LG -K350E User Manual
Hide thumbs Also See for LG-K350E:
Table of Contents
  • Русский

    • Table of Contents
    • Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    • Специальные Функции

    • Capture

      • Просмотр Сохраненных Заметок
    • Съемка По Жесту

      • Съемка Фотографий С Помощью
    • Основные Функции

    • Аксессуары

    • Вид Устройства

    • Включение И Выключение Устройства

    • Установка SIM-Карты И Аккумулятора

    • Зарядка Аккумулятора

    • Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    • Установка Карты Памяти

    • Извлечение Карты Памяти

    • Советы По Работе С Сенсорным Экраном

      • Касание
      • Касание И Удержание
      • Перетаскивание
      • Проведение Пальцем
      • Двойное Касание
      • Сведение/Разведение
    • Настройка Аккаунта Google

      • Создание Аккаунта Google
      • Вход В Аккаунт Google
    • Блокировка И Разблокировка Устройства

      • Включить Экран
      • Knock Code
      • Изменение Способа Блокировки
      • Smart Lock
    • Главный Экран

      • Знакомство С Главным Экраном
      • Переход К Недавно Использовавшимся Приложениям
      • Настройка Главного Экрана
      • Панель Уведомлений
    • Создание Снимка Экрана

    • Экранная Клавиатура

      • Использование Клавиатуры И Ввод Текста
      • Ввод Специальных Символов
    • Передача Данных Между ПК И Устройством

      • Передача Данных Через USB-Соединение
    • LG Bridge

      • Функции LG Bridge
      • Чтобы Загрузить ПО LG Bridge
    • Приложения

    • Вызовы

      • Выполнение Вызова
      • Вызов Контактов
      • Ответ Или Отклонение Вызова
      • Выполнение Второго Вызова
      • Просмотр Журналов Вызовов
      • Изменение Настроек Вызовов
    • Установка Или Удаление Приложений

      • Чтобы Открыть Приложение Play Mapкeт
      • Чтобы Открыть Экран Со Сведениями О Приложении
      • Удаление Приложений
    • Контакты

      • Поиск Контакта
      • Добавление Нового Контакта
      • Избранные Контакты
      • Создание Группы
    • Sms/Mms

      • Отправка Сообщений
      • Просмотр Диалога
      • Изменение Настроек Сообщений
    • Камера

      • Фотосъемка
      • Параметры Камеры На Видоискателе
      • Когда Снимок Сделан
      • Запись Видеоклипа
      • После Записи Видеоклипа
    • Галерея

      • Просмотр Изображений
      • Редактирование Фото
      • Установка Обоев
      • Масштабирование
      • Воспроизведение Видео
      • Удаление Фото/Видео
    • Эл. Почта

      • Добавить Аккаунт
      • Работа С Папками Аккаунтов
      • Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты
      • Изменение Общих Настроек Электронной Почты
      • Удаление Аккаунта Электронной Почты
    • Музыка

      • Воспроизведение Аудиофайлов
      • Параметры Плеера
    • Часы

      • Будильник
      • Таймер
      • Мировое Время
      • Секундомер
    • Калькул-Р

    • Календарь

    • Задачи

    • Диктофон

      • Запись Звука Или Голоса
    • Загрузки

    • Радио

    • LG Backup

      • Сведения О Резервном Копировании И Восстановлении Данных С Телефона
      • Чтобы Создать Резервную Копию Данных На Устройстве
    • Приложения Google

    • Настройки

    • Настройки Сети

      • Настройки SIM
      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Мобильные Данные
      • Настройки Вызовов
      • Общий USB-Модем
      • Точка Доступа Wi-Fi
      • Общий Bluetooth-Модем
      • Режим "В Самолете
      • Vpn
      • Мобильные Сети
      • Печать
    • Доступ К Меню "Настройки

    • Настройки Звук И Уведомления

      • Дополнительно Настройки
    • Настройки Дисплей

      • Главный Экран
      • Блокировка Экрана
      • Сенсорные Кнопки Главного Экрана
      • Дополнительно Настройки Экрана
    • Общие Настройки

      • Язык И Клавиатура
      • Локация
      • Аккаунты И Синхронизация
      • Спец. Возможности
      • Быстрая Кнопка
      • Настройки Google
      • Безопасность
      • Дата И Время
      • Хранилище Данных И USB
      • Аккумулятор И Энергосбережение
      • Память
      • Приложения
      • SMS-Приложение По Умолчанию
      • Резервная Копия И Сброс
      • О Телефоне
    • Приложение

    • Обновление Программного Обеспечения Устройства

    • Faq

    • Руководство По Защите От Краж

    • Дополнительная Информация

      • Уведомление О Программном Обеспечении С Открытым Исходным Кодом
      • Товарные Знаки
      • Заявление О Соответствии
      • Контактная Информация Офиса, Отвечающего За Соответствие Данного Изделия Стандартам И Нормам
      • Информация Об Импортере
      • Информация О Производителе
  • Українська

    • Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    • Спеціальні Функції

    • Зйомка

      • Перегляд Збереженої Нотатки
    • Знімок Жестом

      • Зйомка За Допомогою Жестів
    • Основні Функції

    • Аксесуари

    • Вигляд Пристрою

    • Увімкнення Та Вимкнення Пристрою

    • Встановлення SIM-Карти Та Акумулятора

    • Заряджання Акумулятора

    • Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    • Встановлення Карти Пам'яті

    • Виймання Карти Пам'яті

    • Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана

      • Натисніть Або Торкніться
      • Торкніться І Утримуйте
      • Протягування
      • Проведення Пальцем
      • Подвійне Натиснення
      • Масштабування Зведенням Чи Розведенням Пальців
    • Налаштування Облікового Запису Google

      • Створення Облікового Запису Google
      • Вхід На Обліковий Запис Google
    • Блокування Та Розблокування Пристрою

      • Включити Екран
      • Knock Code
      • Зміна Способу Блокування Екрана
      • Smart Lock
    • Домашній Екран

      • Ознайомлення З Головним Екраном
      • Відкривання Останніх Використовуваних Програм
      • Налаштування Головного Екрана
      • Панель Сповіщень
    • Знімок Екрана

    • Екранна Клавіатура

      • Користування Клавіатурою І Введення Тексту
      • Введення Спеціальних Символів
    • Передача Даних Між ПК І Пристроєм

      • Передача Даних Через З'єднання USB
    • LG Bridge

      • Функції Програми LG Bridge
      • Щоб Завантажити Програму
    • Програми

    • Встановлення Або Видалення Програм

      • Щоб Відкрити Програму Play Маpкeт
      • Щоб Відкрити Екран З Інформацією Про Програму
      • Щоб Видалити Програму
    • Дзвінки

      • Здійснення Дзвінка
      • Дзвінки Контактам
      • Відповідь На Дзвінок І Відхилення Дзвінка
      • Здійснення Другого Дзвінка
      • Перегляд Журналу Дзвінків
      • Зміна Налаштувань Викликів
    • Контакти

      • Пошук Контакту
      • Додавання Нового Контакту
      • Улюблені Контакти
      • Створення Групи
    • Sms/Mms

      • Надсилання Повідомлення
      • Перегляд Розмов
      • Зміна Налаштувань Повідомлень
    • Камера

      • Фотозйомка
      • Параметри Камери У Видошукачі
      • Після Зйомки
      • Запис Відео
      • Після Запису Відео
    • Галерея

      • Перегляд Зображень
      • Редагування Фотографій
      • Налаштування Шпалер
      • Збільшення І Зменшення
      • Відтворення Відео
      • Видалення Фотографій/Відеофайлів
    • Ел. Пошта

      • Додавання Облікового Запису
      • Робота З Папками Облікового Запису
      • Створення І Надсилання Електронної Пошти
      • Зміна Загальних Параметрів Електронної Пошти
      • Видалення Облікового Запису Електронної Пошти
    • Музика

      • Відтворення Пісні
      • Параметри Музичного Програвача
    • Годинник

      • Будильник
      • Таймер
      • Світовий Час
      • Секундомір
    • Калькул-Р

    • Календар

    • Завдання

    • Диктофон

      • Запис Звуку Чи Голосу
    • Завантаж

    • FМ Радіо

    • LG Backup

      • Про Резервне Копіювання Та Відновлення Даних Пристрою
      • Резервне Копіювання Даних Пристрою
    • Програми Google

    • Налаштув

    • Налаштування Мережі

      • Подвійна SIM-Карта
      • Wi-Fi
      • Wi-Fi Direct
      • Bluetooth
      • Мобільні Дані
      • Налаштування Викликів
      • Прив'язка USB
      • Wi-Fi Hotspot
      • Прив'язка Bluetooth
      • Режим "У Літаку
      • Vpn
      • Мобільні Мережі
      • Друк
    • Доступ До Меню Налаштувань

    • Налаштування Звук І Сповіщення

      • Інше Налаштування
    • Налаштування Екран

      • Домашній Екран
      • Блокування Екрана
      • Сенсорні Кнопки Home
      • Інше Налаштування Екрана
    • Загальні Налаштування

      • Мова Та Клавіатура
      • Локація
      • Облікові Записи І Синхронізація
      • Спеціальні Можливості
      • Сполучення Клавіш
      • Google
      • Безпека
      • Дата Та Час
      • Cxoвищe ДaниX I USB
      • Збереження Енергії Та Заряду Батареї
      • Пам'ять
      • Програми
      • Cтандартна Програма Для Повідомлень
      • Резервна Копія І Скидання
        • Про Телефон
    • Додаток

    • Оновлення Програмного Забезпечення

    • Часті Запитання

    • Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    • Додаткова Інформація

      • Повідомлення Щодо Програмного Забезпечення З Відкритим Кодом
      • Товарні Знаки
      • Декларація Про Відповідність
      • Для Отримання Інформації Про Відповідність Цього Виробу Стандартам Зверніться В Офіс
      • Україна Обмеження На Наявність Небезпечних Речовин

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 298

Quick Links

USEr GUIdE
LG-K350E
www.lg.com
MFL69474301 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-K350E

  • Page 1 USEr GUIdE LG-K350E www.lg.com MFL69474301 (1.0)
  • Page 2 Поддержка приложений может быть прекращена без предварительного уведомления. Если у вас возникли вопросы о приложении, предустановленном на устройстве, свяжитесь с сервисным центром LG. По вопросам о приложениях, установленных пользователем, свяжитесь с соответствующим поставщиком услуг. Изменение операционной системы или установка программного обеспечения...
  • Page 3: Table Of Contents

    Советы по работе с сенсорным LG Bridge ..........42 экраном ..........26 Функции LG Bridge ........42 Касание .............. 27 Чтобы загрузить ПО LG Bridge ....42 Касание и удержание ........27 Перетаскивание ..........27 Приложения ......43 Проведение пальцем ........28 Двойное касание ........... 28 Установка...
  • Page 4 Фотосъемка ............. 49 Загрузки ..........62 Параметры камеры на видоискателе .. 50 Радио ............62 Когда снимок сделан ........52 Запись видеоклипа ........52 LG Backup ..........63 После записи видеоклипа ......53 Сведения о резервном копировании и восстановлении Галерея ...........53 данных с телефона........63 Просмотр...
  • Page 5 Приложение ......87 Настройки Сети ........67 Настройки SIM ..........67 Обновление программного Wi-Fi ..............68 обеспечения устройства .....88 Wi-Fi Direct ............69 FAQ ............90 Bluetooth ............69 Мобильные данные........71 Руководство по защите от краж ..93 Настройки вызовов ........71 Дополнительная информация ..94 Общий...
  • Page 6: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    приложениях. Журнал регистрации используется только для определения причины возникновения ошибки. Данные в журнале регистрации зашифрованы, доступ к ним можно получить только в авторизованном сервисном центре LG при обращении туда с целью ремонта устройства. Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и...
  • Page 7 Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для • различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн. Предел SAR, рекомендованный международной комиссией • по вопросам защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
  • Page 8 Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта • обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену • деталей и плат, как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям. Держите устройство вдали от электрических приборов, таких...
  • Page 9 Не касайтесь экрана острыми предметами, это может вызвать • повреждения телефона. Не подвергайте телефон воздействию жидкости или влаги. • Осторожно обращайтесь с аксессуарами, например с • наушниками. Не касайтесь антенны без необходимости. Не используйте, не трогайте и не пытайтесь удалить разбитое, •...
  • Page 10 Мобильные телефоны могут вызывать помехи в работе • некоторых слуховых аппаратов. Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, • радиоприемника, компьютера и других устройств. По возможности пользуйтесь телефоном в температурных • границах от 0 ºC до 40 ºC. Воздействие очень низких или очень высоких...
  • Page 11 Берегите слух Для предотвращения повреждения слуха не используйте наушники на большой громкости в течение длительного времени. Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить...
  • Page 12 аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства • LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора. Не разбирайте аккумулятор и не допускайте короткого • замыкания его контактов.
  • Page 13 • Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкцией. Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в • ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после • полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего...
  • Page 14: Специальные Функции

    Специальные функции...
  • Page 15: Capture

    Capture+ С помощью функции Capture+ можно легко и быстро создавать заметки во время телефонного разговора, используя сохраненные изображения или создавая заметку на текущем экране. Коснитесь и потяните вниз строку состояния, а затем коснитесь > выберите Capture+, . Если вы не видите , коснитесь...
  • Page 16: Просмотр Сохраненных Заметок

    Просмотр сохраненных заметок и выберите альбом Capture+. Коснитесь > > ИЛИ Коснитесь > > и выберите необходимую заметку. Съемка по жесту Функция "Съемка по жесту" позволяет сделать снимок на переднюю камеру с помощью жеста руки. Съемка фотографий с помощью жеста Функцию...
  • Page 17: Основные Функции

    Основные функции...
  • Page 18: Аксессуары

    • ПРИМЕЧАНИЕ Описанные выше аксессуары могут не входить в комплект поставки. • Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. Поставляемые • компоненты разработаны специально для этого устройства и могут быть несовместимы с другими устройствами. Комплектация устройства при поставке и доступные аксессуары могут...
  • Page 19: Вид Устройства

    Вид устройства Объектив передней Динамик камеры Датчик приближения Разъем для Разъем для подключения наушников зарядного устройства/USB Объектив задней камеры Вспышка Кнопка Питание/ Кнопки Блокировка регулировки громкости Динамик Основные функции...
  • Page 20 Кнопка Включайте или выключайте устройство • Питание/ нажатием и удержанием этой кнопки. Блокировка Короткое нажатие — Вкл/Выкл блокировки • сенсорного экрана. Кнопки При выключенном дисплее: регулировки Дважды нажмите кнопку Увеличить • громкости громкость, чтобы запустить Capture+. Дважды нажмите кнопку Уменьшить •...
  • Page 21: Включение И Выключение Устройства

    и входящий в комплект поставки аккумулятор. ВНИМАНИЕ! Не вставляйте карту памяти в гнездо для SIM-карты. Если вы случайно • установите карту памяти в гнездо для SIM-карты, передайте устройство в сервисный центр LG для ее извлечения. ПРИМЕЧАНИЕ Устройство поддерживает только Nano SIM-карты. • Основные функции...
  • Page 22 Для того, чтобы снять заднюю крышку, крепко удерживайте устройство в руке. Ногтем большого пальца другой руки приподнимите заднюю крышку, как показано на рисунке. Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты, как показано на рисунке. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. Основные...
  • Page 23 Вставьте аккумулятор. Чтобы установить заднюю крышку обратно, поместите ее поверх отсека для аккумулятора и нажмите на нее до щелчка. Основные функции...
  • Page 24: Зарядка Аккумулятора

    Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, • аккумуляторы и кабели. Использование зарядных устройств, аккумуляторов и кабелей, не одобренных компанией LG, может привести к увеличению времени зарядки аккумулятора. Кроме того, это может привести к взрыву аккумулятора или повреждению устройства, на что не распространяется гарантия.
  • Page 25: Увеличение Времени Работы Аккумулятора

    Увеличение времени работы аккумулятора Время работы аккумулятора можно увеличить, отключив ненужные функции, постоянно работающие в фоновом режиме. Также можно следить за потреблением энергии некоторыми приложениями и системными ресурсами. Увеличение времени работы аккумулятора устройства Выключите неиспользуемые средства связи. Если функции • Wi-Fi, Bluetooth®...
  • Page 26: Установка Карты Памяти

    Установка карты памяти Данное устройство поддерживает карты microSD емкостью до 32 ГБ. В зависимости от производителя и типа карты памяти некоторые из них могут быть несовместимы с этим устройством. ВНИМАНИЕ! Некоторые карты памяти могут быть несовместимы с данным • устройством. Использование несовместимой карты памяти может повредить...
  • Page 27: Извлечение Карты Памяти

    перенос или доступ к информации. Такое действие может привести к потере или повреждению данных либо к повреждению карты памяти или устройства. Компания LG не несет ответственности за потери, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования карты памяти, в том числе за потерю данных.
  • Page 28: Касание

    Касание Коснитесь, чтобы выбрать элемент, активировать ссылку, ярлык или букву на экранной клавиатуре. Касание и удержание Коснитесь и удерживайте элемент на экране, не поднимая палец, пока действие не будет выполнено. Перетаскивание Коснитесь и удеживайте элемент, затем, не отрывая пальца от экрана, переместите...
  • Page 29: Проведение Пальцем

    Проведение пальцем Быстро проведите пальцем по поверхности экрана, не задерживаясь при первом касании (чтобы вместо этого не перетащить элемент). Двойное касание Коснитесь дважды, чтобы увеличить изображение или карту. Сведение/разведение Сведите или разведите указательный и большой пальцы для масштабирования при использовании браузера, просмотре карт или...
  • Page 30: Настройка Аккаунта Google

