de l’installation des connecteurs du panneau avant, veuillez utiliser le M-Connector en option afin de vous simplifier l’installation.
  • Page 129 JUSB1 : Connecteurs d’extension USB 3.0 Le port USB 3.0 est compatible avec les périphériques USB 2.0 de génération précédente. Il supporte un taux de transfert jusqu’à 5Gbits/s. Le connecteur JUSB1 (marqué rouge) supporte la nouvelle technologie MSI Super- Charger permettant de recharger plus rapidement votre téléphone portable ou d’autres périphériques se rechargeant via USB.
  • Page 130 JUSB2 : Connecteurs d’extension USB 2.0 Ce connecteur est destiné à connecter les périphériques USB haute vitesse tels que les disques durs USB, les appareils photo numériques, les lecteurs MP3, les imprimantes, les modems et les appareils similaires. Important Notez que les broches VCC et GND doivent être branchées correctement afin d’éviter tout dommage.
  • Page 131 JAUD1 : Connecteur audio en façade Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio en façade. Il est conforme au guide de conception de la connectique d’entrée et de sortie Intel ® JTPM1 : Connecteur de Module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations détaillées.
  • Page 132: Cavaliers

    Cavaliers JBAT1 : Cavalier Clear CMOS Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Avec la mémoire CMOS, le système peut automatiquement démarrer en mode système d'exploitation à...
  • Page 133: Interrupteur

    Interrupteur BIOS1 : Interrupteur Multi-BIOS Cette carte mère est équipée de deux BIOS ROMs indépendents (étiquetés A et B, celui par défaut est A). Si un des deux est endommagé, vous pouvez passer à l'autre pour le démarrage par glissement de l'interrupteur. LED bleu LED vert Récupération de BIOS avec la commande AFUDOS...
  • Page 134: Pilotes Et Utilitaires