    Настройка аккаунта Google При первом запуске приложения Google на устройстве потребуется выполнить вход в аккаунт электронной почты Google. При отсутствии аккаунта Google вам будет предложено его создать. Создание аккаунта Google > вкладка Общие > Аккаунты и Коснитесь > > синхронизация. Коснитесь...
  • Page 31: Блокировка И Разблокировка Устройства

    После входа в систему будет выполняться синхронизация устройства с используемыми сервисами Google, такими как Gmail, Контакты и Календарь Google. Также вы сможете использовать карты, загружать приложения из Play Store, выполнять резервное копирование настроек на серверы Google, а также использовать другие сервисы Google на своем устройстве. Блокировка...
  • Page 32: Knock Code

    ПРИМЕЧАНИЕ Для более эффективного распознавания жеста коснитесь центра • экрана, а не нижней или верхней части экрана. Касаясь экрана для включения или выключения, используйте кончик • пальца, а не ноготь. Knock Code Функция Knock Code позволяет создавать собственный код разблокировки с помощью комбинации постукиваний по экрану. Когда...
  • Page 33: Изменение Способа Блокировки

    Изменение способа блокировки экрана Можно изменить способ блокировки экрана, чтобы предотвратить несанкционированный доступ посторонних лиц к своей личной информации. > вкладка Дисплей > Блокировка Коснитесь > > экрана > Способ блокировки экрана. Выберите нужный способ блокировки экрана: Нет, Провести пальцем, Knock Code, Графический ключ, PIN-код или Пароль. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 34: Главный Экран

    Главный экран Главный экран — отправная точка для запуска многих приложений и функций. Он позволяет добавлять такие элементы, как ярлыки приложений или виджеты Google, обеспечивающие мгновенный доступ к информации и приложениям. Это рабочий экран по умолчанию, доступ к которому можно получить из любого меню, коснувшись...
  • Page 35 Область быстрых кнопок — обеспечивает доступ к функциям на любом рабочем столе главного экрана с помощью одного касания. Сенсорные кнопки главного экрана Кнопка Назад Возврат к предыдущему экрану. Также обеспечивает закрытие всплывающих элементов, например меню, диалоговых окон и экранной клавиатуры. Кнопка...
  • Page 36: Переход К Недавно Использовавшимся Приложениям

    Переход к недавно использовавшимся приложениям ОС Android легко справляется с многозадачностью и поддерживает одновременную работу нескольких приложений. Перед запуском приложения не нужно завершать другое. Пользователь может переключаться между несколькими запущенными приложениями. ОС Android обеспечивает управление всеми приложениями, останавливая и запуская их по необходимости, чтобы предотвратить...
  • Page 37 ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы добавить значок приложения на главный экран, на экране • Приложения коснитесь и удерживайте приложение, которое необходимо добавить. Удаление элемента с главного экрана На главном экране коснитесь и удерживайте значок, который необходимо удалить, после чего перетащите его в Добавление приложения в область быстрых кнопок На...
  • Page 38: Панель Уведомлений

    Панель уведомлений Уведомления оповещают о получении новых сообщений, событиях календаря, сигналах будильника, а также о текущих событиях, например о вызове. Открытие панели уведомлений Проведите пальцем вниз от строки состояния, чтобы открыть панель уведомлений. Чтобы закрыть панель уведомлений, проведите пальцем по экрану вверх или коснитесь Область...
  • Page 39 При получении уведомления вверху экрана появляется его значок. Значки ожидающих уведомлений отображаются слева, а системные значки, такие как Wi-Fi и уровень заряда аккумулятора, справа. Значки уведомлений в строке состояния Значки уведомлений отображаются в строке состояния в верхней части экрана и сообщают о пропущенных вызовах, новых сообщениях, событиях...
  • Page 40: Создание Снимка Экрана

    Пропущенный вызов Загрузка данных Bluetooth включен Пересылка данных Системное GPS включен предупреждение Выполняется Установлен синхронизация будильник данных Новое сообщение Выберите метод голосовой почты ввода Новое текстовое или Точка доступа Wi-Fi мультимедийное включена сообщение ПРИМЕЧАНИЕ Положение значков в строке состояния может различаться в •...
  • Page 41: Экранная Клавиатура

    Экранная клавиатура Текст также можно вводить с помощью экранной клавиатуры. Экранная клавиатура отображается на экране при касании доступного поля для ввода текста. Использование клавиатуры и ввод текста Значок Описание Коснитесь клавиши один раз, и следующая введенная буква будет заглавной. Коснитесь дважды, и все вводимые...
  • Page 42: Передача Данных Между Пк И Устройством

    На экране ПК появится всплывающее окно, которое позволяет передавать необходимые данные. ПРИМЕЧАНИЕ Для обнаружения устройства необходимо установить на ПК драйвер • для платформы LG Android. Проверьте требования к использованию Медиаустройство (MTP). • Элементы Требования Microsoft Windows XP SP3, Vista или...
  • Page 43: Lg Bridge

    LG Bridge LG Bridge — это приложение для удобного управления изображениями, музыкой, видеозаписями, документами и т.д., сохраненными на устройстве LG, с помощью ПК. Кроме того, можно выполнять резервное копирование файлов, например контактов и изображений, на ПК или обновлять ПО устройства.
  • Page 44: Приложения

    Приложения...
  • Page 45: Установка Или Удаление Приложений

    Установка или удаление приложений Приложение Play Mapкeт позволяет осуществлять поиск и просмотр платных и бесплатных приложений. Чтобы открыть приложение Play Mapкeт Коснитесь > > Чтобы открыть экран со сведениями о приложении В любой момент во время просмотра страниц в Play Mapкeт коснитесь...
  • Page 46: Вызов Контактов

    После ввода требуемого номера коснитесь , чтобы совершить вызов. Чтобы завершить вызов, коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы ввести "+" для совершения международных вызовов, нажмите и • удерживайте Вызов контактов Коснитесь > Прокрутите список контактов. Можно также ввести имя контакта в поле Поиск или прокрутить список в соответствии с буквами, указанными...
  • Page 47: Просмотр Журналов Вызовов

    Коснитесь отображаемого номера для переключения между вызовами. Или коснитесь , чтобы выполнить конференц- вызов. Чтобы завершить все вызовы, коснитесь ПРИМЕЧАНИЕ Каждый совершенный вызов тарифицируется. • Просмотр журналов вызовов > вкладка Вызовы. Коснитесь > Просмотрите список всех набранных, принятых и пропущенных вызовов.
  • Page 48: Поиск Контакта

    Поиск контакта Коснитесь > Коснитесь Поиск контактов и введите имя контакта с помощью клавиатуры. Пока вы печатаете, отображаются совпадения. Добавление нового контакта Коснитесь > Введите номер нового контакта. > Добавить в контакты > Новый контакт. Коснитесь Чтобы добавить изображение к новому контакту, коснитесь значка...
  • Page 49: Создание Группы

    Создание группы > вкладка Группы. Коснитесь > > Новая группа. Коснитесь Введите название новой группы. Для созданной группы можно установить собственную мелодию звонка. Коснитесь Добавить участников, чтобы добавить контакты в группу, и затем коснитесь ДОБАВИТЬ. Коснитесь СОХРАНИТЬ, чтобы сохранить группу. ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 50: Просмотр Диалога

    Коснитесь текстового поля и введите сообщение. Коснитесь , чтобы открыть меню параметров. Выберите один из имеющихся вариантов. Коснитесь , чтобы вложить в сообщение файл. Коснитесь Отпр., чтобы отправить сообщение. Просмотр диалога Сообщения, которыми вы обмениваетесь с другими пользователями, отображаются в хронологическом порядке для удобства...
  • Page 51: Параметры Камеры На Видоискателе

    Параметры камеры на видоискателе Коснитесь, чтобы скрыть/отобразить параметры камеры в видоискателе. Коснитесь для управления вспышкой камеры. Коснитесь, чтобы переключиться между объективами задней и фронтальной камер. Коснитесь, чтобы открыть меню настроек камеры. Коснитесь, чтобы просмотреть последнюю сделанную фотографию или последнее записанное видео. Коснитесь, чтобы...
  • Page 52 Коснитесь, чтобы установить формат изображения и качество видео. Коснитесь, чтобы активировать спуск затвора камеры при помощи голосовой команды. Если этот режим активирован, просто скажите "Чииз", "Смайл", "LG" и т. д., чтобы сделать снимок. Коснитесь, чтобы установить таймер камеры. Используйте эту функцию, если хотите сами оказаться в...
  • Page 53: Когда Снимок Сделан

    Когда снимок сделан Коснитесь миниатюры изображения на экране, чтобы просмотреть последний сделанный снимок. Коснитесь, чтобы редактировать фотографию. Коснитесь, чтобы сразу же продолжить съемку. Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры обмена. Коснитесь, чтобы удалить фотографию. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Коснитесь для добавления фотографии в Избранное. Запись...
  • Page 54: После Записи Видеоклипа

    После записи видеоклипа Коснитесь миниатюры видео на экране, чтобы просмотреть последнее записанное видео. Коснитесь, чтобы немедленно начать запись следующего видеоклипа. Коснитесь, чтобы открыть доступные параметры обмена и поделиться. Коснитесь, чтобы удалить видео. Коснитесь, чтобы перейти к дополнительным параметрам. Нажмите для добавления видео в избранные Галерея...
  • Page 55: Просмотр Изображений

    Просмотр изображений В Галерее изображения отображаются в папках. При сохранении изображения с помощью другого приложения, например Эл. почта, это изображение помещается в автоматически создаваемую папку загрузок. Таким же образом, при создании снимка экрана автоматически создается папка "Screenshots". Изображения сортируются по дате их создания. Выберите изображение...
  • Page 56 Параметры видео Коснитесь, чтобы приостановить/возобновить воспроизведение видео. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед с определенным шагом. Коснитесь для перехода на 10 секунд вперед. Коснитесь и удерживайте для перемотки назад с определенным шагом. Коснитесь для перехода на 10 секунд назад. Коснитесь для управления громкостью видео. Коснитесь...
  • Page 57: Удаление Фото/Видео

    Удаление фото/видео Используйте один из следующих способов: В папке коснитесь , выберите фото/видео и нажмите • УДАЛИТЬ. Во время просмотра фотографии коснитесь • Эл. почта Для работы с электронной почтой (кроме адресов, зарегистрированных на Gmail) используйте приложение Эл. почта. Приложение "Эл. почта" поддерживает следующие типы аккаунтов: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (для...
  • Page 58: Создание И Отправка Сообщения Электронной Почты

    Создание и отправка сообщения электронной почты Коснитесь Введите адрес получателя сообщения. По мере ввода текста будут предлагаться адреса из списка контактов. При вводе нескольких адресов их следует разделять точками с запятой. Коснитесь поля Копии/Скрытые копии, чтобы отправить копию или скрытую копию другим контактам или на другие адреса электронной...
  • Page 59: Воспроизведение Аудиофайлов

    ПРИМЕЧАНИЕ В зависимости от установленного программного обеспечения • некоторые форматы файлов могут не поддерживаться. При открытии файлов может возникать ошибка, если размер файла • превышает размер доступной памяти. Некоторые композиции могут быть защищены авторскими правами • в соответствии с международными положениями и федеральными законами...
  • Page 60 Коснитесь для приостановки воспроизведения. Коснитесь, чтобы возобновить воспроизведение. Коснитесь для перехода к следующей композиции в альбоме, списке воспроизведения или в режиме случайного выбора. Коснитесь и удерживайте для перемотки вперед. Коснитесь, чтобы заново начать воспроизведение текущей композиции, перейти к предыдущей композиции в альбоме, списке воспроизведения или в режиме...
  • Page 61: Часы

    Часы Приложение Часы обеспечивает возможность использования таких функций, как Будильник, Таймер, Мировое время и Секундомер. Для перехода к этим функциям коснитесь соответствующей вкладки в верхней части экрана или проведите пальцем по экрану по горизонтали. Коснитесь > > • Будильник Вкладка Сигналы будильника позволяет настроить будильники. Коснитесь...
  • Page 62: Секундомер

    Секундомер Функция "Секундомер" позволяет использовать устройство в качестве секундомера. Коснитесь вкладки Секундомер. Коснитесь Начало, чтобы запустить секундомер. Коснитесь Круг для записи времени круга. • Коснитесь Стоп, чтобы остановить секундомер. Калькул-р Приложение Калькул-р позволяет выполнять математические расчеты с помощью стандартного или научного калькулятора. Коснитесь...
  • Page 63: Диктофон

    Коснитесь > > Коснитесь , чтобы добавить задачу. Введите информацию о задаче, а затем коснитесь СОХРАНИТЬ. Диктофон Приложение "Диктофон" записывает звуковые файлы для использования в различных целях. Запись звука или голоса Коснитесь > > Коснитесь , чтобы начать запись. Коснитесь , чтобы...
  • Page 64: Lg Backup

    резервной копии на внешнем носителе или в памяти ПК может позволить восстановить данные устройства при его утере, краже и других непредвиденных обстоятельствах. Это приложение LG Backup поддерживает устройство LG, другие программы и версии ОС. Поэтому при покупке нового устройства LG можно скопировать данные с предыдущего устройства на...
  • Page 65: Чтобы Создать Резервную Копию Данных На Устройстве

    Чтобы создать резервную копию данных на устройстве Коснитесь > > Выберите требуемые параметры. Перенос данных между устройствами — копирование • данных со старого устройства на новое устройство. Резервное копирование и восстановление — выполнение • резервного копирования данных или восстановления из резервной...
  • Page 66 Карты Определяйте ваше местоположение на карте, ищите местоположения и просматривайте данные о местоположении для различных мест. YouTube Просматривайте или создавайте видео и делитесь ими с другими пользователями. Диск Храните свое содержимое в облаке, получайте к нему доступ из любого места и делитесь с другими людьми. Play Музыка...
  • Page 67: Настройки

    Настройки...
  • Page 68: Доступ К Меню "Настройки

    Доступ к меню "Настройки" Приложение "Настройки" позволяет настраивать и персонализировать ваше устройство. Откройте приложение "Настройки" > Настройки. Коснитесь > коснитесь и удерживайте • ИЛИ Коснитесь > > • Настройки просмотра Коснитесь для изменения режима просмотра. Список — прокручивайте вверх и вниз по списку. •...
  • Page 69: Wi-Fi

    Цветовая тема SIM-карты — позволяет выбирать цвета. • Режим экономии — каждый контакт можно назначить • определенной SIM-карте в списке контактов. При совершении вызова контакта, назначенного доступной SIM-карте, для вызова используется эта SIM-карта, даже если активирована другая SIM-карта. Мобильные данные — установите флажок, чтобы получить •...
  • Page 70: Wi-Fi Direct

    системы громкой связи, а также и портативные устройства, компьютеры, принтеры и беспроводные устройства с поддержкой Bluetooth. ПРИМЕЧАНИЕ LG не несет ответственности за потерю, перехват или злоупотребление • данными, отправленными или полученным с использованием функции связи Bluetooth. Всегда удостоверяйтесь в том, что обмен данными происходит с...
  • Page 71 Сопряжение устройства с другим устройством Bluetooth На экране Настройки коснитесь Bluetooth. Коснитесь , чтобы включить Bluetooth и запустить поиск доступных устройств Bluetooth. Если вы также хотите обнаружить доступные устройства в • пределах зоны действия, коснитесь ПОИСК. Из списка выберите устройство для соединения. После успешного...
  • Page 72: Мобильные Данные

    Получение данных с использованием Bluetooth На экране Настройки коснитесь вкладки Сети > Bluetooth. Коснитесь для включения Bluetooth. Отобразится запрос на принятие попытки сопряжения от передающего устройства. Выберите ПРИНЯТЬ. Мобильные данные Отображение информации о передаче данных и лимите трафика данных с устройства. Коснитесь...
  • Page 73 Запрет вызовов — блокирует входящие, исходящие или • международные вызовы. Продолжительность вызовов — позволяет просматривать • продолжительность вызовов для различных типов вызовов. Дополнительные настройки — позволяет изменять • следующие настройки: Определение номера или Параллельный вызов и т. д. [Вкладка Общие] Умная переадресация — позволяет получать вызовы с SIM2, •...
  • Page 74: Общий Usb-Модем

    Общий USB-модем Позволяет использовать подключение к Интернету совместно с компьютером с помощью кабеля USB. Подключите устройство к ПК при помощи кабеля USB. На экране Настройки коснитесь вкладки Сети > Общий модем. Коснитесь для включения общего USB-модема. Точка доступа Wi-Fi Устройство можно также использовать для доступа к широкополосной...
  • Page 75: Vpn

    На устройстве можно добавлять, настраивать и осуществлять управление виртуальными частными сетями (VPN), обеспечивающими возможность подключения и доступа к ресурсам внутри защищенной локальной сети, такой как корпоративная сеть. На экране Настройки коснитесь вкладки Сети > Дополнительно > VPN. Мобильные сети Это меню позволяет настраивать различные параметры мобильной сети...
  • Page 76: Настройки Звук И Уведомления

    Настройки Звук и уведомления Позволяет изменять параметры различных звуков на устройстве. На экране Настройки коснитесь вкладки Звук и уведомления. Профили — позволяет настроить звуковой профиль • устройства. Громкость — регулируйте настройки громкости устройства в • соответствии с вашими потребностями и ситуацией. Мелодия...
  • Page 77: Дополнительно Настройки

    Выберите вид экрана — выбор требуемой темы главного • экрана. Тема — установка темы дисплея устройства. Вы можете • загрузить новые темы из LG SmartWorld. Обои — установка обоев для использования на главном • экране. Эффекты на экране — выбор требуемого типа эффектов при...
  • Page 78: Блокировка Экрана