    Pilotes et utilitaires Après l’installation du système d’exploitation, il vous faut installer les pilotes MSI afin de maximiser les performances de l’ordinateur. La carte mère MSI est dotée d’un disque de pilotes qui permettront à l’ordinateur d’employer la carte mère plus efficacement et de bien développer les fonctions offertes par cette dernière.
  • Page 135: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS La fonction CLICK BIOS est développée par MSI et fournit une interface utilisateur qui vous aidera à gérer les paramètres du BIOS à l’aide de votre souris et de votre clavier. Avec CLICK BIOS, vous pouvez modifier les paramètres du BIOS, surveiller la température du processeur, choisir la priorité...
  • Page 136 Vue d'ensemble Quand vous entrez dans le BIOS, l'écran suivant apparaît. Indicateur température Favoris Langue Informations Bouton XMP système Barre de priorité de démarrage Bouton virtuel des périphériques OC Genie Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ▶...
  • Page 137 ▶ Bouton virtuel OC Genie Ce bouton permet d’activer ou désactiver la fonction OC Genie. Cette fonction permet d’overclocker avec le profil d’overclocking optimisé par MSI de manière automatique et selon la configuration. Lorsqu’elle est activée, le bouton s’allume. Important Après l’activation de la fonction OC Genie, nous vous conseillons de ne pas modifier les paramètres et valeurs par défaut du profil en cours d’utilisation.
  • Page 138 Utilisation Vous pouvez contrôler le réglage BIOS avec la souris et le clavier. Le tableau ci- dessous décrit les opérations les fonctions de raccourci du clavier et de la souris. Touches Souris Description <↑↓→← > Choix d'un menu ou d'une fonction Bouger la souris <Enter>...
  • Page 139 OC Menu Cette fonction est destinée aux utilisateurs expérimentés souhaitant overclocker leur carte mère. Important • L’overclocking manuel de l’ordinateur n’est recommandé qu’aux utilisateurs avancés. • Les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis et une mauvaise manipulation peut annuler votre garantie et grandement endommager votre matériel. •...
  • Page 140 ▶ Adjusted CPU Frequency Affiche la fréquence ajustée du CPU. Fonctionne en lecture seule. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Choisi le mode d'opération du CPU Ratio. Ce menu apparaît lorsque vous réglez le ratio CPU manuellement. [Fixed Mode] Fixe le ratio CPU. [Dynamic Mode] Le ratio CPU sera modifié...
  • Page 141 ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Définit le mode d’application pour le CPU base clock ajusté. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Next Boot] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté pour le prochain démarrage. [Immediate] Le CPU fonctionne avec base clock ajusté...
  • Page 142 ▶ Memory Fast Boot [Auto] Active ou désactive l'initialisation et le test de la mémoire à chaque démarrage. [Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS. [Enabled] La mémoire imitera complètement l'archive de la première initiation et la première formation. La mémoire n'est ensuite plus initialisée ni testée au moment du démarrage, de façon à...
  • Page 143 ▶ CPU Over Temperature Protection [Enabled] Active ou désactive le CPU VRM pour la protection sur-température. [Enabled] Régle la limite de température du CPU VRM pour la protection sur-température. La fréquence CPU peut être restreint lorsque la température CPU dépasse celle spécifiée. [Disabled] Désactive cette fonction.
  • Page 144 ▶ SVID Communication [Auto]* Active ou désactive le protocole de communication SVID. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] La phase du contrôleur PWM est modifiée dynamiquement selon le protocole SVID du processeur. [Disabled] Désactive le protocole SVID. ▶...
  • Page 145 Vous permet de compenser la tension par le mode de valeur positive. Vous permet de compenser la tension par le mode de valeur négative. ▶ CPU SA Voltage Offset [Auto]* Définit la valeur de compensation pour la tension CPU SA. En “Auto”, le BIOS définit ces tensions automatiquement ou vous pouvez les régler manuellement.
  • Page 146 ▶ Active Processor Cores Control [Disabled] Active ou désactive les menus suivants (Core0~X). ▶ Core0~X [Enabled] Active ou désactive le cœur CPU. Ces menus n’apparaîssent qu’avec “Active Pro- cessor Cores Control” activé. ▶ Limit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur étendue CPUID. [Enabled] Le BIOS limite la valeur d'entrée maximum CPUID pour contourner le problème démarrage de l'ancien système d'exploitation ne prenant...
  • Page 147 Instructions). Ce menu apparaît si le CPU prend cette fonction en charge. [Enabled] Enables Intel AES support. [Disabled] Disables Intel AES support. ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du moni- teur Intel pour protéger le CPU contre la surchauffe.
  • Page 148 ▶ Long Duration Power Limit (W) [Auto] Définit le niveau d'alimentation maximum que le TDP du processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost. ▶ Long Duration Maintained (s) [Auto] Définit la durée en secondes avant que le TDP arrive à son point maximum et que le processeur perde en performances.
  • Page 149: Русский

    Русский Благодарим вас за выбор материнской платы серии X99A RAIDER (MS- 7885 v5.X) ATX. Благодаря совместимости с усовершенствованными процессорами Intel LGA2011-3, материнские платы серии X99A RAIDER, ® на базе чипсета Intel X99, обеспечивают высокую производительность и ® являются профессиональными платформами для настольных ПК.
  • Page 150: Характеристики Материнской Платы

    Характеристики материнской платы Поддержка ■ Поддержка процессоров Extreme Edition New Intel Core™ i7 ® для сокета LGA2011-3 процессоров Чипсет ■ Intel X99 Express ® Память ■ 8x DDR4 слотов памяти с поддержкой до 128 ГБ ■ Поддержка DDR4 2133/ 2200(OC)/ 2400(OC)/ 2600(OC)/ 2666(OC)/ 2750(OC)/ 3000(OC)/ 3110(OC)/ 3333(OC) ■...
  • Page 151 ■ 5x аудиоразъемов OFC Разъемы на ■ 1x 24-контактный разъем питания ATX плате ■ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В ■ 10x разъемов SATA 6 Гб/с ■ 1x разъем SATA Express ■ 1x разъем M.2 ■ 1x разъем USB 2.0 (Поддержка 2-х дополнительных портов...
  • Page 152 - Fast Boot - ECO Center ■ Norton Internet Security Solution ■ Intel Extreme Tuning Utility Форм-фактор ■ ATX Форм-фактор ■ 12.0 дюймов. x 9.6 дюймов. (30.5 см x 24.4 см) Информация о поддерживаемых процессорах http://www.msi.com/cpu-support/ Информация о совместимых компонентах...
  • Page 153: Блок-Схема

    Блок-схема 4 Channel DDR4 Memory Haswell-E Processor LGA2011-3 CPU PCIe x1 slot PCI Express Bus PCI Express Bus Intel I218 Gigabit LAN DMI 2.0 1 x M.2 Switch 1 x SATA Express PCIe x1 slot 10 x SATA 6Gb/s (2 ports reserved for SATA Express) X99 PCH 6 x USB 3.0 PCI Express Bus...
  • Page 154: Краткое Руководство По Разъемам

    Краткое руководство по разъемам JPWR2 CPUFAN2 DIMM1 DIMM8 SYSFAN1 DIMM2 DIMM7 Разъем DIMM3 DIMM6 процессора DIMM4 DIMM5 CPUFAN1 Задняя панель JPWR1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 SATA1_2 PCI_E2 SATA3_4 PCI_E3 SATA7_8 M2_1 PCI_E4 SATA9_10 JTPM1 PCI_E5 BIOS1 SYSFAN2 JAUD1 SYSFAN3 SATA6 SATA5 JSLOW1 JUSB2 JCI1...
  • Page 155 JBAT1 Джампер очистки данных CMOS Ru-28 JCI1 Разъем датчика открытия корпуса Ru-26 JFP1, JFP2 Разъемы передней панели Ru-24 JPWR1~2 Разъемы питания ATX Ru-18 JSLOW1 Джампер режима медленной загрузки Ru-28 JTPM1 Разъем модуля ТРМ Ru-27 JUSB1 Разъемы расширения USB 3.0 Ru-25 JUSB2 Разъемы...
  • Page 156: Краткое Руководство По Работе С Задней Панелью

    Краткое руководство по работе с задней панелью Порт LAN Порт PS/2 Линейный вход/ Порты USB 2.0 CS-Выход Порты USB 3.0 SS-Выход Кнопка очистки Линейный RS-Выход CMOS выход Оптический Микрофон Порты USB 2.0 Порты USB 3.1 Порты USB 3.0 выход S/PDIF ▶...
  • Page 157 ▶ Порт LAN Стандартный разъем RJ-45 для подключения к локальной сети (LAN). Состояние Индикатор Описание индикатора Выкл. Не подключен Link/ Activity LED (Подключение/ Желтый Подключен LINK/ACT SPEED Работа индикатора) Мигает Передача данных Выкл. 10 Мбит/с подключение Speed LED (Скорость Зеленый 100 Мбит/с...
  • Page 158: Центральный Процессор (Cpu

    Центральный процессор (CPU) Процессор LGA2011-3 На поверхности процессора LGA2011- 3 имеются четыре знака совмещения и золотой треугольник для правильной установки процессора относительно поцессорного сокета материнской платы. Золотой треугольник указывает на контакт 1. Выемка Золотой треугольник указывает на контакт 1 Внимание! Перегрев...
  • Page 159 Установка процессора и кулера При установке процессора обязательно установите кулер процессора. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы. Ниже представлены указания по правильной установке процессора и его кулера. Неправильная установка процессора и кулера может привести к выходу из строя процессора и материнской...
  • Page 160 5. Выравняйте процессор относительно сокета. Процессор необходимо держать за края контактами вниз. Для правильной установки ключи на процессоре должны совпадать с ключами сокета. 6. Закройте загрузочную пластину и удалите защитную пластиковую крышку. Ключи совмещения 7. Аккуратно закройте прижимной рычаг и зафиксируйте его на сокете. 8.
  • Page 161 9. Ровно нанесите тонкий слой термопасты на поверхность процессора. Это поможет улучшить теплоотвод и предотвратит перегрев процессора. 10. Найдите на плате коннектор процессорного вентилятора. CPUFAN1 Термопаста 11. Расположите радиатор охлаждения так, чтобы его провода смотрели на коннектор питания вентилятора, а элементы крепления располагались над соответствующими...
  • Page 162: Память