    Разрешить закольцовывание главного экрана — включите, • чтобы разрешить непрерывную прокрутку Главного экрана (закольцовывание первого и последнего экранов). Справка — отображение справочной информации для • главного экрана. Блокировка экрана Позволяет задать настройки экрана блокировки. На экране Настройки коснитесь вкладки Дисплей > Блокировка экрана.
  • Page 79: Сенсорные Кнопки Главного Экрана

    Сенсорные кнопки главного экрана Настройте сенсорные кнопки главного экрана, которые отображаются в нижней части любого экрана. Определите, какие кнопки будут отображаться, их положение в строке и внешний вид. На экране Настройки коснитесь вкладки Дисплей > Сенсорные кнопки главного экрана. Дополнительно настройки экрана Позволяет...
  • Page 80: Локация

    Язык — выберите язык для использования на устройстве. • Текущая клавиатура — позволяет выбрать текущий тип • клавиатуры. Клавиатура LG — изменение настроек клавиатуры LG. • Голосовой ввод Google — изменение настроек голосового • ввода. Преобразование текста в речь — коснитесь для...
  • Page 81: Аккаунты И Синхронизация

    Аккаунты и синхронизация Данное меню предназначено для добавления, удаления и управления аккаунтом Google и другими поддерживаемыми аккаунтами. Эти настройки также можно использовать для управления отсылки, получения и синхронизации данных приложениями в их собственных расписаниях, а также для управления автоматической синхронизацией данных пользователя. Gmail™, Календарь...
  • Page 82 - Голосовые уведомления о сообщениях/вызовах — включите этот параметр для автоматического голосового предупреждения о входящих вызовах и сообщениях. - Затенить — установите флажок, чтобы уменьшить контрастность экрана. - Размер шрифта — установка размера шрифта. - Жесты для увеличения — позволяет увеличивать и уменьшать...
  • Page 83: Быстрая Кнопка

    - Зоны сенсорного управления — позволяет выбрать участок экрана, чтобы ограничить сенсорное управление только этим участком. Быстрый доступ к Спец. возможностям — позволяет быстро • перейти к выбранным функциям тройным касанием кнопки "Домой". Автоповорот экрана — включите для активации поворота •...
  • Page 84: Безопасность

    Безопасность Используйте это меню для настройки способа защиты устройства и данных на нем. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Безопасность. Блокировка контента — выбор типа блокировки для • блокировки заметок QuickMemo+. Зашифровать телефон — позволяет зашифровать данные на • телефоне...
  • Page 85: Дата И Время

    Доступ к данным для приложений — позволяет • просматривать информацию об использовании приложений в устройстве. Дата и время Установить предпочтения отображения даты и времени. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Дата и время. Хранилище данных и USB Вы можете отслеживать объем занятой и доступной внутренней памяти...
  • Page 86: Память

    Уровень заряда в процентах в строке состояния — • установите флажок для отображения уровня заряда аккумулятора в процентах в строке состояния рядом со значком аккумулятора. Энергосбер-е — коснитесь переключателя энергосбережения, • чтобы включить или выключить данную функцию. Данный параметр позволяет установить уровень заряда аккумулятора в...
  • Page 87: Резервная Копия И Сброс

    Изменение настроек управления параметрами и данными. На экране Настройки коснитесь вкладки Общие > Резервная копия и сброс. LG Backup — выполняет резервное копирование всей • информации с устройства и восстанавливает ее в случае потери данных или замены. Для получения дополнительной...
  • Page 88: Приложение

    Приложение...
  • Page 89: Обновление Программного Обеспечения Устройства

    Данная функция позволяет удобно обновлять ПО устройства до последней версии через Интернет без необходимости обращения в сервис-центр. Эта функция доступна, только если и когда компания LG выпускает новую версию ПО для вашего устройства. Поскольку процедура обновления программного обеспечения устройства требует предельной внимательности, выполняйте все...
  • Page 90 системы и приложений, а также загруженные приложения и лицензия DRM, могут быть потеряны в процессе обновления ПО устройства. В связи с этим LG рекомендует создать резервную копию личных данных перед обновлением ПО устройства. LG не несет ответственности за потерю личных данных.
  • Page 91: Faq

    В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации устройства. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению В устройстве нет SIM-карты...
  • Page 92 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Не поддерживается Невозможно поставщиком услуг Обратитесь к поставщику установить или требуется услуг. приложения регистрация. Загруженное Коснитесь > > приложение Коснитесь вкладка вызывает Удалите приложение. Общие > Приложения. множество Коснитесь приложения > ошибок. Удалить. Ошибка...
  • Page 93 Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Аккумулятор Зарядите аккумулятор. разряжен. Слишком высокая Убедитесь, что устройство или низкая заряжается при нормальной температура температуре. окружающей среды. Проверьте зарядное Проблемы с устройство и подключение контактами Ошибка зарядки кабеля питания к устройству. Отсутствует Подключите...
  • Page 94: Руководство По Защите От Краж

    Возможные Возможные меры по Сообщение причины устранению Если экран не отвечает или устройство не реагирует на нажатия кнопок, извлеките аккумулятор и вставьте его Устройство не Временная ошибка снова. Затем снова включите отвечает на программного устройство. запросы обеспечения ИЛИ Загрузите обновления для программного...
  • Page 95: Дополнительная Информация

    Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах. LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки), посредством...
  • Page 96: Товарные Знаки

    Товарные знаки ©2016 LG Electronics, Inc. Все права защищены. LG и логотип LG • являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ и Play •...
  • Page 97: Информация Об Импортере

    1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация о производителе "ЛГ Электроникс Инк" (LG Electronics Inc) (Йоидо-донг) Йои-даэро, 128, Йонгдунгпо-гу, Сеул,...
  • Page 98 Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling Приложение...
  • Page 99 Утилизация отработанных батарей/ аккумуляторов Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца. Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытового мусора через специализированные...
  • Page 100 Про цей посібник користувача УКРАЇНСЬКА Дякуємо, що ви обрали компанію LG. Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж користуватися пристроєм, для безпечного і належного його використання. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути...
  • Page 101 Передача даних, зокрема обмін повідомленнями, завантаження вмісту • в Інтернет та з Інтернету, автоматична синхронізація і визначення місцезнаходження, може передбачати додаткову оплату. Щоб уникнути додаткових витрат, виберіть тарифний план, який максимально відповідає вашим потребам. Для отримання додаткової інформації зверніться до постачальника послуг. Повідомлення...
  • Page 102 Поради щодо використання Передача даних через з’єднання USB.. 41 сенсорного екрана .......27 LG Bridge ..........42 Натисніть або торкніться ......27 Функції програми LG Bridge ..... 42 Торкніться і утримуйте ........ 27 Щоб завантажити програму Протягування ..........28 LG Bridge ............42 Проведення...
  • Page 103 Завантаж..........62 Параметри камери у видошукачі ... 50 FМ радіо ..........63 Після зйомки ........... 52 Запис відео ............52 LG Backup ..........63 Після запису відео......... 53 Про резервне копіювання та відновлення даних пристрою ....63 Галерея ...........53 Резервне копіювання даних...
  • Page 104 Подвійна SIM-карта ........67 Про телефон ............ 85 Wi-Fi ..............68 Додаток........86 Wi-Fi Direct ............69 Bluetooth ............69 Оновлення програмного Мобільні дані ........... 71 забезпечення ........87 Налаштування викликів ......71 Часті запитання ........88 Прив'язка USB ..........72 Wi-Fi Hotspot ............ 73 Довідник...
  • Page 105: Рекомендації Щодо Безпеки Та Ефективного Використання

    коефіцієнта SAR проводяться з використанням стандартних методів під час того, як пристрій працює із максимально дозволеною потужністю в усіх використовуваних частотних діапазонах. У різних моделях телефонів LG можуть бути різні рівні • SAR, однак усі вони відповідають вказівкам щодо рівня випромінювання радіохвиль.
  • Page 106 Догляд та технічне обслуговування Використовуйте оригінальні акумулятори, зарядні пристрої • та аксесуари LG, рекомендовані для цієї моделі телефону. Використання будь-яких інших типів пристроїв може бути небезпечним і призвести до втрати гарантії на телефон. Деякий вміст і малюнки можуть відрізнятися від вашого...
  • Page 107 Не використовуйте телефон поблизу електропристроїв, таких • як телевізори, радіоприймачі та персональні комп’ютери. Також пристрій не слід класти біля джерел тепла, наприклад • обігрівачів або кухонних плит. Не кидайте телефон. • Не піддавайте телефон механічній вібрації чи ударам. • Вимикайте телефон у місцях, де заборонено користуватися •...
  • Page 108 Не використовуйте, не торкайтеся та не намагайтеся зняти або • замінити розбите, надщерблене або тріснуте скло. Гарантія не поширюється на пошкодження скла дисплею через необережність або неналежне використання. Телефон – це електронний пристрій, який під час роботи • генерує тепло. Надзвичайно тривалий безпосередній контакт зі...
  • Page 109 Безпека на дорозі Ознайомтесь із законами та правилами щодо використання мобільних телефонів під час керування транспортним засобом у вашому регіоні. Не розмовляйте по телефону під час їзди. • Вся увага має бути зосереджена на керуванні автомобілем. • З’їдьте з проїзної частини та припаркуйтесь перед здійсненням •...
  • Page 110 ПРИМІТКА Надмірний рівень гучності навушників та гарнітури може призвести до • втрати слуху. Скляні деталі Деякі деталі вашого мобільного телефону зроблені зі скла. При падінні на тверду поверхню або при сильному ударі мобільного телефону це скло може тріснути. Якщо скло тріснуло, не доторкайтесь...
  • Page 111 має ефекту пам’яті, який може негативно впливати на роботу акумулятора. Використовуйте тільки акумулятори та зарядні пристрої • компанії LG. Зарядні пристрої LG розроблено для забезпечення максимального терміну роботи акумулятора. Не розбирайте акумулятор і не закорочуйте його контакти. • Металеві контакти акумулятора повинні бути чистими.
  • Page 112 інструкціями. Якщо вам необхідно замінити акумулятор, зверніться • по допомогу до найближчого уповноваженого пункту обслуговування або торгового представника компанії LG Electronics. Завжди витягуйте зарядний пристрій з розетки після повного • зарядження телефону, щоб уникнути зайвого споживання енергії зарядним пристроєм. Дійсний ресурс акумулятора залежить від конфігурації мережі, •...
  • Page 113: Спеціальні Функції

    Спеціальні функції...
  • Page 114: Зйомка

    Зйомка+ Використовуйте функцію "Зйомка+" для зручного та ефективного створення нотаток під час виклику, зі збереженим зображенням чи на поточному екрані. Торкніться і пересуньте рядок стану вниз, після чого торкніться . Якщо позначка не відображається, торкніть пункт > позначте пункт Зйомка+, щоб увімкнути функцію. Створіть...
  • Page 115: Перегляд Збереженої Нотатки

    Перегляд збереженої нотатки і виберіть альбом Capture+. Торкніться позначки > > АБО Торкніться позначки > > і виберіть потрібну нотатку. Знімок жестом Функція "Знімок жестом" дозволяє зробити фото переднім об’єктивом камери за допомогою жесту рукою. Зйомка за допомогою жестів Є два способи використання функції знімка жестом. Підніміть...
  • Page 116: Основні Функції

    Основні функції...
  • Page 117: Аксесуари

    • ПРИМІТКА Вижченаведені аксесуари можуть бути елементами додаткової • комплектації. Завжди використовуйте тільки оригінальні аксесуари LG. Елементи, • які додаються, розроблені лише для цього пристрою і можуть бути несумісними з іншими пристроями. Комплектація пристрою та будь-які аксесуари можуть відрізнятись •...
  • Page 118: Вигляд Пристрою

    Вигляд пристрою Об'єктив передньої Динамік камери Датчик наближення Роз'єм для Роз’єм для зарядного гарнітури пристрою/USB Об'єктив задньої камери Спалах Клавіша Клавіші увімкнення/ регулювання вимкнення і гучності блокування Динамік Основні функції...
  • Page 119 Клавіша Натиснення та утримування цієї клавіші • увімкнення/ дозволяє вмикати і вимикати пристрій. вимкнення і Коротке натискання для вмикання/ • блокування вимикання екрана. Клавіші Коли екран вимкнено: регулювання Двічі натисніть клавішу збільшення • гучності гучності, щоб запустити функцію Зйомка+. Двічі натисніть клавішу зменшення •...
  • Page 120: Увімкнення Та Вимкнення Пристрою

    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не вставляйте карту пам’яті в гніздо SIM-карти. Якщо станеться так, що • карта пам’яті опинилася у гнізді SIM-карти, зверніться до сервісного центру LG, щоб вийняти карту пам’яті. ПРИМІТКА З цим пристроєм працюють лише карти формату нано-SIM. • Основні функції...
  • Page 121 Щоб зняти задню кришку, міцно тримайте пристрій однією рукою. Великим пальцем іншої руки підніміть задню кришку, як зображено на малюнку нижче. Вставте SIM-картку у гніздо для SIM-карток, як показано на малюнку. Карту слід вставляти золотистими контактами донизу. Основні функції...
  • Page 122 Вставте акумулятор. Щоб встановити кришку на місце, припасуйте її над відсіком для акумулятора і натисніть на неї, допоки вона не клацне на місці. Основні функції...
  • Page 123: Заряджання Акумулятора

    комп’ютера за допомогою USB-кабелю. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте лише зарядні пристрої, акумулятори та кабелі, • схвалені компанією LG. Використання несхвалених зарядних пристроїв, акумуляторів або кабелів може призвести до затримки заряджання. Також це може спричинити вибух акумулятора або пошкодити пристрій; гарантія на такі збитки не поширюється.
  • Page 124: Оптимізація Ресурсу Акумулятора

    Оптимізація ресурсу акумулятора Тривалість роботи від акумулятора можна збільшити, вимкнувши функції, постійна фонова робота яких не потрібна. Можна проконтролювати, як програми та системні ресурси використовують заряд акумулятора. Продовження строку служби акумулятора пристрою Вимкніть радіоз'єднання, які не використовуються. Якщо ви не •...
  • Page 125: Виймання Карти Пам'яті

    Не виймайте карту пам’яті, поки пристрій здійснює передачу даних. Це • може призвести до втрати чи пошкодження даних або пошкодження карти пам’яті чи пристрою. LG не несе відповідальності за втрати, які є результатом неналежного використання карт пам’яті, зокрема за втрату даних.
  • Page 126: Поради Щодо Використання Сенсорного Екрана

    Поради щодо використання сенсорного екрана Далі подано деякі поради щодо навігації пристроєм. ПРИМІТКА Не натискайте надто сильно: сенсорний екран достатньо чутливий до • легкого, але впевненого дотику. Натискайте потрібний пункт кінчиком пальця. Намагайтеся не торкатись • інших кнопок. Натисніть або торкніться Торкніться, щоб...
  • Page 127: Протягування

    Протягування Торкніться потрібного елемента, зачекайте секунду і, не відриваючи палець, перетягніть його у потрібне місце. Таким чином можна, наприклад, змінити розташування елементів на головному екрані. Проведення пальцем Швидко проведіть пальцем по екрану, не роблячи паузи після дотику (на відміну від перетягування). Подвійне...
  • Page 128: Масштабування Зведенням Чи Розведенням Пальців

    Масштабування зведенням чи розведенням пальців Зводячи чи розводячи вказівний і великий пальці, можна збільшувати або зменшувати зображення під час користування веб- браузером, перегляду карти чи зображень. Налаштування облікового запису Google Коли ви вперше відкриватимете на пристрої програму Google, вам потрібно буде ввійти у свій обліковий запис Google. Якщо у вас...
  • Page 129: Вхід На Обліковий Запис Google

    Дотримуючись вказівок, введіть обов’язкові та додаткові відомості про обліковий запис. Зачекайте, поки ваш обліковий запис буде зареєстровано на сервері. Вхід на обліковий запис Google > вкладка Загальні > Торкніться позначки > > Облікові записи і синхронізація. Торкніться пункту ДОДАТИ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС > Google. Введіть...
  • Page 130: Включити Екран

    Включити екран Функція вмикання екрана постукуванням дозволяє легко вмикати та вимикати екран подвійним дотиком. Увімкнення екрана Двічі торкніться центра екрана, щоб увімкнути його. Розблокуйте екран або відкрийте будь-який ярлик чи віджет. Вимкнення екрана Двічі торкніться порожньої ділянки на головному екрані або рядка...
  • Page 131: Зміна Способу Блокування Екрана

    Розблокування екрана за допомогою функції "Knock Code" Коли екран вимкнено, його можна розблокувати, ввівши раніше встановлену комбінацію "Knock Code". Зміна способу блокування екрана Для запобігання несанкціонованого доступу до ваших особистих даних ви можете змінювати спосіб блокування екрана. > вкладка Екран > Блокування екрана Торкніться...
  • Page 132: Домашній Екран

    Домашній екран Головний екран – це відправна точка для багатьох програм і функцій. Сюди можна додавати елементи, на кшталт ярликів програм чи віджетів Google, які забезпечують миттєвий доступ до інформації чи програм. Це стандартна панель, яка доступна з будь- якого меню, якщо торкнутись піктограми Ознайомлення...
  • Page 133: Відкривання Останніх Використовуваних Програм

    Сенсорні кнопки головного екрана Кнопка Назад Дозволяє повернутися до попереднього екрана. Також закриває спливні вікна, такі як меню, діалоги та екранну клавіатуру. Кнопка Екран Повернення з будь-якого екрана на домашній екран. Кнопка Огляду Відображення списку нещодавно використовуваних програм. Кнопка Виберіть SIM-картку, яку перемикання...
  • Page 134: Налаштування Головного Екрана