    Память Разъемы DIMM предназначены для установки модулей памяти. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как установить память. http://youtu.be/T03aDrJPyQs Поддержка четырехканального режима работы Эта плата поддерживает четырехканальный режим работы памяти. Два DIMM слота образуют один канал. Модули памяти могут передавать данные по четырем...
  • Page 163 Установка модулей памяти для работы в многоканальном режиме Двухканальный режим Установлены модули DIMM (2 Схема установки модуля памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM5 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Трехканальный режим Установлены модули DIMM (3 Схема установки модуля памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM3, DIMM5...
  • Page 164 Четырехканальный режим Установлены модули DIMM (6 Схема установки модулей памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM1, DIMM2, DIMM3, DIMM5, DIMM6, DIMM7 DIMM8 DIMM7 DIMM6 DIMM5 Установлены модули DIMM (8 Схема установки модулей памяти) DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM1, DIMM2, DIMM4 DIMM3, DIMM4, DIMM5, DIMM6, DIMM8 DIMM7, DIMM8...
  • Page 165: Отверстия Под Установочные Винты

    Отверстия под установочные винты Для установки материнской платы в корпусе системного блока сначала установите необходимые стойки крепления. Если в комплект поставки системного блока входит задняя панель ввода-вывода, замените ее задней панелью ввода-вывода, которая поставляется с материнской платой. Задняя панель ввода-вывода без труда устанавливается в корпусе системного блока...
  • Page 166: Электропитание

    JPWR1~2: Разъемы питания ATX Данные разъемы предназначены для подключения коннекторов питания ATX. Для подключения коннекторов питания ATX совместите кабель питания с разъемом и вставьте кабель в разъем. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле питания закрепляется в силовом разъеме...
  • Page 167: Слоты Расширения

    Слоты расширения Данная материнская плата содержит множество разъемов для установки плат расширения, например, дискретных видеокарт или звуковых карт. PCI_E1~5: Слоты Расширения PCIe Слот PCIe поддерживает платы расширения с интерфейсом PCIe. PCIe 3.0 x16 слот PCIe 2.0 x1 слот Таблица пропускной способности PCIe ■...
  • Page 168: Видео/ Установка Дискретной Видеокарты

    Видео/ Установка дискретной видеокарты По умолчанию данная плата использует графическое ядро, интегрированное в процессор, но Вы так же можете значительно повысить графическую производительность системы, путем добавление одной или нескольких дискретных видеокарт в слоты расширения. Для лучшей совместимости рекомендуется использовать графические карты MSI. Видео...
  • Page 169: Внутренние Разъемы

    Внутренние разъемы SATA1~10: Разъемы SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как установить жесткий...
  • Page 170 SATA_EX1: Разъем SATA Express SATA Express- новый интерфейс для подключения устройств хранения данных с высокой производительностью. Поддерживает подключение одного устройства SATA Express со скоростью передачи данных до 10 Гбит/с. Подключение устройства SATA Express к соответствующему разъему 3-в-1, осуществляется с помощью кабеля SATA Express. M2_1: Порт...
  • Page 171 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Разъемы питания вентиляторов Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +12 В. Если на системной плате установлена микросхема аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные вентиляторы с датчиками скорости для использования функции управления вентиляторами. Обязательно подключите все системные вентиляторы. Некоторые системные вентиляторы невозможно подключить...
  • Page 172 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Разъем JFP1 соответствует стандартам Intel Front Panel I/O Connectivity Design. При подключении разъемов передней ® панели для удобства используются переходники и кабели, входящие в комплект поставки.
  • Page 173 JUSB1: Разъемы расширения USB 3.0 Порт USB 3.0 обратно совместим с устройствами USB 2.0. Он поддерживает скорость передачи данных до 5 Гбит/с (SuperSpeed). Разъем JUSB1 (красный значок) поддерживает новую технологию SuperCharger от компании MSI, которая обеспечивает ускоренную зарядку сотового телефона или...
  • Page 174 JUSB2: Разъемы расширения USB 2.0 Эти разъемы служат для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств, как жесткие диски с интерфейсом USB, цифровые камеры, МРЗ плееры, принтеры, модемы и т. д. Внимание! Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты VCC и GND. JCI1: Разъем...
  • Page 175 JAUD1: Аудиоразъем передней панели Этот разъем служит для подключения аудио коннектора на передней панели системного блока. Разъем соответствует стандарту Intel Front Panel I/O ® Connectivity Design. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем подключается к модулю ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля безопасности ТРМ. Ru-27...
  • Page 176: Джамперы

    Джамперы JBAT1: Джампер очистки данных CMOS На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. С помощью памяти CMOS операционная система (ОС) автоматически загружается каждый раз при включении. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
  • Page 177: Переключатели

    Переключатели BIOS1: Переключатель Multi-BIOS Данная системная плата имеет два встроенных модуля BIOS ROM (с метками A и B. По умолчанию используется BIOS ROM с меткой A). В случае если один из них поврежден, у пользователя есть возможность перейти на запасной модуль...
  • Page 178: Драйверы И Утилиты

    Драйверы и утилиты После установки операционной системы для достижения максимальной производительности собранного вами нового компьютера требуется установка драйверов. В комплект поставки системной платы MSI входит компакт-диск с драйверами (Driver Disc). Установка драйверов позволит использовать системную плату компьютера более эффективно, а также позволит воспользоваться...
  • Page 179: Настройка Bios

    Настройка BIOS CLICK BIOS от MSI имеет графический интерфейс, что позволяет работать с параметрами BIOS при помощи мыши и клавиатуры. С помощью CLICK BIOS пользователи смогут изменять параметры BIOS, следить за температурой процессора, устанавливать приоритет загрузочных устройств и просматривать информацию о системе, в частности, модель процессора, емкость...
  • Page 180 Общие Сведения После входа в BIOS отображается следующий экран. Мониторинг температур Избранное Язык Системная Кнопка XMP Информация Приоритет загрузочных Кнопка устройств Virtual OC Genien Выбор Выбор меню BIOS меню BIOS Экран просмотра раздела ▶ Выбор меню BIOS Доступны следующие опции: ■...
  • Page 181 ▶ Кнопка Virtual OC Genie Включает или выключает функции OC Genie, при нажатии кнопки. Данная кнопка мигает при включении. Включение функции OC Genie приводит к автоматическому разгону с оптимизированным профилем MSI. Внимание! Мы рекомендуем не делать никаких изменений в меню OC и не загружать значения...
  • Page 182 Работа с настройками BIOS Вы можете управлять параметрами настройки BIOS с помощью мыши и клавиатуры. В нижеследующей таблице представлен перечень и описание «клавиш быстрого вызова» и функций мыши. Клавиша Мышь Описание быстрого вызова <↑↓→← > Выбор элемента Перемещение указателя <Enter> Выбор...
  • Page 183 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет воз- можности для «разгона» системы. Внимание! • Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. • Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению...
  • Page 184 ▶ X-Core Ratio Limit [Auto] Данные пункты появляются, только если процессор поддерживает данную функцию. Данные опции позволяют настроить множители процессора CPU ratios для различных ядер процессора. ▶ Adjusted CPU Frequency Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять. ▶ CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]* Выбор...
  • Page 185 ▶ Current CPU Base Clock Strap* Показывает текущее значение CPU Base Clock Strap. Это значение нельзя изменять. Этот пункт появляется, когда установленный процессор поддерживает изменение данного параметра. ▶ CPU Base Clock Apply Mode [Auto]* Устанавливает способ применения изменений для заданной базовой частоты процессора.
  • Page 186 ▶ Advanced DRAM Configuration Нажмите <Enter> для входа в подменю. Данное подменю будет доступно после установки [Link] или [Unlink] в режиме “DRAM Timing Mode”. Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения тамингов памяти. Если система работает...
  • Page 187 ▶ CPU Under Voltage Protection [Auto] Устанавливает нижнюю границу напряжения для защиты процессора от пониженного напряжения. Если установлено “Auto”, BIOS автоматически настроит этот параметр. Чем выше значение, тем ниже степень защиты и выше вероятность выхода системы из строя. ▶ CPU Over Current Protection [Auto] Устанавливает...
  • Page 188 ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D Over Current Protection [Auto] Устанавливает ограничение по максимальному току для защиты DRAM. [Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Enhanced] Расширяет ограничение по току для защиты памяти. ▶ DRAM CH_A/B, CH_C/D Switching Frequency [Auto] Устанавливает...
  • Page 189 ▶ CPU Core/ Ring Voltage Offset Mode [Auto]* Выбор режима смещения напряжения для ядра процессора/ шины Ring. Этот пункт появляется, когда “CPU Core/Ring Voltage Mode” установлено в [Offset Mode]/ [Adaptive + Offset]/ [Override + Offset]. [Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. Позволяет...
  • Page 190 < Другие настройки > ▶ CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда процессор или память были заменены. [Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств. [Disabled] Выключение...
  • Page 191 ▶ Execute Disable Bit [Enabled] Функция Intel’s Execute Disable Bit позволяет защититься от некоторых видов злонамеренных действий типа «ошибки переполнения буфера», при которых вирусы пытаются выполнить код, разрушающий систему. Рекомендуется не отключать данную функцию. [Enabled] Позволяет защититься от злонамеренных действий и вирусов. [Disabled] Выключение...
  • Page 192 ▶ Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для защиты процессора от перегрева. [Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор превышает адаптивную температуру. [Disabled] Выключение функции. ▶ Intel C-State [Auto] C-state- это технология управления питанием процессора, определяемая ACPI. [Auto] Параметр...
  • Page 193 ▶ Long Duration Maintained (s) [Auto] Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности при Long Duration Power Limit. ▶ Short Duration Power Limit (W) [Auto] Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных на- грузках в режиме Turbo Boost. ▶ CPU Current Limit (A) [Auto] Устанавливает...
  • Page 194 Ru-46...
  • Page 195: Installation/Установка