    Натисніть . Буде відображено список недавно використовуваних програм. Виберіть у списку потрібну програму. Це не припиняє роботу попередньої програми, яка продовжує працювати у фоновому режимі. Обов’язково торкніться, щоб вийти з програми після користування нею. Щоб закрити програму зі списку нещодавніх програм, посуньте •...
  • Page 135: Панель Сповіщень

    Видалення програми з області швидких кнопок Торкніться та утримуйте потрібну швидку кнопку і перетягніть її до ПРИМІТКА Кнопку Програми видалити неможливо. • Налаштування піктограм програм на головному екрані Торкніться і утримуйте піктограму програми, поки вона не розблокується з поточного положення, а тоді заберіть палець. У верхньому...
  • Page 136 Область швидких налаштувань Сповіщення ОЧИСТИТИ Торкніться кнопки швидкого налаштування, щоб її увімкнути/ вимкнути. Торкніться і утримуйте потрібну кнопку, щоб безпосередньо відкрити меню відповідної функції. Для відображення більшої кількості кнопок швидкого переходу проведіть пальцем вліво або вправо. Торкніться піктограми , щоб видалити, додати або змінити розташування кнопок швидкого...
  • Page 137 Піктограми сповіщення Піктограми стану Іконки вгорі на екрані повідомляють про стан пристрою. У таблиці нижче подано приклади найпоширеніших іконок. Піктограма Опис Піктограма Опис SIM-карта відсутня Відтворюється пісня Немає сигналу Увімкнено "Тихий мережі режим" Увімкнено режим Увімкнено режим "У літаку" вібрації Встановлено...
  • Page 138: Знімок Екрана

    Нове голосове Виберіть спосіб повідомлення введення Нове текстове або Активна точка мультимедійне доступу Wi-Fi повідомлення ПРИМІТКА Розташування піктограм у рядку стану може відрізнятися залежно від • функції чи послуги. Доступні параметри можуть відрізнятися залежно від регіону чи • постачальника послуг. Знімок...
  • Page 139: Користування Клавіатурою І Введення Тексту

    Користування клавіатурою і введення тексту Піктограма Опис Натисніть один раз, щоб встановити верхній регістр для наступної літери. Подвійне натиснення забезпечує введення тексту у верхньому регістрі. Торкніться, щоб перейти до меню параметрів клавіатури. Торкніться і утримуйте, щоб ввести текст голосом або відкрити трей буфера обміну. Торкніться, щоб...
  • Page 140: Передача Даних Між Пк І Пристроєм

    Відкрийте панель сповіщень, виберіть поточний тип з’єднання, а тоді виберіть пункт Медіапристрій (MTP). На ПК з’явиться вікно, яке дозволить передати потрібні дані. ПРИМІТКА На ПК потрібно встановити драйвер LG для платформи Android, щоб • комп’ютер міг розпізнати пристрій. Перевірте вимоги для використання Медіапристрій (MTP).
  • Page 141: Lg Bridge

    LG Bridge LG Bridge – це програма, яка дозволяє зручно управляти збереженими на пристрої LG зображеннями, музикою, відеофайлами, документами тощо на вашому комп’ютері. Також можна зробити резервні копії файлів, наприклад контактів і зображень, на комп’ютері, або оновити програмне забезпечення пристрою.
  • Page 142: Програми

    Програми...
  • Page 143: Встановлення Або Видалення Програм

    Встановлення або видалення програм У магазині Play Маpкeт можна переглянути та знайти безкоштовні і платні програми. Щоб відкрити програму Play Маpкeт Торкніться > > Щоб відкрити екран з інформацією про програму У будь-який час під час перебування в Play Маpкeт, торкніться піктограми...
  • Page 144: Дзвінки

    Дзвінки Насолоджуйтесь якісним зв’язком у вашому регіоні. Здійснення дзвінка Торкніться > Введіть потрібний номер. Щоб стерти цифру, торкніться Ввівши потрібний номер, торкніться , щоб здійснити виклик. Щоб завершити виклик, торкніться ПРИМІТКА Щоб ввести символ "+" для здійснення міжнародного дзвінка, • торкніться...
  • Page 145: Здійснення Другого Дзвінка

    Здійснення другого дзвінка > Додати виклик і введіть Під час першого виклику торкніться номер. Натисніть . Обидва дзвінки відображатимуться на екрані дзвінків. Перший дзвінок буде переведено в режим утримання. Натискайте відображуваний номер, щоб перемикати виклики. Або торкніться , щоб увімкнути конференц-зв’язок. Щоб...
  • Page 146: Контакти

    Контакти Контакти, збережені на пристрої, можна синхронізувати з контактами облікового запису Google чи іншими обліковими записами, які підтримують синхронізацію контактів. Пошук контакту Торкніться > Натисніть Пошук контактів і введіть за допомогою клавіатури ім'я контакту. Із введенням імені відображатимуться збіги. Додавання нового контакту Торкніться...
  • Page 147: Створення Групи

    Видалення контакту зі списку вибраних > вкладка Улюблене. Торкніться позначки > Виберіть контакт, щоб переглянути його дані. Торкніться жовтої зірочки у верхньому правому кутку екрана. Зірочка стане темною, і контакт буде видалено зі списку вибраного. Створення групи > вкладка Групи. Торкніться...
  • Page 148: Надсилання Повідомлення

    Надсилання повідомлення Торкніться > > Торкніться пункту , тоді виберіть один чи кілька записів у списку контактів. АБО Введіть ім’я або номер контакту в полі Кому. Під час введення імені контакту відображаються відповідні варіанти зі списку контактів. Ви можете вибрати запропонованого одержувача і додати...
  • Page 149: Камера

    Камера Ви можете використовувати камеру для того, щоб знімати і надсилати зображення та відео. Торкніться > > • Фотозйомка Візьміть об'єкт зйомки в рамку на екрані. Квадратик навколо об'єкта вказує на те, що камера сфокусувалась. Торкніться , щоб зробити фотографію. Зображення буде автоматично...
  • Page 150 якість відео. Торкніться, щоб активувати затвор камери голосовою командою. Якщо ця функція увімкнена, промовте "Чіз", "Смайл", "LG" тощо, щоб зробити знімок. Торкніться, щоб встановити таймер камери. Ця функція стане в пригоді, якщо ви теж хочете бути на фото чи відео.
  • Page 151: Після Зйомки

    Після зйомки Торкніться мініатюри зображення на екрані, щоб переглянути останнє зняте фото. Натисніть, щоб редагувати фото. Натисніть, щоб одразу зробити наступний знімок. Торкніться, щоб відкрити доступні параметри надсилання. Натисніть, щоб видалити фотографію. Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. Торкніться, щоб додати фото до вибраного. Запис...
  • Page 152: Після Запису Відео

    Після запису відео Торкніться мініатюри відео на екрані, щоб переглянути останнє зняте відео. Торкніться, щоб одразу ж почати зйомку наступного відео. Торкніться, щоб відкрити доступні параметри надсилання. Торкніться, щоб видалити відео. Торкніться, щоб відкрити додаткові параметри. Торкніться, щоб додати відео до вибраного. Галерея...
  • Page 153: Перегляд Зображень

    Перегляд зображень Програма "Галерея" відображає фотографії в папках. У разі збереження зображення за допомогою іншої програми, такої як "Ел. пошта", автоматично створюється папка для завантаження зображення. Також у разі створення знімка екрана автоматично створюється папка для збереження знімків екрана. Знімки відображаються за датою їх створення. Виберіть зображення, щоб...
  • Page 154 Параметри відео Торкніться, щоб призупинити / відновити відтворення відео. Торкніться та утримуйте, щоб швидко прокрутити вперед із визначеним кроком. Торкніться, щоб швидко прокрутити вперед на 10 секунд. Торкніться та утримуйте, щоб прокрутити назад із визначеним кроком. Торкніться, щоб прокрутити назад на 10 секунд. Торкніться, щоб...
  • Page 155: Видалення Фотографій/Відеофайлів

    Видалення фотографій/відеофайлів Скористайтеся одним із описаних далі способів. Відкривши папку, торкніться , виберіть потрібні фотографії/ • відеофайли і натисніть ВИДАЛИТИ. Під час перегляду фотографії торкніться • Ел. пошта Програму "Ел. пошта" можна використовувати для відкривання поштових скриньок, відмінних від Gmail. Програма "Ел. пошта" підтримує...
  • Page 156: Створення І Надсилання Електронної Пошти

    Створення і надсилання електронної пошти Натисніть Введіть адресу одержувача повідомлення. Під час введення тексту зі списку контактів пропонуються відповідні адреси. У разі використання кількох адрес їх слід розділяти крапкою з комою. Торкніться поля Коп./Прих.коп., щоб вказати одержувачів чи прихованих одержувачів копії повідомлення. Торкніться...
  • Page 157: Відтворення Пісні

    ПРИМІТКА Залежно від встановленого програмного забезпечення деякі формати • файлів можуть не підтримуватися. Якщо розмір файлу перевищує доступний розмір пам'яті, під час • відкривання файлів може статися помилка. Музичні файли можуть бути захищені міжнародними угодами та • національними законами про захист авторських прав. Тому для відтворення...
  • Page 158 Торкніться, щоб призупинити відтворення. Торкніться, щоб продовжити відтворення. Торкніться, щоб перейти до наступної доріжки в альбомі чи списку відтворення або ж вибрати режим довільного відтворення. Торкніться та утримуйте, щоб швидко прокрутити вперед. Торкніться, щоб запустити з початку поточну доріжку чи перейти до попередньої доріжки в альбомі чи списку...
  • Page 159: Годинник

    Годинник Програма "Годинник" надає доступ до функцій будильника, таймера, світового часу та секундоміра. Ці функції можна відкрити, вибираючи вкладки вгорі екрана або горизонтально провівши пальцем по екрану. Торкніться > > • Будильник Вкладка "Будильники" дозволяє налаштувати будильник. Торкніться вкладки Будильник. Торкніться...
  • Page 160: Секундомір

    Секундомір Вкладка "Секундомір" дає змогу використовувати пристрій як секундомір. Торкніться вкладки Секундомір. Торкніться пункту Початок, щоб запустити секундомір. Торкніться пункту Коло, щоб записати час кола. • Торкніться пункту Стоп, щоб зупинити секундомір. Калькул-р Програма Калькул-р дозволяє виконувати математичні розрахунки за допомогою стандартного або наукового калькулятора. Торкніться...
  • Page 161: Завдання

    Завдання Можна зареєструвати завдання для пристрою для легкого управління розкладами. Торкніть > > Торкніть , щоб додати завдання. Введіть деталі завдання, тоді торкніть ЗБЕРЕГТИ. Диктофон Програма "Диктофон" дозволяє записувати аудіофайли для різного призначення. Запис звуку чи голосу Торкніться > > Натисніть...
  • Page 162: Fм Радіо

    LG можна виконати резервне копіювання даних із поточного пристрою на новий. Якщо на пристрій попередньо завантажено програму резервного копіювання LG, ви зможете створити резервні копії і відновити більшість даних, зокрема завантажені та попередньо встановлені програми, закладки, записи календаря, контакти, налаштування...
  • Page 163: Резервне Копіювання Даних Пристрою

    ПРИМІТКА Перед відновленням резервних копій усі файли, збережені на пристрої, • буде видалено. Упевніться, що зробили резервну копію файлу в іншому місці. Дані пристрою буде замінено резервними копіями. • Резервне копіювання даних пристрою Торкніться > > Виберіть потрібні параметри. Копіюйтe данi між piзними пристроями – копіювання даних з •...
  • Page 164 Gmail Надсилання чи отримання повідомлень електронної пошти через послугу Google Mail. Карти За допомогою цієї програми можна знайти ваше місцезнаходження на карті, виконати пошук потрібних місць, переглянути інформацію про різноманітні місця. YouTube Можна переглянути чи створити відео, а також надіслати його. Диск...
  • Page 165: Налаштув

    Налаштув.
  • Page 166: Доступ До Меню Налаштувань

    Доступ до меню налаштувань Програма налаштувань дозволяє налаштувати і персоналізувати пристрій. Як відкрити програму налаштувань > Налаштування Торкніться > торкніться та утримуйте • системи. АБО Торкніться > > • Перегляд налаштувань Торкніться пункту , щоб перейти в режим перегляду. Список – прокручування списку вгору і вниз. •...
  • Page 167: Wi-Fi

    Активувати слот 2 – позначте для увімкнення або вимкнення • гнізда SIM-картки 2. Тема кольору SIM-картки – дозволяє вибрати кольори. • Pежим економії – кожен контакт можна присвоїти певній SIM- • картці у меню контактів. Якщо ви здійснюєте виклик контакту, закріпленого...
  • Page 168: Wi-Fi Direct

    пристроїв Bluetooth, як-от навушники чи автомобільні гарнітури а також телефонів, комп’ютерів, принтерів та бездротових пристроїв із функцією Bluetooth. ПРИМІТКА Компанія LG не несе відповідальності за втрату, перехоплення чи • неналежне застосування даних, що надсилаються чи отримуються через функцію Bluetooth. Завжди надсилайте та отримуйте дані з пристроїв, які є надійними та...
  • Page 169 З'єднання пристрою з пристроєм Bluetooth На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Bluetooth. Торкніться позначки , щоб увімкнути Bluetooth і розпочати пошук доступних пристроїв Bluetooth. Щоб додатково виявити видимі пристрої поблизу, торкніться • пункту ПОШУК. Виберіть зі списку пристрій, із яким потрібно виконати з'єднання. Якщо...
  • Page 170: Мобільні Дані

    Мобільні дані Відображення інформації про передачу даних і встановлення обмеження для передачі даних. Натисніть позначку , щоб увімкнути або вимкнути • мережеве підключення для передачі даних. Це дозволить керувати використанням даних пристрою. Замість цього з’єднання для передачі даних можна використовувати мережеве...
  • Page 171: Прив'язка Usb

    [Вкладка Загальні] Розумне пересилання – якщо карта SIM1 зайнята, можна • приймати виклики через карту SIM2, і навпаки. Спливаюче повідом. про вхідний виклик – відображення • спливного повідомлення про вхідний виклик під час користування програмою. Відхилення виклику – встановлення функції відхилення •...
  • Page 172: Wi-Fi Hotspot

    Wi-Fi Hotspot Пристрій можна також використовувати для забезпечення широкосмугового інтернет-з’єднання. Створіть точку доступу для можливості забезпечення Інтернет-з'єднання для інших пристроїв. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Прив'язка. Торкніться позначки , щоб увімкнути точку доступу Wi-Fi. Торкніться пункту "Створити точку доступу Wi-Fi", щоб змінити SSID, вид...
  • Page 173: Мобільні Мережі

    Мобільні мережі За допомогою цього меню можна налаштувати різноманітні параметри мережі. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Мережі > Інше > Мобільні мережі. Друк Дозволяє друкувати вміст певних екранів (наприклад, веб-сторінок, відкритих у Chrome) на принтері, що знаходиться у тій же мережі Wi-Fi, що...
  • Page 174: Інше Налаштування

    Домашній екран Дозволяє встановити налаштування головного екрана. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Екран > Домашній екран. Bибрати додому – вибір теми головного екрана. • Тема – встановлення теми екрана пристрою. Нові теми можна • завантажити зі сторінки LG SmartWorld. Налаштув.
  • Page 175: Блокування Екрана

    Шпалери – налаштування шпалер головного екрана. • Ефект екрану – вибір типу ефекту для дисплея під час • проведення пальцем по головному екрану з переходом на інший екран. Дозволити закільцьовування робочого столу – позначте • цей пункт для постійного прокручування головного екрана (повернення...
  • Page 176: Сенсорні Кнопки Home

    Сенсорні кнопки Home Налаштуйте сенсорні кнопки головного екрана, які відображаються внизу на всіх екранах. Налаштуйте кнопки, які будуть відображатися, їх місце на панелі та їх вигляд. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Екран > Сенсорні кнопки Home. Інше налаштування екрана Можна встановити додаткові налаштування екрана. На...
  • Page 177: Загальні Налаштування

    Мова – вибір мови, яка буде використовуватися на пристрої. • Поточна клавіатура – вибір типу клавіатури. • Клавіатура LG – зміна налаштувань клавіатури LG. • Голосовий ввід Google – позначте цей пункт, щоб вибрати • функцію голосового набору Google для введення даних.
  • Page 178: Облікові Записи І Синхронізація

    Режим – налаштування способу визначення даних про • місцезнаходження. Камера – позначте цей пункт, щоб вказувати на фотографіях • або відеофайлах місцезнаходження. Історія місцезнаходжень Google – налаштування доступу до • даних про ваше місцезнаходження для послуг Google. Облікові записи і синхронізація За...
  • Page 179 Зір – встановлення налаштувань для людей із вадами зору. • - TalkBack – дозволяє налаштувати функцію Talkback, яка допомагає людям з поганим зором, надаючи вербальні відповіді. - Сповіщення про повідомлення/голосові виклики – увімкніть цей параметр, щоб отримувати автоматичні голосові сповіщення про вхідні виклики та повідомлення. - Тіні...
  • Page 180: Сполучення Клавіш

    - Вимкнення екрана – встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням екрана. - Дотик до керуючих зон – можливість вибору ділянки на екрані для його увімкнення лише торканням цієї ділянки. Ярлик для функцій спеціальних можливостей – швидкий • доступ до вибраних функцій у разі потрійного натиснення кнопки...
  • Page 181: Безпека

    Безпека За допомогою цього меню можна налаштувати захист пристрою і збережених на ньому даних. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Безпека. Блокування контенту – вибір типів блокування нотаток для • функції QuickMemo+. Шифрувати телефон – дозволяє шифрувати дані на пристрої •...
  • Page 182: Дата Та Час

    Функція Доступ до використання додатків – дозволяє • переглядати інформацію про користування програмами на пристрої. Дата та час Виберіть власні налаштування для відображення дати й часу. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Дата та час. Cxoвищe дaниx i USB Можливість...
  • Page 183: Пам'ять

    Змінюйте налаштування для керування параметрами та даними. На екрані Налаштув. торкніться вкладки Загальні > Резервна копія і скидання. LG Backup – резервне копіювання усієї інформації на пристрої • та її відновлення у разі втрати чи заміни. Докладніше читайте в підрозділі LG Backup розділу Програми.
  • Page 184: Про Телефон

    Резервний обліковий запис – відображення облікового • запису, який використовується для резервного копіювання інформації. Автоматичне відновлення – відновлення резервних копій • налаштувань і даних у разі перевстановлення програми. Скидання налаштувань мережі – скидання всіх налаштувань • мережі. Скидання налаштувань – скидання налаштувань телефону до •...
  • Page 185: Додаток

    Додаток...
  • Page 186: Оновлення Програмного Забезпечення

    передачі даних під час оновлення може призвести до серйозного пошкодження пристрою. ПРИМІТКА Компанія LG залишає за собою право оновлювати вбудоване програмне • забезпечення тільки для окремих моделей на свій розсуд, і не гарантує доступності новішого програмного забезпечення для всіх моделей...
  • Page 187: Часті Запитання

    За допомогою цієї функції можна зручно оновити програмне забезпечення пристрою до новішої версії через стільникову мережу без під’єднання USB-кабелю. Ця функція буде доступною лише за умови і коли компанія LG випустить нову версію прошивки для телефону. Спершу слід перевірити версію програмного забезпечення на...
  • Page 188 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей У пристрій не вставлена або Помилка картки Упевніться, що SIM-карта неправильно вставлена правильно. вставлена SIM- карта. Сигнал Підійдіть до вікна або слабкий або ви вийдіть на вулицю. Перевірте перебуваєте за карту покриття мобільного межами...
  • Page 189 Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Не підтримується Не вдається постачальником Зверніться до свого налаштувати послуг або постачальника послуг. програми потрібна реєстрація. Торкніться > > Завантажена Торкніться вкладки програма Видаліть Загальні > Програми. спричиняє багато програму. Виберіть програму > помилок.
  • Page 190 Немає напруги в Під’єднайте зарядний електромережі. пристрій до іншої розетки. Несправний зарядний Замініть зарядний пристрій. пристрій Неправильний Використовуйте тільки зарядний оригінальні аксесуари LG. пристрій Увімкнена Не вдається функція Перевірте меню параметрів і зателефонувати фіксованого вимкніть функцію. за номером набору номерів.
  • Page 191: Довідник Системи Стеження За Викраденим Телефоном

    Ймовірні Заходи з усунення Повідомлення причини несправностей Перевірте налаштування у Режим меню звуку, щоб дізнатися, Немає звуку вібросигналу чи не ввімкнено віброрежим або тихий режим. Якщо екран зависає, або пристрій не реагує на ваші дії, вийміть акумулятор і Епізодичні вставте його на місце. Тоді Відбувається...
  • Page 192: Додаткова Інформація

    На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права. Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після надсилання відповідного запиту на...
  • Page 193: Товарні Знаки

    Товарні знаки Авторські права © LG Electronics, Inc., 2016. Усі права захищено. • LG і логотип LG є зареєстрованими товарними знаками корпорації LG Group та її відповідних представництв. Усі інші товарні знаки є власністю їхніх відповідних власників. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ та Play •...
  • Page 194: Україна Обмеження На Наявність Небезпечних Речовин

    Україна обмеження на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні. ПІ «ЛГ Електронікс Україна», Україна 01004, м.Київ, вул. Басейна 6 тел. +38(044)201-43-50, факс +38(044)201-43-73 Додаток...
  • Page 195 самоврядування, щоб отримати докладні відомості про найближчий пункт прийому відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Щоб отримати найсвіжішу інформацію щодо вашої країни, звертайтеся за адресою: www.lg.com/global/recycling Правила утилізації використаних батарей/ акумуляторів Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи...
  • Page 196 Бейресми орталықтардан құрылғының операциялық жүйесін • өзгерту немесе бағдарламалық құралды орнату құрылғыға зақым келтіруі және деректердің бүлінуіне немесе деректердің өшіп қалуына себеп болуы мүмкін. Мұндай әрекеттер LG лицензиялық келісімінің шарттарын бұзады және кепілдіктің күшін жояды. Кейбір мазмұндар мен суреттер аймаққа, қызмет көрсету •...
  • Page 197 Хабарлама алмасу, жүктеу және жүктеп алу, автоматты түрде • синхрондау немесе орналасқан жерді анықтау сияқты деректер қызметтеріне қосымша ақылар алынуы мүмкін. Қосымша шығынданбау үшін қажеттіліктерге қолайлы деректер жоспарын таңдаңыз. Қосымша мәліметтер алу үшін қызмет провайдеріне хабарласыңыз. Нұсқаулы ескертулер Сізді және басқа пайдаланушыларды АБАЙЛАҢЫЗ...
  • Page 198 USB қосылымы арқылы деректерді тасымалдау ....42 Жад картасын салу ......26 LG Bridge ..........43 Жад картасын шығарып алу ..27 LG Bridge мүмкіндіктері ....43 Сенсорлық экран кеңестері ....27 LG Bridge бағдарламалық Басыңыз немесе түртіңіз ....27 құралын жүктеп алу ......43 Түртіп тұру .........28 Қосымшалар...
  • Page 199 Дыбыс немесе дауыс жазу ....63 Көрініс іздегіштегі камера Жүктеулер ..........64 опциялары .........51 FM радио ..........64 Фотосуретке түсірген кезде ....53 Бейне түсіру ........53 LG Backup ..........64 Бейнені түсіргеннен кейін....54 Құрылғы деректерін сақтық көшіру Галерея ..........54 және қалпына келтіру туралы Суреттерді көру .........55 ақпарат ..........64 Фотосуреттерді...
  • Page 200 Wi-Fi ...........71 Құрылғының бағдарламалық Wi-Fi Direct .........71 құралын жаңарту ......92 Bluetooth ..........72 ЖҚС .............93 Ұялы деректер ........74 Ұрлыққа қарсы нұсқаулығы ...97 Қоңырау баптаулары ......74 USB-модем ........75 Қосымша ақпарат ......98 Wi-Fi ену нүктесі ........76 Бастапқы коды ашық Bluetooth байланыстырылды ...76 бағдарламалық құрал ескертуі Ұшақ...
  • Page 201: Қауіпсіз Және Тиімді Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    өкілетті LG қызмет көрсету орталығы аша алады. Радио жиілігі қуатының әсері Радиотолқын әсері және меншікті сіңіру коэффициенті (МСК) туралы ақпарат. Бұл LG-K350E қалта телефон үлгісі радиотолқын әсеріне қатысты қауіпсіздік талаптарына сәйкес жасалған. Бұл талаптар жасы мен денсаулық жағдайына қарамастан, барлық пайдаланушылардың қауіпсіздігін қамтамасыз ететін, қауіпсіздік...
  • Page 202 қол жетімді болмайынша кешігуі мүмкін. Тасымалдау аяқталмайынша, жоғарыда айтылған ара қашықтық туралы нұсқаулықтары орындалатынын тексеріңіз. Өнімге күтім және техникалық қызмет көрсету Әрдайым осы телефон үлгісі үшін түпнұсқалы LG • батареяларын, зарядтағышын және қосымша құралдарын пайдаланыңыз. Басқа түрлерін пайдалану телефон мақұлдауын немесе кепілдігін жарамсыз етуі және қауіпті...
  • Page 203 Кепілдікке жататын жөндеулерге LG компаниясының • ұйғаруымен бөлшектерді немесе панельдерді жаңасымен не жөнделгенімен ауыстыру жұмыстары кіруі мүмкін. Бөлшектердің функциясы ауыстырылатын бөлшекпен бірдей болу керек. Теледидар, радио және компьютер сияқты электр • жабдықтарынан алшақ жерде ұстаңыз. Құрылғыны жылу батареясы немесе пеш сияқты жылу...
  • Page 204 Құлаққап сияқты қосалқы құралдарды абайлап • пайдаланыңыз. Қажет болмаса, антеннаға тимеңіз. Сынған, шытынаған немесе жарығы бар әйнекті • пайдаланбаңыз, ұстамаңыз және алуға немесе жөндеуге әрекет жасамаңыз. Тиісті түрде қолданбағаннан болған әйнектегі зақымдар кепілдікпен жөнделмейді. Телефон: қалыпты жағдайда ыстық бөлетін электрондық •...
  • Page 205 Мүмкін болса, телефонды 0 ºC және 40 ºC аралығындағы • температурада пайдаланыңыз. Телефонға аса төмен немесе жоғары температуралардың әсер етуі нәтижесінде зақым келуі, жұмыс бұзылуы немесе тіпті жарылыс орын алуы мүмкін. Жолдағы қауіпсіздік Көлік жүргізгенде ұялы телефонды пайдалану туралы аймағыңыздағы заң және нұсқауларды тексеріңіз. Көлік...
  • Page 206 Құлаққа зақым келтірмеуге тырысу Ықтимал есту қабілетіне зиянды болдырмау үшін ұзақ уақыт бойы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдамаңыз. Ұзақ уақыт бойы музыканы жоғары дыбыс деңгейінде тыңдау есту қабілетіне зиян келтіруі мүмкін. Сондықтан гарнитураны құлақ жанында қоспауға немесе өшірмеуге кеңес беріледі. Сондай-ақ музыка мен қоңырау дыбыс деңгейлері қалыпты деңгейде...
  • Page 207 Батарея ақпараты және күтімі Зарядтау алдында батареяның зарядын толық бітіру шарт • емес. Басқа батарея жүйелерінен өзгеше, батареяның жұмысына қауіп төндіретін жад әсері жоқ. Тек LG батареялары мен зарядтағыштарын пайдаланыңыз. • LG зарядтағыштары батареяның жарамдылық мерзімін арттырады. Батарея жинағын бөлшектеуге немесе қысқа тұйықтауға...
  • Page 208 жұмысына кері әсер беруі мүмкін. Батарея дұрыс түрімен алмастырылмаса, жарылыс қаупін • тудырады. Қолданылған батареяларды нұсқаулар бойынша жойыңыз. Батареяны ауыстыру қажет болса, LG Electronics • компаниясының ең жақын қызмет көрсету орталығына немесе дилеріне апарып, көмек алуға болады. Телефон толығымен зарядталғаннан кейін, керексіз қуат...
  • Page 209: Арнайы Мүмкіндіктер

    Арнайы мүмкіндіктер...
  • Page 210: Түсіру

    Түсіру+ Қоңырау кезінде сақталған суретке немесе ағымдағы экранында ескертпелерді ыңғайлы әрі тиімді жасау үшін Түсіру+ мүмкіндігін пайдалана аласыз. Күй жолағын түртіп, төмен сырғытыңыз да, опциясын түртіңіз. тармағын көрмесеңіз, қосу үшін опциясын түртіп > Түсіру+ құсбелгісін қойыңыз. Келесі опцияларымен жазба жасаңыз: Сақталған...
  • Page 211: Сақталған Ескертпені Көру

    Сақталған ескертпені көру опциясын түртіңіз және Capture+ альбомын > > таңдаңыз. НЕМЕСЕ > > опциясын түртіңіз және қалаған жазбаны таңдаңыз. Түсіру жесті Қимылмен түсіру мүмкіндігі алдыңғы камера арқылы қолыңыздың қимылымен суретке түсіруге мүмкіндік береді. Қимылмен фотосуреттерге түсіру Ишарат түсіру мүмкіндігін пайдаланудың екі әдісі бар. Алдыңғы...
  • Page 212: Негіздер

    Негіздер...
  • Page 213: Қосалқы Құралдар

    • Батарея • ЕСКЕРТПЕ Жоғарыда берілген элементтер қосымша болуы мүмкін. • Әрдайым тек түпнұсқа LG қосалқы құралдарын пайдаланыңыз. • Жинақтағы заттар осы құрылғыға ғана арналған және басқа құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін. Құрылғымен қамтамасыз етілетін элементтер және қолжетімді • қосалқы құралдар ауданға немесе қызмет провайдеріне...
  • Page 214: Құрылғыны Орнату

    Құрылғыны орнату Алдыңғы камера Динамик линзасы Жақындату сенсоры Зарядтағыш/USB Гарнитура ұясы порты Артқы камера линзасы Жарқылдақ Қуат/құлыптау Дыбыс деңгейін пернесі реттеу пернелері Динамик Негіздер...
  • Page 215 Қуат/құлыптау Осы пернені басып тұру арқылы • пернесі құрылғыны қосыңыз/өшіріңіз. Экранды қосу немесе өшіру үшін тез • басып қалыңыз. Дыбыс деңгейін Экран өшіп тұрғанда: реттеу пернелері Түсіру+ функциясын іске қосу үшін • Дыбыс деңгейін жоғарылату пернесін екі рет басыңыз. Камера іске қосу үшін Дыбыс •...
  • Page 216: Құрылғыны Қосу Және Өшіру

    картасын және жабдықтағы батареяны салыңыз. АБАЙЛАҢЫЗ SIM картасы ұясына жад картасын салмаңыз. Егер жад картасы • SIM картасы ұясына салынса, жад картасын алып тастау үшін LG қызмет көрсету орталығына құрылғыны апарыңыз. ЕСКЕРТПЕ Құрылғымен тек Nano SIM карталары жұмыс істейді. •...
  • Page 217 Артқы қақпақты алу үшін телефонды бір қолыңызбен мықтап ұстаңыз. Суретте көрсетілгендей, екінші қолдың бас бармақ тырнағымен артқы қақпақты көтеріп ашыңыз. SIM картасын SIM картасының ұясына суретте көрсетілгендей сырғытыңыз. Картаның сары түсті түйіспесі төмен қарап тұру тиіс. Негіздер...
  • Page 218 Батареяны салыңыз. Қақпақты құрылғыға қайта салу үшін артқы қақпақты батарея бөлімімен туралап, орнына түскенше төмен басыңыз. Негіздер...
  • Page 219: Батареяны Зарядтау

    Батареяны зарядтау үшін зарядтағышты пайдаланыңыз. Сонымен қатар, құрылғыны USB кабелімен компьютерге қосу арқылы батареяны зарядтауға болады. АБАЙЛАҢЫЗ LG мақұлдаған зарядтағыштарды, батареяларды және кабельдерді • ғана пайдаланыңыз. Егер мақұлданбаған зарядтағыштарды, батареяларды немесе кабельдерді пайдалансаңыз, батареяның кідіріспен зарядталуына себеп болуы мүмкін. Болмаса, бұл...
  • Page 220: Батареяның Қызмет Мерзімін Оңтайландыру

    Батареяның қызмет мерзімін оңтайландыру Фонда үнемі қосылып тұруға тиісті емес мүмкіндіктерді өшіріп, батареяның жұмыс мерзімін ұзартыңыз. Қосымшалар мен жүйелік ресурстардың батарея қуатын пайдалану тәсілін реттеуге болады. Құрылғы батареясының қызмет ету мерзімін ұзарту Пайдаланбаған кезде радио байланыстарын өшіріңіз. Егер • Wi-Fi, Bluetooth® немесе GPS функциясын қолданбасаңыз, оларды...
  • Page 221: Жад Картасын Салу

    Жад картасын салу Құрылғы 32 ГБ-қа дейінгі microSD картасын қолдайды. Жад картасы өндірушісіне және түріне байланысты кейбір жад карталары құрылғымен үйлесімсіз болады. АБАЙЛАҢЫЗ Кейбір жад карталары құрылғымен толығымен үйлесімді • болмайды. Үйлесімсіз картаны пайдалану құрылғыға немесе жад картасына зақым келтіруі мүмкін немесе сақталған деректерді бұзуы...
  • Page 222: Жад Картасын Шығарып Алу

    Жад картасын шығарып алу Жад картасын шығарып алудан бұрын оны қауіпсіздік мақсатында ажыратыңыз. > > > Баптаулар қойындысы > Жады және USB > тармағын түртіңіз. Артқы қақпағын шешіп, жад картасын тартып алыңыз. ЕСКЕРТУ Құрылғымен ақпаратты тасымалдау немесе қатынасу кезінде • жад...
  • Page 223: Түртіп Тұру

    Түртіп тұру Экрандағы элементті түртіп, әрекет орындалғанша саусағыңызды көтермей, түртіп тұрыңыз. Сүйреу Элементті бір сәтке түртіп тұрыңыз да саусақты көтерместен, саусақты мақсатты орынға жеткенше экранда жылжытыңыз. Орнын ауыстыру үшін негізгі экранда элементтерді сүйреуге болады. Сипау немесе сырғыту Сипау немесе сырғыту үшін бірінші тигенде кідірместен саусақты...
  • Page 224: Екі Рет Түрту

    Екі рет түрту Веб-бетті немесе картаны масштабтау үшін екі рет түртіңіз. Масштабтау үшін шымшу Шолғышты, карталар бағдарламасын пайдаланып жатқанда немесе суреттерді шолу кезінде үлкейту немесе кішірейту үшін шымшу не ашу қозғалысымен екінші саусағыңыз бен бас бармағыңызды пайдаланыңыз. Негіздер...
  • Page 225: Google Тіркелгісін Орнату