    Installation/ Установка This chapter provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code. Das vorliegende Kapitel bietet die Demo-Diagrammen, wie Sie Ihren Computer zu installieren.
  • Page 196: Cpu

    Youtube http://youtu.be/WPhyn2C5mgs...
  • Page 198: Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти

    Memory/ Speicher/ Mémoire/ Памяти http://youtu.be/T03aDrJPyQs...
  • Page 199: Motherboard/ Carte Mère/ Материнские Платы

    Motherboard/ Carte mère/ Материнские платы...
  • Page 201: Power Connector/ Atx-Stromanshcluss/Connecteurs D'alimentation/ Pазъема Питания

    Power Connector/ ATX-Stromanshcluss/ Connecteurs d'alimentation/ Pазъема питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4...
  • Page 202 oder или...
  • Page 203: Sata Hdd

    SATA HDD http://youtu.be/RZsMpqxythc oder или oder или...
  • Page 204 Youtube http://youtu.be/JCTFABytrYA 30° A-10...
  • Page 205: Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur Panneau Avant/Pазъемов Передней Панели

    Front Panel Connector/ Frontpanel Anschluss/ Connecteur panneau avant/ Pазъемов передней панели JFP1 http://youtu.be/DPELIdVNZUI JAUD1 A-11...
  • Page 206: Peripheral Connector/ Peripheriestecker/Connecteur Périphérique/ Периферийных Разъемов

    Peripheral Connector/ Peripheriestecker/ Connecteur périphérique/ Периферийных разъемов USB2.0 oder или USB3.0 A-12...
  • Page 207: Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte Graphique/Bидеокарты

    Graphics Card/ Grafikkarte/ Carte graphique/ Bидеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A A-13...
  • Page 208 A-14...

Table of Contents