    Google тіркелгісін орнату Құрылғыда Google қолданбасын бірінші рет ашқан кезде, бар Google есептік жазбасымен кіру қажет болады. Егер Google тіркелгіңіз жоқ болса, оны жасау сұралады. Google есептік жазбасын жасау > > > Баптаулар қойындысын > Есептік жазбалар & синхрондау опциясын түртіңіз. ЕСЕПТІК...
  • Page 226: Құрылғыны Құлыптау Және Құлпын Ашу

    Кіргеннен кейін, құрылғы Gmail, Contacts, Google Calendar сияқты Google қызметтерімен үндестіріледі. Сондай-ақ, құрылғыда Maps қосымшасын пайдалануға, Play Store торабынан қосымшалар жүктеп алуға, параметрлерді Google серверлеріне сақтық көшірмелер жасауға және басқа Google қызметтерінің артықшылықтарын пайдалануға болады. Құрылғыны құлыптау және құлпын ашу Қуат/Құлып...
  • Page 227: Knock Code

    ЕСКЕРТПЕ Айырып тану әрекеті ойдағыдай іске асуы үшін, экранның төменгі • немесе жоғарғы жағын емес, оның ортасын түртіңіз. Экранды қосу немесе өшіру мақсатында түрту үшін тырнақ орнына • саусақ ұшын пайдаланыңыз. Knock Code Шифрлау коды мүмкіндігі экранда түртулер комбинациясын пайдаланып өзіңіздің құлып ашу кодыңызды жасауға мүмкіндік береді.
  • Page 228: Экранды Құлыптау Әдісін Өзгерту

    Экранды құлыптау әдісін өзгерту Басқалардың жеке ақпаратты ашпауы үшін экранды құлыптау жолын өзгертуге болады. > Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау > > > Экран құлпын таңдау тармағын таңдаңыз. Жоқ, Жүргізу, Knock Code, Графикалық үлгі, PIN немесе Кілтсөз сөз опциялары ішінен қажетті экран құлпын таңдаңыз.
  • Page 229: Өзіндік Бет Экраны

    Өзіндік бет экраны Негізгі экран — көптеген қосымшалар мен функциялардың бастапқы нүктесі. Ол ақпарат пен қосымшаларға жылдам қатынасты қамтамасыз ету үшін қосымша белгішелері, төте жолдар, қалталар немесе виджеттер сияқты элементтерді қосуға мүмкіндік береді. Бұл — әдепкі кенеп және кез келген мәзірден...
  • Page 230 Жылдам түймелер аймағы: кез келген бастапқы экран кенебіндегі функцияға бір рет басу арқылы өткізеді. Негізгі экранның сенсорлы түймелері Артқа түймесі Алдыңғы экранға оралады. Сонымен қатар, мәзірлер, диалогтық терезелер және экрандағы пернетақта сияқты қалқымалы элементтерді жабады. Ұй түймесі Кез келген экраннан негізгі экранға қайтарады.
  • Page 231: Соңғы Пайдаланылған Қолданбаларға Қайту

    Соңғы пайдаланылған қолданбаларға қайту Көп тапсырмаларды орындау Android жүйесінде оңай, себебі бір уақытта бірнеше қосымшалармен жұмыс істеуге болады. Басқа қосымшаны ашу үшін ашық тұрғанды жабудың қажеті жоқ. Бірнеше ашық қосымшаны пайдаланыңыз және арасында ауысыңыз. Android әрбір қосымшаны басқарып, күтудегі қосымшалар қажетсіз...
  • Page 232: Хабарландырулар Тақтасы

    Негізгі экраннан бір элементті жою Негізгі экранда болған кезде жойғыңыз келетін белгішені ұстап тұрып, оны орнына сүйреп апарыңыз. Жылдам түймелер аймағына қосымша қосу Қосымшалар экранынан немесе негізгі экранда қосымша белгішесін басып тұрып, оны жылдам түймелер аймағына алып барыңыз. Одан кейін оны қажетті орында босатыңыз. Қосымшаны...
  • Page 233 Жылдам параметрлер аймағы Хабарландырулар ТАЗАЛАУ Жылдам ауыстыру түймесін қосу/өшіру үшін басыңыз. Тікелей функцияның параметрлер мәзіріне өту үшін қажетті түймені басып тұрыңыз. Басқа ауыстыру түймелерін көру үшін солға не оңға қарай сипаңыз. Жылдам орнату түймелерін жою, қосу немесе қайта реттеу үшін опциясын...
  • Page 234 Хабарландыру белгішелері Күй белгішелері Экранның жоғарғы жағында көрсетілген белгішелер құрылғының күйі туралы ақпарат береді. Төмендегі кестеде тізілген белгішелер ең жиі пайдаланылады. Белгіше Сипаттамасы Белгіше Сипаттамасы SIM картасы Ән қазір салынбаған ойнатылып жатыр Тыныш режимі Желі сигналы жоқ қосулы Ұшақ режимі Діріл...
  • Page 235: Скриншот Түсіру

    Жаңа дауыстық Енгізу әдісін пошта бар таңдау Жаңа мәтіндік немесе Wi-Fi ену нүктесі мультимедиалық қосылып тұр хабар ЕСКЕРТПЕ Күй жолағындағы белгішенің орны функцияға немесе қызметке сай • басқаша болуы мүмкін. Қолжетімді опциялар аймаққа немесе қызмет провайдеріне • байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Скриншот...
  • Page 236: Пернетақта Пайдалану Және Мәтін Енгізу

    Пернетақта пайдалану және мәтін енгізу Белгіше Сипаттамасы Енгізілетін келесі әріпті бас әріпке өзгерту үшін, бір рет түртіңіз. Барлық әріптерді үлкейту үшін екі рет түртіңіз. Пернетақта параметрлеріне өту үшін таңдаңыз. Мәтінді дауыспен немесе буферге енгізу үшін ұстап тұрыңыз. Бос орын енгізу үшін түртіңіз. Жаңа...
  • Page 237: Дербес Компьютер Және Құрылғы Арасында Деректер Тасымалдау

    Ескертулер тақтасын ашып, ағымдағы байланыс түрін таңдап, Медиа құрылғы (MTP) опциясын таңдаңыз. Компьютерде қажетті деректерді тасымалдауға мүмкіндік беретін терезе шығады. ЕСКЕРТПЕ Құрылғыны анықтау үшін компьютерде LG Android платформа • драйвері орнатылуы керек. Медиа құрылғы (MTP) пайдалану талаптарын тексеріңіз. • Элементтер...
  • Page 238: Lg Bridge

    нұсқауларды бағдарламаны орнатып, ашқаннан кейін «Анықтама» мәзірінен қарай аласыз. Қолданылатын функциялар құрылғыға байланысты әр түрлі болуы • мүмкін. LG бірыңғай USB драйвері — компьютерге LG құрылғысын қосуға • қажетті бағдарлама. Ол LG Bridge орнатылғанда автоматты түрде орнатылады. LG Bridge мүмкіндіктері...
  • Page 239: Қосымшалар

    Қосымшалар...
  • Page 240: Орнату Немесе Жою Қосымшалары

    Орнату немесе жою қосымшалары Play Store тегін және ақылы қосымшаларды шолуға және іздеуге мүмкіндік береді. Play Store қолданбасын ашу > > опциясын түртіңіз. Қосымша туралы мәліметтер бар экранды ашу Play Store қолданбасында шолып жатқанда мәліметтер экранын ашу үшін қолданбаны түртіңіз. Қосымшаның...
  • Page 241: Қоңыраулар

    Қоңыраулар Аудан бойынша қоңырауды тазарту мүмкіндігін пайдалануға болады. Қоңырау шалу > опциясын түртіңіз. Нөмір теру құралымен санды енгізіңіз. Санды жою үшін белгішесін түртіңіз. Қажетті нөмірді енгізгеннен кейін қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Қоңырауды аяқтау үшін опциясын түртіңіз. ЕСКЕРТПЕ Халықаралық қоңырауларды жасау мақсатында «+» таңбасын •...
  • Page 242: Екінші Қоңырау Шалу

    Екінші қоңырау шалу Бірінші қоңырау кезінде > Қоңырау қосу тармағын таңдап, нөмірді енгізіңіз. опциясын түртіңіз. Екі қоңырау да қоңырау экранында көрсетіледі. Алғашқы қоңырау құлыптанып, күтуге жіберіледі. Қоңыраулар арасында ауысу үшін көрсетілген нөмірді түртіңіз. Немесе конференциялық қоңырау шалу үшін опциясын түртіңіз. Барлық...
  • Page 243: Контактілер

    Контактілер Құрылғыға контактілерді қосып, оларды Google тіркелгісіндегі контактілермен немесе контактілерді үндестіруді қолдайтын басқа контактілермен үндестіруге болады. Контактілерді іздеу > опциясын түртіңіз. Контактілерді іздеу белгішесін түртіңіз де, пернетақтаны пайдаланып контакт атын енгізіңіз. Сәйкестіктер теруді бастаған кезде көрсетіледі. Жаңа контакт қосу > опциясын...
  • Page 244: Топ Жасау

    Контактіні таңдаулылар тізімінен жою > Таңдаулылар қойындысын түртіңіз. > Толық мәліметін көру үшін, контактіні таңдаңыз. Экранның үстіңгі оң жағындағы сары жұлдызшаны түртіңіз. Жұлдызша қара түске ауысады және контакт таңдаулылар тізімінен жойылады. Топ жасау > > Топтар қойындысын түртіңіз. > Жаңа топ опциясын түртіңіз. Жаңа...
  • Page 245: Хабар Жіберу

    Хабар жіберу > > опциясын түртіңіз. опциясын түртіп, Контактілер тізімінен бір немесе бірнеше жазбаны таңдаңыз. НЕМЕСЕ Контакт атын немесе контакт нөмірін Кімге: өрісіне енгізіңіз. Контакт атын енгізсеңіз, сәйкес контактілер пайда болады. Ұсынылған алушыны түртуге және бірнеше контакт қосуға болады. Хабар енгізуді бастау үшін мәтін жолын түртіңіз. Опциялар...
  • Page 246: Фотосуретке Түсіру

    Фотосуретке түсіру Экрандағы нысанды жақтауға алыңыз. Нысанның айналасындағы квадрат камераның фокусталғанын білдіреді. Суретке түсіру үшін опциясын түртіңіз. Сурет автоматты түрде галереяға сақталады. Көрініс іздегіштегі камера опциялары Көрініс іздегіште камера параметрлерін жасыру/ көрсету үшін түртіңіз. Камера жарқылын басқару үшін осы белгішені түртіңіз.
  • Page 247 Сурет және бейне сапасы қатынасын орнату үшін түртіңіз. Дауыстық пәрменмен камера ысырмасын белсендіру үшін түртіңіз. Қосылған кезде суретке түсіру үшін «Чииз», «Смайл», «LG», т.б. деп айтасыз. Камера таймерін орнату үшін түртіңіз. Суреттің немесе бейненің бір бөлігі болғыңыз келсе, бұл қолайлы болмақ.
  • Page 248: Фотосуретке Түсірген Кезде

    Фотосуретке түсірген кезде Соңғы түсірілген фотосуретті көру үшін экрандағы сурет нобайын түртіңіз. Фотосуретті өңдеу үшін түртіңіз. Дереу басқа фотосурет түсіру үшін түртіңіз. Қолжетімді бөлісу опцияларын ашу үшін түртіңіз. Фотосуретті жою үшін түртіңіз. Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз. Фотосуретті таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз. Бейне...
  • Page 249: Бейнені Түсіргеннен Кейін

    Бейнені түсіргеннен кейін Соңғы түсірілген бейнені көру үшін экрандағы бейне нобайын түртіңіз. Дереу басқа бейне түсіру үшін түртіңіз. Қолжетімді бөлісу опцияларын ашу үшін түртіңіз. Бейнені жою үшін түртіңіз. Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз. Бейнені таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз Галерея Галерея қолданбасы сақтау орнындағы суреттер мен бейнелерді, оның...
  • Page 250: Суреттерді Көру

    Суреттерді көру Галерея қалталардағы суреттерді көрсетеді. Электрондық пошта сияқты қосымша суретті сақтағанда, суретті қамтитын жүктеп алу қалтасы автоматты түрде жасалады. Осы сияқты, скриншотты автоматты түрде түсіру Screenshots (Скриншоттар) қалтасын жасайды. Суреттер жасалған күні бойынша көрсетіледі. Толық экранда көру үшін суретті таңдаңыз. Келесі немесе алдыңғы суретті көру...
  • Page 251: Бейнені Ойнату

    Бейнені ойнату > > опциясын түртіңіз. Қаралатын бейнені таңдаңыз. Бейне параметрлері Бейнені ойнатуды кідірту/жалғастыру үшін түртіңіз. Алға жылдам қадамдап өткізу үшін басып тұрыңыз. 10 секунд алға жылдам жылжыту үшін түртіңіз. Кері қадамдап өткізу үшін басып тұрыңыз. 10 секунд артқа жылжыту үшін түртіңіз. Бейненің...
  • Page 252: Суреттерді/Бейнелерді Жою

    Суреттерді/бейнелерді жою Келесі әдістердің біреуін пайдаланыңыз: Қалта ішінде опциясын түртіп, фотосуреттер/бейнелер • опциясын таңдап, ЖОЮ опциясын түртіңіз. Фотосуретті көру кезінде опциясын түртіңіз. • Эл. пошта Gmail қызметінен басқа провайдерлерден келген электрондық поштаны оқу үшін Электрондық пошта қолданбасын пайдалануға болады. Электрондық пошта қолданбасы келесі тіркелгі...
  • Page 253: Электрондық Пошта Хабарын Жасау Және Жіберу

    Электрондық пошта хабарын жасау және жіберу опциясын түртіңіз. Хабардың мақсатты алушысының мекенжайын енгізіңіз. Мәтінді енгізу кезінде контактілер ішінен сәйкес мекенжайлар ұсынылады. Бірнеше мекенжайды енгізгенде, үтірлі нүктемен бөліңіз. Басқа контактілерге/электрондық пошта мекенжайларына көшірмелеу немесе жасырын көшірмелеу үшін Көшірме/Bcc өрісін түртіңіз. Мәтін өрісін түртіп, хабарды енгізіңіз. Таңдалған...
  • Page 254: Музыка

    Музыка Құрылғыңызда барлық таңдаулы әндерді ойнатуға мүмкіндік беретін музыка ойнатқышы бар. ЕСКЕРТПЕ Орнатылған бағдарламалық құралға байланысты кейбір файл • пішімдеріне қолдау көрсетілмеуі мүмкін. Егер файл өлшемі қол жетімді жадтан асса, файлдарды ашқанда • қате орын алуы мүмкін. Музыкалық файлдың авторлық құқықтары халықаралық •...
  • Page 255: Әуен Ойнатқышы Опциялары

    Әуен ойнатқышы опциялары 9 10 Ойнатуды кідірту үшін түртіңіз. Ойнатуды жалғастыру үшін түртіңіз. Альбомдағы, ойнату тізіміндегі не еркін ойнатудағы келесі трекке өту үшін түртіңіз. Алға жылдам өткізу үшін басып тұрыңыз. Ағымдағы тректі қайта іске қосу немесе альбомдағы, ойнату тізіміндегі немесе еркін ойнатудағы алдыңғы трекке...
  • Page 256: Сағат

    Әнді таңдаулыларға қосу үшін түртіңіз. Ағымдағы ойнату тізімін ашу үшін түртіңіз. Қосымша опцияларға қатынасу үшін түртіңіз. Сағат Сағат қолданбасы Оятқыш, Таймер, Әлемдік сағат және Секундомер функцияларына өтуге мүмкіндік береді. Экран үстіндегі қойындыларды түрту арқылы немесе экранда көлденеңінен сипау арқылы осы функцияларға өтуге болады. >...
  • Page 257: Әлемдік Сағат

    Әлемдік сағат Әлемдік сағат қойындысы әлем бойынша басқа қалалардағы ағымдағы уақытты тексеруге мүмкіндік береді. Әлемдік сағат қойындысын түртіңіз. опциясын түртіп, қажет қаланы таңдаңыз. Секундомер Секундомер қойындысы құрылғыны секундомер ретінде пайдалануға мүмкіндік береді. Секундомер қойындысын түртіңіз. Секундомерді қосу үшін Бастау түймесін түртіңіз. Айналым...
  • Page 258: Күнтізбе

    Күнтізбе Күнтізбе қолданбасы оқиғалар кестесін бақылауға мүмкіндік береді. > > опциясын түртіңіз. Деректерді таңдап, опциясын түртіңіз. Оқиға мәліметтерін енгізіп, САҚТАУ опциясын түртіңіз. Тапсырмалар Кестелерді оңай басқару үшін құрылғыға тапсырмалар тіркеуге болады. > > тармағын түртіңіз. Тапсырма қосу үшін опциясын түртіңіз. Тапсырма...
  • Page 259: Жүктеулер

    жад картасына сақтау кездейсоқ құрылғыңызды кездейсоқ жоғалтып, ұрлатып немесе бұзып алсаңыз, құрылғы деректерін қалпына келтіруге мүмкіндік береді. Бұл LG сақтық көшірме қолданбасына LG құрылғысы, басқа бағдарламалық құрал немесе оперативтік жүйе нұсқалары қолдау көрсетеді. Нәтижесінде жаңа LG құрылғысын атып алған кезде, ағымдағы құрылғыдағы деректердің сақтық...
  • Page 260: Құрылғы Деректерін Сақтық Көшіру

    LG сақтық көшірме қолданбасы құрылғыға алдын ала жүктелген болса, сіз жүктеп алынған және алдын ала орнатылған қолданбаларды, бетбелгілерді, күнтізбе жазбаларын, контактілерді, басты экран параметрлерін және жүйе параметрлерін қамтитын деректердің көбінің сақтық көшірмесін жасай аласыз және оларды қалпына келтіре аласыз. ЕСКЕРТУ...
  • Page 261: Google Қосымшалары

    Google қосымшалары Google қызметі көңіл көтеру, әлеуметтік желі және бизнес қосымшаларын қамтамасыз етеді. Кейбір қосымшаларға кіру үшін Google тіркелгісі сұралуы мүмкін. Көбірек қосымша ақпаратын көру үшін әрбір қосымшаның анықтама мәзіріне кіріңіз. ЕСКЕРТПЕ Кейбір қосымшалар аймаққа немесе қызмет провайдеріне • байланысты қолжетімді болмауы мүмкін. Google Элементтерді...
  • Page 262: Play Movies

    Play Movies Құрылғыда сақталған бейнелерді көру және Play Store қолданбасынан көретін әртүрлі мазмұнды жүктеу. Hangouts Достарыңызбен жеке немесе топтарда сөйлесу және сөйлесіп жатқанда кескіндерді, эмотикондар мен бейне қоңырауларын пайдалану. Photos Құрылғыда сақталған және Google+ қолданбасына жүктелген фотосуреттерді, альбомдар мен бейнелерді басқару. Дауыспен...
  • Page 263: Баптаулар

    Баптаулар...
  • Page 264: Параметрлер Мәзіріне Қол Жеткізу

    Параметрлер мәзіріне қол жеткізу Параметрлер қолданбасы құрылғыны реттеуге және жекелендіруге мүмкіндік береді. Параметрлер қолданбасын ашу > Жүйе баптаулары тармағын опциясын түртіңіз > • түртіп, басып тұрыңыз. НЕМЕСЕ > > опциясын түртіңіз. • Көру параметрлері Көру режимін ауыстыру үшін опциясын түртіңіз. Теру...
  • Page 265 1-ші слотты қосу: SIM 1 картасының ұясын белсендіру не • өшіру үшін белгілеңіз. SIM карта 2: SIM 2 картасына арналған SIM картасының • атауын және SIM картасының белгішесін өзгертуге мүмкіндік береді. 2-ші ұяшықты белсендіру: SIM 2 картасының ұясын • белсендіру не өшіру үшін белгілеңіз. SIM карта...
  • Page 266: Wi-Fi

    Wi-Fi Сымсыз кіру нүктесінің (AP) аясында жоғары жылдамдықты интернетті пайдалануға болады. Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Wi-Fi тармағын түртіңіз. Wi-Fi функциясын қосу үшін опциясын түртіңіз, одан кейін қол жетімді Wi-Fi желілерін іздей бастаңыз. Қосылу үшін, желіні түртіңіз. Егер желі құлып белгішесімен қауіпсіз етілсе, қауіпсіздік •...
  • Page 267: Bluetooth

    технологиясы. ЕСКЕРТПЕ Bluetooth байланыс мүмкіндігі арқылы жіберілген немесе • қабылданған деректердің жоғалуына, оларды бөтен адамдардың алуына немесе дұрыс қолданбауына LG компаниясы жауап бермейді. Үнемі деректерді сенімді және жақсы қорғалған құрылғылармен • бөліскеніңізге және қабылдағаныңызға көз жеткізіңіз. Құрылғылар арасында кедергілер болса, байланыс арақашықтығы...
  • Page 268 ЕСКЕРТПЕ Екі Bluetooth құрылғысы арасындағы жұптастыру — бір реттік • процесс. Жұптастыру жасалған кезде құрылғылар серіктестік анықтауды және ақпарат алмасуды жалғастырады. Жұптасу режимі мен құпия код (әдетте 0 0 0 0: төрт нөл) туралы • ақпаратты Bluetooth құрылғысымен бірге берілген құжаттан қараңыз.
  • Page 269: Ұялы Деректер

    Ұялы деректер Деректер қолданысын көрсетеді және құрылғының деректер қолдану шегін орнатады. Құрылғыңыздағы деректер қосылысын қосу немесе • өшіру үшін опциясын түртіңіз. Бұл құрылғыңыздағы деректердің қолданылуын басқаруға мүмкіндік береді. Деректердің орнына Wi-Fi желі қосылымын пайдалануға болады. Қоңырау баптаулары Әр түрлі қоңырау параметрлерін конфигурациялауға мүмкіндік береді.
  • Page 270: Usb-Модем

    [Ортақ қойындысы] Зерделі қайта жіберу: SIM1 картасы бос болмаса, SIM2 • қоңырауларын және керісінше қабылдауға болады. Кіріс қоңырауының қалқымасы: қосымша • пайдаланылып жатқанда кіріс қоңырауының қалқымалы терезесін көрсетеді. Қоңырауды ажырату: қоңырауды қабылдамау • функциясын орнатуға болады. Хабармен бірге қабылдамау: егер қоңырау •...
  • Page 271: Wi-Fi Ену Нүктесі

    Wi-Fi ену нүктесі Сондай-ақ, құрылғы кең жолақты қосылымын қамтамасыз ету үшін құрылғыны пайдалануға болады. Кіру нүктесін жасау және байланыспен бөлісу. Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Модем ретінде пайдалану тармағын түртіңіз Wi-Fi ену нүктесін қосу үшін белгішесін түртіңіз. SSID параметрін, қауіпсіздік түрін, құпия сөзді және басқа кіру...
  • Page 272: Vpn

    Құрылғыдан корпоративтік желі сияқты қауіпсіз жергілікті желі ішіндегі ресурстарға қосылуға және оларды ашуға мүмкіндік беретін виртуалды жеке желілерді (VPN) қосуға, орнатуға және басқаруға болады. Баптаулар экранында Желілер қойындысы > Қосымша > VPN тармағын түртіңіз. Мобильді желілер Бұл мәзір ұялы телефонның түрлі желілік параметрлерін конфигурациялауға...
  • Page 273: Дыбыс & Ескерту Параметрлері

    Дыбыс & Ескерту параметрлері Құрылғыдағы әртүрлі дыбыстар үшін параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Дыбыс & Ескерту қойындысын түртіңіз. Дыбыс пішіні: телефонның дыбыс профилін орнатуға • мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі: қажеттіліктеріңізге және ортаңызға сай • келетіндей құрылғының дыбыс деңгейі параметрлерін реттеңіз.
  • Page 274: Қосымша Параметрлер

    экраны тармағын түртіңіз. Негізгіні таңдау: қажетті Жұмыс үстелінің тақырыбын • таңдаңыз. Тақырып: құрылғыңыз үшін экран тақырыбын орнатады. • Жаңа тақырыптарды LG SmartWorld сайтынан жүктеп алуға болады. Тұсқағаз: негізгі экранда пайдаланылатын тұсқағазды • орнатады. Экран әсері: Бір негізгі экран кенебінен келесіге жанап...
  • Page 275: Экранды Құлыптау

    Негізгі экран айналымына рұқсат ету: негізгі экранды • үздіксіз айналдыруға рұқсат ету үшін қосыңыз (соңғы экраннан кейін бірінші экранға өту). Анықтама: негізгі экран үшін анықтамалық ақпаратты • көрсетеді. Экранды құлыптау Экранды құлыптау параметрлерін орнатуға мүмкіндік береді. Баптаулар экранында Дисплей қойындысы > Экранды құлыптау...
  • Page 276: Негізгі Сенсорлы Түймешіктер

    Негізгі сенсорлы түймешіктер Барлық экрандардың төменгі жағында көрсетілетін негізгі экранның сенсорлы түймелерін орнатыңыз. Қай түймелер көрсетілетінін, жолақтағы орнын және қалай көрінетінін орнатыңыз. Баптаулар экранында Дисплей қойындысы > Негізгі сенсорлы түймешіктер тармағын түртіңіз. Қосымша дисплей параметрлері Басқа дисплей параметрлерін орнатуға мүмкіндік береді. Баптаулар...
  • Page 277: Баптаулар Параметрлер

    Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Тіл мен пернетақта тармағын түртіңіз. Тіл: телефонда пайдаланылатын тілді таңдаңыз. • Ағымдағы пернетақта: ағымдағы пернетақта түрін • таңдауға мүмкіндік береді. LG пернетақтасы: LG пернетақтасының параметрлерін • өзгертіңіз. Google дауыспен теру: дауыспен енгізу параметрлерін • өзгертіңіз. Мәтінді сөзге айналдыру шығысы: мәтінді сөзге...
  • Page 278: Есептік Жазбалар & Синхрондау

    Камера: суреттерге немесе бейнелерге орын бойынша тег • қою үшін қосыңыз. Google Орындap тарихы: Google және оның өнімдері • тарапынан ашылғандай орын ақпараты параметрлерін таңдауға мүмкіндік береді. Есептік жазбалар & синхрондау Google және басқа қолдау көрсетілетін тіркелгілерді қосу, жою және басқару үшін осы мәзірді пайдаланыңыз. Сондай-ақ, бұл...
  • Page 279: Қол Жетімділік

    Қол жетімділік Құрылғыда орнатылған арнайы мүмкіндіктер қосылатын модульдерін реттеу үшін Арнайы мүмкіндіктер параметрлерін пайдаланыңыз. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Қол жетімділік тармағын түртіңіз. Көру: көру мүмкіндігі шектеулі адамдар опцияларын • орнатады. - TalkBack: көзі нашар көретін адамдарға ауызша жауап беріп көмектесетін Talkback функциясын орнатуға мүмкіндік...
  • Page 280 - Барлық дыбыстарды өшіру: құрылғының барлық дыбысын өшіру үшін қосыңыз. - Аудио түрі: аудио түрін орнатады. - Дыбыс балансы: дыбыс бағытын орнатады. Орнату үшін сырғыту жолағындағы сырғытпаны жылжытыңыз. Қозғауыш және тану мүмкіндігі: қозғауыш мүмкіндіктері • шектеулі адамдар опцияларын орнатады. - Түртуге жауап беру уақыты: түрту және жауап беру уақытын...
  • Page 281: Жылдам Перне

    Жылдам перне Экран өшіп немесе құлыптанып тұрғанда Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрып, қолданбаларға жылдам өтіңіз. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Жылдам перне тармағын түртіңіз. Түсіру+ функциясын іске қосу үшін Дыбыс деңгейін • жоғарылату пернесін екі рет басыңыз. Камера іске қосып, суретке түсіру үшін Төмен дыбыс •...
  • Page 282: Күн Мен Уақыт

    SIM карта құлпын орнату: SIM картасын құлыптау үшін • PIN кодын орнатады және PIN кодын өзгертуге мүмкіндік береді. Құпия сөзді көрсетіп теру: не енгізгеніңізді көре алу • үшін енгізу кезінде құпия сөздердің әрбір таңбасын қысқа көрсету үшін қосыңыз. Құрал басқарушылар: телефон әкімшілерін көру немесе •...
  • Page 283: Жады Және Usb

    Жады және USB Құрылғыдағы пайдаланылған және қолжетімді ішкі жадты бақылауға болады. Баптаулар экранында Баптаулар қойындысы > Жады және USB тармағын түртіңіз. ҚҰРЫЛҒЫ ЖАДЫ Ішкі сақтау орны: жалпы қолжетімді бос орын мөлшерін • және мәтіндегі құрылғының ішкі жадында бар бос орынды жолақ...
  • Page 284: Жад

    LG Backup: барлық ақпараттың сақтық көшірмесін • құрылғыңызға сақтайды және оны деректер жоғалғанда немесе ауыстырғанда қалпына келтіреді. Егер қосымша ақпарат керек болса, Қосымшалар ішінен LG Backup бөлімін қараңыз. Деректерге резервтік көшірме жасау: Google • серверлеріне қосымша деректері, Wi-Fi құпия сөздері мен...
  • Page 285: Телефон Ақпараты

    Сақтық көшірме тіркелгісі: ақпаратты сақтық көшіруге • пайдаланылатын ағымдағы есептік жазбаны көрсетеді. Автоматты түрде қайта орнату: қосымшаны қайта • орнатып жатқанда, сақтық көшірмесі жасалған параметрлер мен деректерді қалпына келтіріңіз. Желі параметрлерін қайта орнату: барлық желі • параметрлерін қалпына келтіреді. Зауыттық деректерді қалпына келтіру: параметрлерді •...
  • Page 286: Қосымша

    Қосымша...
  • Page 287: Құрылғының Бағдарламалық Құралын Жаңарту

    тілді таңдаңыз. Осы мүмкіндікті пайдаланып, құрылғының микробағдарламасын қызмет көрсету орталығына бармастан, ыңғайлы түрде интернет арқылы ең соңғы нұсқасына жаңартуға болады. Бұл мүмкіндік LG құрылғыңыз үшін жаңарақ микробағдарлама нұсқасын қол жетімді еткенде ғана қол жетімді болады. Құрылғының микробағдарламасын жаңарту кезінде пайдаланушының толық назары қажет болатындықтан, жалғастырмас...
  • Page 288: Жқс

    барлық жүктеп алынған қолданбалар және DRM лицензияңыз — құрылғының бағдарламалық құралын жаңарту процесі кезінде жоғалуы мүмкін. Сондықтан, LG компаниясы құрылғыңыздың бағдарламасын жаңартпастан бұрын жеке деректердің сақтық көшірмесін жасауды ұсынады. LG компаниясы жеке деректердің жоғалуына жауапты болмайды. Бұл мүмкіндік желі қызметінің провайдеріне, аймаққа немесе •...
  • Page 289 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Сигнал әлсіз Терезеге қарай немесе ашық немесе сіз аймаққа қарай жылжыңыз. оператор Желі операторының қамту желісінен картасын қараңыз. тыссыз. Желі байланысы SIM картасы 6-12 айдан жоқ/желі ескірек пе, соны тексеріңіз. жоғалуда Оператор жаңа Солай болса, SIM картаңызды қызметтерді...
  • Page 290 Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері > > опциясын түртіңіз. Жүктелген Баптаулар қойындысы > қосымшалар Қосымшаны Қосымшалар тармағын көп қателерді жойыңыз. түртіңіз. шақырады. Қосымша > Жою тармағын түртіңіз. Теру қатесі Жаңа желіге рұқсат жоқ. Жаңа SIM картасы Жаңа шектеулерді тексеріңіз. Қоңырау...
  • Page 291 Зарядтау Түйіспе ақауы құрылғымен байланысын қатесі тексеріңіз. Зарядтағышты басқа розеткаға Кернеу жоқ тығыңыз. Зарядтағыш Зарядтағышты ауыстырыңыз. зақымданған Зарядтағыш Тек түпнұсқа LG қосалқы түрі қате құралдарын қолданыңыз. Бекітілген Нөмірге теру нөмірі Параметрлер мәзірін тексеріп, рұқсат функциясы функцияны өшіріңіз. етілмеген. қосылған. SMS хабарын...
  • Page 292: Ұрлыққа Қарсы Нұсқаулығы

    Мүмкін Хабар Ықтимал түзету шаралары себептері Дірілдеу немесе үнсіз режимде емес екеніңізді тексеру үшін Дыбыс жоқ Дірілдеу режимі дыбыс мәзірінің параметрлер күйін тексеріңіз. Оны қолданбақ болғанда, экран қатып қалса немесе құрылғы жауап бермесе, батареяны шығарып алып, Тұрып Кезеңді қайта салыңыз. Одан кейін қалады...
  • Page 293: Қосымша Ақпарат

    Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын және авторлық құқық туралы мәліметтерін алуға болады. LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу және өңдеу) opensource@lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы кодты ықшам дискіде...
  • Page 294: Сауда Белгілері

    Сауда белгілері Copyright © 2016 LG Electronics, Inc. Барлық құқықтары • қорғалған. LG және LG logo — LG Group компаниясының және онымен байланысты ұйымдардың тіркелген сауда белгілері. Барлық басқа сауда белгілері тиісті иелерінің меншігі болып табылады. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™...
  • Page 295: Импортер Жөнінде Ақпарат

    Импортер жөнінде ақпарат Қазақстандағы импортер: AO "LG Electronics Almaty Kazakhstan" Тимирязев көшесі 28B Өндіруші жөнінде ақпарат LG Electronics Inc. Корея Республикасы, Сеул. Йонгдунгпо-гу, Йои-даэро, 128 Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға...
  • Page 296 материалдарды жөндеу үшін қолданылатын қайта қолданбалы бөлшектер болуы мүмкін. Құрылғыңызды өнімді сатып алған дүкенге апаруға немесе жақын жердегі өкілетті WEEE жинау нүктесі туралы мәліметтер үшін жергілікті басқару мекемесіне хабарласуға болады. Еліңіз үшін ең соңғы ақпаратты алу үшін www.lg.com/global/recycling веб-сайтын қараңыз. Қосымша...
  • Page 297 Ескі батареяларды/ аккумуляторларды қоқысқа тастау Егер батареяның құрамындағы сынап 0,0005 %, кадмий 0,002 % немесе қорғасын 0,004 % мөлшерінен артық болса, бұл таңбамен бірге сынап (Hg), кадмий (Cd) немесе қорғасынның (Pb) химиялық таңбалары берілуі мүмкін. Барлық батареялар/аккумуляторлар қалалық қоқыстан бөлек, мемлекеттік немесе жергілікті басқару...
  • Page 298 About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for •...
  • Page 299 LG Bridge ..........38 Charging the battery .......21 Features of LG Bridge ..........38 Optimizing battery life ......22 To download the LG Bridge software ...38 Inserting the memory card ......23 Apps ..........39 Removing the memory card .....24 Installing or uninstalling apps ....40 Touch screen tips ........24...
  • Page 300 ........56 Conversation view...........44 Downloads ..........56 Changing your messaging settings ....44 FM Radio ..........57 Camera .............45 LG Backup..........57 Taking a photo ............45 About backing up and restoring device Camera options on the viewfinder....45 data .................57 Once you have taken a photo ......47 To backup your device data ......58...
  • Page 301 Lock screen ..............69 Home touch buttons ..........69 More display settings ..........70 General settings ........70 Language & keyboard ..........70 Location ................71 Accounts & sync............71 Accessibility ..............72 Shortcut key ...............73 Google ................73 Security .................74 date & time ..............74 Storage & USB ............75 Battery &...
  • Page 302: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Id position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorised LG repair centre should you need to return your device for repair.
  • Page 303: Product Care And Maintenance

    Product care and maintenance Always use genuine LG batteries, chargers and accessories approved • for use with this particular device model. The use of any other types may void any approval or warranty applying to the device and may be dangerous.
  • Page 304 do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It • may cause an electric shock and can seriously damage your phone. do not charge a handset near flammable material as the handset can • become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents •...
  • Page 305: Efficient Phone Operation

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. do not use your mobile phone near medical equipment without • requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
  • Page 306: Avoid Damage To Your Hearing

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear.
  • Page 307: Emergency Calls

    • recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to • maximise the battery life. do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 308 If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised • LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is • fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
  • Page 309: Special Features

    Special Features...
  • Page 310: Capture

    Capture+ You can use Capture+ function to easily and efficiently create memos during a call, with a saved picture or on the current screen. Touch and slide the status bar downward and tap > checkmark Capture+ to enable. If you can not see , tap Create a memo using the following options: Tap to save the memo you've created.
  • Page 311: Gesture Shot

    Gesture shot The Gesture shot feature allows you to take a picture with a hand gesture using the front camera. Taking the photos with a gesture There are two methods for using the Gesture shot feature. raise your hand, with an open palm, until the front camera detects it •...
  • Page 312: Basics

    Basics...
  • Page 313: Accessories

    NOTE Items described above may be optional. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Page 314: Device Layout

    Device layout Front Camera Lens Earpiece Proximity Sensor Charger/USB Port Headset Jack Rear Camera Lens Flash Power/Lock Key Volume Keys Speaker Basics...
  • Page 315 Power/Lock Key Turn your device on/off by pressing and holding • this key. Short press to turn on/off the screen. • Volume Keys While screen is off: Press Volume Up Key twice to launch Capture+. • Press Volume Down Key twice to launch •...
  • Page 316: Turning Your Device On And Off

    WARNING do not insert a memory card into the SIM card slot. If a memory card happens • to be lodged in the SIM card slot, take the device to a LG Service Centre to remove the memory card. NOTE Only the Nano SIM cards work with the device.
  • Page 317 Slide the SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Insert the battery. Basics...
  • Page 318: Charging The Battery

    A computer can also be used to charge the battery by connecting the device to it using the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries and cables. If you use unapproved • chargers, batteries or cables, it may cause battery charging delay. Or this can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 319: Optimizing Battery Life

    NOTE do not open the back cover while your device is charging. • Optimizing battery life Extend your battery's power by turning off features that you do not need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power.
  • Page 320: Inserting The Memory Card

    Inserting the memory card Your device supports up to a 32GB microSd card. depending on the memory card manufacturer and type, some memory cards may not be compatible with your device. WARNING Some memory cards may not be fully compatible with the device. If you use an •...
  • Page 321: Removing The Memory Card

    This behavior can cause data to be lost or corrupted or can damage the memory card or the device. LG is not responsible for losses that result from the abuse or improper use of memory cards, including the loss of data.
  • Page 322: Touch And Hold

    Touch and hold Touch and hold an item on the screen by tapping it and not lifting your finger until an action occurs. Drag Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them.
  • Page 323: Double-Tap

    Double-tap double-tap to zoom on a picture or a map. Pinch-to-Zoom Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps, or when viewing pictures. Basics...
  • Page 324: Google Account Setup

    Google account setup The first time you open a Google application on your device, you will be required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating your Google account >...
  • Page 325: Locking And Unlocking The Device

    Locking and unlocking the device Pressing the Power/Lock Key turns off the screen and puts the device into lock mode. The device automatically gets locked if it is not used for a specified period. This helps to prevent accidental taps and saves battery power.
  • Page 326: Changing The Screen Lock Method

    Setting up the Knock Code feature > Display tab > Lock screen > Select screen lock > > > Knock Code. Tap the squares in a pattern to set your Knock Code. Your Knock Code pattern can be 6 to 8 taps. Unlocking the screen using the Knock Code You can unlock the screen by tapping the Knock Code pattern you already set, when the screen turns off.
  • Page 327: Home Screen

    Home screen The Home screen is the starting point for many applications and functions. It allows you to add items like app shortcuts and Google widgets to give you instant access to information and applications. This is the default canvas and accessible from any menu by tapping Getting to Know the Home Screen Status Bar Widget...
  • Page 328: Returning To Recently Used Applications

    Home Touch Buttons Back Button returns to the previous screen. Also closes pop- up items, such as menus, dialog boxes and the on-screen keyboard. Home return to the Home screen from any screen. Button Overview displays recently used applications. If you touch Button and hold this button, it opens a menu of available options.
  • Page 329: Customising The Home Screen

    Customising the Home screen You can customise your Home screen by adding apps and widgets and changing wallpapers. Adding items on your Home screen Touch and hold the empty part of the Home screen. In the Add Mode menu, select the item you want to add. You then see this added item on the Home screen.
  • Page 330: Notifications Panel

    Notifications panel Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events and alarms, as well as ongoing events, such as when you are on a call. Opening the notifications panel Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe the screen upwards or tap Quick Settings Area...
  • Page 331 Notification icons Status icons The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones. Icon Description Icon Description A song is currently No SIM card inserted playing No network signal...
  • Page 332: Capturing A Screenshot

    NOTE The icon's location in the status bar may differ according to the function or • service. The available options may vary depending on the region or service provider. • Capturing a screenshot Press and hold the Volume Down Key and the Power/Lock Key at the same time for 2 seconds to capture a screenshot of the current screen.
  • Page 333: Entering Special Characters

    Entering special characters The on-screen keyboard allows you to enter special characters. For example, to input "á", touch and hold the "a" button until the pop-up appears and displays related special characters. Without lifting the finger, drag your finger to the desired special character. Once it's highlighted, lift your finger.
  • Page 334: Transferring Data Between A Pc And The Device

    A window will pop-up on your PC, allowing you to transfer the desired data. NOTE The LG Android Platform driver must be installed on your PC to be able to • detect the device. Check the requirements for using Media device (MTP).
  • Page 335: Lg Bridge

    Supported features may vary depending on the device. • The LG unified USB driver is a program required to connect an LG device to a • PC. It is automatically installed when installing LG Bridge.
  • Page 336: Apps

    Apps...
  • Page 337: Installing Or Uninstalling Apps

    Installing or uninstalling apps Play Store allows you to browse and search for free and paid applications. To open the Play Store app > > To open a screen with details about an app At any time while browsing in Play Store, tap an app to open its details screen.
  • Page 338: Calling Your Contacts

    Calling your contacts > Scroll through the contact list. You can also enter the contact's name in the Search field or scroll along the alphabet letters on the right edge of the screen. In the list that is displayed, tap you want to call.
  • Page 339: Change Your Call Settings

    Change your call settings You can configure call settings, such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. > > Call settings and configure the desired options. Contacts You can add contacts on your device and synchronise them with the contacts in your Google Account or other accounts that support syncing contacts.
  • Page 340: Favourites Contacts

    Favourites contacts You can classify frequently called contacts as favourites. Adding a contact to your favourites > Tap a contact to view its details. Tap the star at the top right of the screen. The star turns yellow. Removing a contact from your favourites list >...
  • Page 341: Messaging

    Messaging Your device combines text and multimedia messaging into one intuitive, easy to use menu. NOTE You may be charged for each message you send. Please consult with your • service provider. Sending a message > > , then select one or more entries from your Contacts list. Enter a contact name or contact number into the To field.
  • Page 342: Camera

    Camera You can use the camera or camcorder to take and share pictures and videos. > > • Taking a photo Frame your subject on the screen. A square around the subject indicates that the camera has focused. to take a photo. Your picture will be automatically saved to the Gallery.
  • Page 343: Using The Advanced Settings

    Tap to set the ratio of your picture and the quality of video. Tap to activate the camera shutter by voice command. When on, you just say "Cheese", "Smile", "LG", etc. to take a picture. Tap to set your camera's timer. This is ideal if you want to be a part of the picture or video.
  • Page 344: Once You Have Taken A Photo

    Once you have taken a photo Tap the image thumbnail on the screen to view the last photo you took. Tap to edit the photo. Tap to take another photo immediately. Tap to open the available sharing options. Tap to delete the photo. Tap to access additional options.
  • Page 345: After Recording A Video

    After recording a video Tap the video thumbnail on the screen to view the last video you recorded. Tap to record another video immediately. Tap to open the available sharing options to share. Tap to delete the video. Tap to access additional options. Tap to add the video to your favourites Gallery The Gallery application presents the pictures and videos in your storage,...
  • Page 346: Viewing Pictures

    Viewing pictures The Gallery displays your pictures in folders. When an application, such as E-mail, saves a picture, the download folder is automatically created to contain the picture. Likewise, capturing a screenshot automatically creates the Screenshots folder. Pictures are displayed by the date they were created. Select a picture to view it full screen.
  • Page 347: Playing A Video

    Playing a video > > Select the video you want to watch. Video options Tap to pause/resume video playback. Touch and hold to fast-forward incrementally. Tap to fast-forward 10 seconds. Touch and hold to rewind incrementally. Tap to rewind 10 seconds. Tap to adjust the video volume.
  • Page 348: Deleting Photos/Videos

    Deleting photos/videos Use one of the following methods: While in a folder, tap , select the photos/videos and then tap • DELETE. While viewing a photo, tap • E-mail You can use the Email application to read email from providers other than Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP, Microsoft Exchange (for Enterprise users) and other accounts.
  • Page 349: Composing And Sending Email

    Composing and sending email Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be offered from your contacts. Separate multiple addresses with semicolons. Tap the Cc/Bcc field to copy or blind copy to other contacts/email addresses.
  • Page 350: Playing A Song

    Playing a song > > Select a music category tab at the top of the screen. Tap the song you want to play. Music player options 9 10 Tap to pause playback. Tap to resume playback. Tap to skip to the next track in the album, playlist or shuffle list.
  • Page 351: Clock

    Tap to toggle through repeat all songs, repeat current song and repeat off. Tap to add the song to your favourites. Tap to open the current playlist. Tap to access additional options. Clock The Clock app gives you access to the Alarms, Timer, World clock and Stopwatch functions.
  • Page 352: World Clock

    World clock The World clock tab allows you to easily check the current time in other cities around the world. Tap World clock tab. and select the desired city. Stopwatch The Stopwatch tab allows you to use your device as a stopwatch. Tap Stopwatch tab.
  • Page 353: Tasks

    Tasks You can register tasks to your device to easily manage schedules. > > to add a task. Enter task details and then tap SAVE. Voice Recorder The Voice recorder app records audible files for you to use in a variety of ways.
  • Page 354: Fm Radio

    This LG Backup application is supported LG device, other software or operating system versions. As a result, when you buy the new LG device, you can backup the current device data to your new device.
  • Page 355: To Backup Your Device Data

    To backup your device data > > Select the desired options. Copy data between devices – Copy data from old device to new • device. Back up & restore – Back up data or restore from backup. • Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps.
  • Page 356: Voice Search

    Play Music discover, listen to, and share music on your device. Play Movies & TV Watch videos stored on your device and download various content to watch from the Play Store. Hangouts Chat with your friends individually or in groups and use images, emoticons, and video calls while you are chatting.
  • Page 357: Settings

    Settings...
  • Page 358: Access The Settings Menu

    Access the Settings menu The Settings app allows you to customise and personalise your device. Opening the settings app > touch and hold > System settings. • > > • Viewing settings to switch the view mode. List view – Scroll up and down through the list. •...
  • Page 359: Wi-Fi

    Cost save mode – Each contact can be assigned to specific SIM in • Contacts. When call is made to contact assigned to available SIM, the SIM is used for the call even if other SIM is active. Mobile data – Checkmark to enable data access over the mobile •...
  • Page 360: Bluetooth

    Bluetooth-enabled handhelds, computers, printers, and wireless devices. NOTE LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or • received via the Bluetooth feature. Always make sure that you share and receive data with devices that are •...
  • Page 361: Sending Data Via Bluetooth

    Sending data via Bluetooth Select a file or item such as a contact or media file. Select the option for sending data via Bluetooth. Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. NOTE due to different specifications and features of other Bluetooth-compatible •...
  • Page 362: Usb Tethering

    Call forwarding – Allows you to choose when to forward calls. • Call barring – Locks incoming, outgoing or international calls. • Call duration – Allows you to view the call duration for various types • of calls. Additional settings – Allows you to change the following settings •...
  • Page 363: Wi-Fi Hotspot

    Wi-Fi hotspot You can also use your device to provide a device broadband connection. Create a hotspot and share your connection. On the Settings screen, tap Networks tab > Tethering. to turn Wi-Fi hotspot on. Tap Set up Wi-Fi hotspot to change the SSId, security type, password, and other hotspot options.
  • Page 364: Printing

    Printing Allows you to print the content of certain screens (such as web pages displayed in Chrome) to a printer connected to the same Wi-Fi network as your Android device. On the Settings screen, tap Networks tab > More > Printing. Printing via wireless printer Select the content such as images or documents.
  • Page 365: More Settings

    • Theme – Sets the screen theme for your device. You can download • new themes from LG SmartWorld. Wallpaper – Sets the wallpaper to use on your Home screen. • Screen swipe effect – Choose the desired type of effect to display •...
  • Page 366: Lock Screen

    Lock screen Allows you to set your lock screen settings. On the Settings screen, tap Display tab > Lock screen. Select screen lock – Allows you to set a screen lock type to secure • your device. Smart Lock – Sets to keep your device unlocked with trusted device •...
  • Page 367: More Display Settings

    Language – Choose a language to use on your device. • Current keyboard – Allows you to select the current keyboard type. • LG Keyboard – Change the LG Keyboard settings. • Google voice typing – Change the voice input settings. •...
  • Page 368: Location

    Location Turn on location service, your device determines your approximate location using Wi-Fi and device networks. When you select this option, you're asked whether you consent to allowing Google to use your location when providing these services. On the Settings screen, tap General tab > Location. Mode –...
  • Page 369: Accessibility

    Accessibility Use the Accessibility settings to configure accessibility plug-ins you have installed on your device. On the Settings screen, tap General tab > Accessibility. Vision – Sets options for people with impaired sight. • - TalkBack – Allows you to set up the TalkBack function which assists people with impaired vision by providing verbal feedback.
  • Page 370: Shortcut Key

    Motor & cognition – Sets options for people with impaired motor • skills. - Touch feedback time – Sets the touch feedback time. - Touch assistant – Show a touch board with easy access to common actions. - Screen timeout – Sets the amount of time before the backlight turns off automatically.
  • Page 371: Security

    Security Use this menu to configure how to help secure your device and its data. On the Settings screen, tap General tab > Security. Content lock – Select lock types to lock memos for QuickMemo+. • Encrypt phone – Allows you to encrypt data on the device for •...
  • Page 372: Storage & Usb

    Storage & USB You can monitor the used and available internal memory in the device. On the Settings screen, tap General tab > Storage & USB. DEVICE STORAGE Internal storage – displays the total amount of space and the used •...
  • Page 373: Apps

    Change the settings for managing your settings and data. On the Settings screen, tap General tab > Backup & reset. LG Backup – Backs up all information on the device and restores it in • the event of data loss or replacement. If you need more information, please refer to LG Backup section in Apps.
  • Page 374: Appendix

    Appendix...
  • Page 375: Device Software Update

    This feature allows you to conveniently update the firmware on your device to a newer version from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
  • Page 376: Faq

    Therefore, LG recommends that you backup your personal data before updating your device software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
  • Page 377 Message Possible causes Possible corrective measures To change a security code, must need to confirm the new code by re-entering Codes do If you forget the code, contact your not match service provider. The two codes you entered do not match.
  • Page 378 Plug the charger into a different No voltage outlet. Charger defective replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. The Fixed dialling Number not Check the Settings menu and turn number function allowed. the function off. is on.
  • Page 379: Anti-Theft Guide

    Message Possible causes Possible corrective measures If the screen freezes or the device does not respond when you try to operate it, remove the battery and reinsert it. Then power the device Hangs up or Intermittent back on. freezes software problem Try to perform a software update through the website.
  • Page 380: More Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on Cd-rOM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 381: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity Hereby, LG Electronics declares that this LG-K350E product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration Contact office for compliance of this product LG Electronics European Shared Service Center B. V .
  • Page 382: Disposal Of Your Old Appliance

    WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of...
  • Page 383 Беларусь 8-820-0071-1111 8:00 – 21:00 (Пн.-Пт.) Украина 0-800-303-000 8:30 – 18:30 (Сб., Вс.) 00-800-0071-0005 Moldova Permanent http://www.lg.com Doar de pe telefoane fixe 8-8000-805-805 8:00 - 20:00 (Пн.-Пт.) Казахстан 2255 (для мобильных телефонов) 9:00 - 18:00 (Сб., Вс.) Кыргызстан 8-0000-710-005 Круглосуточно...

Table of Contents