Download Print this page
Clatronic AR 615 CD / MP3 Instruction Manual & Guarantee
Clatronic AR 615 CD / MP3 Instruction Manual & Guarantee

Clatronic AR 615 CD / MP3 Instruction Manual & Guarantee

Car radio with cd player

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

5....-05-AR 615 CD MP3
24.03.2004
14:27 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Autoradio mit CD-Player
Autoradio con lettore CD
Car radio with CD player
Radio samochodowe z odtwarzaczem CD
AR 615 CD / MP3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR 615 CD / MP3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Clatronic AR 615 CD / MP3

  • Page 1 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja Autoradio mit CD-Player Autoradio con lettore CD Car radio with CD player Radio samochodowe z odtwarzaczem CD AR 615 CD / MP3...
  • Page 2 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 2 Inhalt Indice • Contents • Spis treści Übersicht Bedienelemente ......Seite Bedienungsanleitung .
  • Page 3 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 3 Bedienelemente Abb.1: Bedienfeld Abb. 2: Frontseite des Gerätes mit entnommenem Bedienfeld Abb. 3: Rückseite des Bedienfeldes...
  • Page 4 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 4 Allgemeine Sicherheitshinweise Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
  • Page 5 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 5 Installation Montieren Sie das Radiogerät gemäß folgender Darstellungen a Mutter b Federscheibe c Unterlegscheibe d Schraube e Montagewinkel f Einschubgehäuse g Gewindebolzen Achtung! h Schrauben der Transportsicherung (Bitte vor der Montage entnehmen) i Ausziehwerkzeug (Schlüssel für die...
  • Page 6 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 6 Anschluss Stellen Sie die Anschlüsse gemäß des Schaubildes her.
  • Page 7 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 7 Achtung 1. Setzen Sie das abnehmbare Bedienfeld erst nach dem Anschluss der Kabel auf. 2. Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm. Wichtige Zusatzinformation zum Einbau Ihres Autoradios! 1. Bitte beachten Sie beim Einbau/Anschluss Ihres Gerätes, dass Ihr Auto über einen originalen "ISO ANSCHLUSS"...
  • Page 8 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 8 7. Zum Herausnehmen/Entfernen/Einbauen und Aufbewahren des vorderen Bedienteils beachten Sie bitte folgende Abbildungen. 1. Bedienfeld 2. Bedienfeld 3. Bedienfeld 4. Bedienfeld öffnen entnehmen transportieren anbringen Bedienfeld Schutzhülle OPEN-Taste Bedienfeld Bedienfeld Bedienung OPEN-Taste Drücken Sie die OPEN-Taste zum Herunterklappen des vorderen Bedienfeldes.
  • Page 9 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 9 • MASK DPI/ALL Verbergen von Alternativfrequenzen (AF) während der Suche nach einer Programmkennung (PI). MASK DPI: Sucht das Gerät nach der Programmkennung (PI) eines Senders bleiben die Alternativfrequenzen mit anderer Programmkennung im Verborgenen. MASK ALL: Bei der Suche nach einer Programmkennung (PI) bleiben Alternativfrequenzen mit anderer Programmkennung und...
  • Page 10 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 10 dieser EON-Verbindungsstation um und versucht die Verkehrsinformationen zu empfangen. Der Signalpegel ist aber zu schwach und der Empfang ist schlecht, da diese EON-Verbindungsstation zu weit außerhalb lag. Deshalb schaltet das Radio dann auf den zuvor eingestellten Sender zurück. Bei der oben beschriebenen Betriebsart hört der Anwender für eine kurze Zeitspanne ein falsches Programm oder überhaupt nichts.
  • Page 11 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 11 11 AP-Taste (Automatische Senderspeicherung) Im Radio-Modus: a) Speicherfunktion: Drücken Sie die AP-Taste länger als eine Sekunde um die automatische Senderspeicherung zu aktivieren. Das Gerät sucht innerhalb des aktuellen Frequenzbandes z. B. FM 1 nach den größten Signalstärkepegel bis der Suchzyklus abgeschlossen wird.
  • Page 12 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 12 c) Stichwortsuchfunktion bei CD´s im MP3-Format: 1. Drücken Sie 3X die AP-Taste. Im Display erscheint „CHAR SCH“. 2. Drücken Sie kurz die SEL-Taste. Links im Display erscheint ein „A“. 3. Durch das wiederholte Drücken der +/- Tasten können Sie nun an der ersten Stelle des Displays einen Buchstaben von A bis Z oder eine Ziffer von 0 bis 9 eintragen.
  • Page 13 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 13 beginnt automatisch die Suche nach einem Verkehrsfunksender (TA SEEK). Wenn ein FM-Sender empfangen wird, der periodisch die neuesten Verkehrsfunkinformationen ausstrahlt, leuchtet die TP-Anzeige im Display auf. Bei eingeschalteter TA-Funktion unterbrechen die FM Verkehrsfunkinformationen automatisch den CD Betrieb.
  • Page 14 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 14 gefunden wurde. Wird der gesuchte Programmtyp nicht gefunden erscheint im Display „NONE PTY“. Wenn die gesuchte PTY-Information nicht mehr besteht, schaltet sich die PTY- Funktion automatisch auf normalen Modus um. 20 AF (Alternativ Frequenzen) REG-Funktion a) AF ist eine Funktion die mit Hilfe des RDS (Radio Data System) arbeitet und nur bei FM Sendern genutzt werden kann.
  • Page 15: Technische Daten

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 15 21 CD-Schlitz 22 Auswurftaste (EJECT) Zum Auswerfen der CD diese Taste drücken. 23 Blinkende LED-Anzeige Beim Abnehmen der vorderen Bedientafel blinkt diese Anzeige. 24 RESET-Taste Zum Wiederherstellen des gestörten Programms diese Taste drücken. Technische Daten Allgemeines Netzspannung...
  • Page 16 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 16 Störungsbehebung Bevor Sie die Checkliste durchgehen, bitte zunächst den Anschluss fertig stellen. Wenn nach erfolgtem Durchprüfen der Checkliste immer noch Fragen offen sind, wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene Kundendienststelle. Fehlersymptom Grund Lösung...
  • Page 17: Abspielen Einer Cd

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 17 Fehlersymptom Grund Lösung CD´s werden nur bis zur Die Schrauben der Entfernen Sie die Hälfte in den CD Schacht Transportsicherung sind Schrauben der eingezogen. nicht entfernt worden. Transportsicherung. Abspielen einer CD Reinigen der CD Vor dem Abspielen, die CD mit einem sauberen, staub- freien Reinigungstuch abwischen.
  • Page 18: Garantie

    Zu technischen Fragen oder zur Bestellung von Verschleißteilen (soweit diese nicht vom Fachmann ausgewechselt werden müssen), wie z.B. Ersatzkannen, Staubsaugerfilterbeutel, Fernbedienung usw. können Sie sich, mit Angabe des Gerätetyps, an unsere Hotline-Adresse wenden: hotline@clatronic.de Interessieren Sie sich für weitere Clatronic-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.clatronic.de oder www.clatronic.com...
  • Page 19 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 19 Avvertenze generali per la sicurezza Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di acqua, per esempio in prossimità...
  • Page 20 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 20 Installazione Montare la radio operando conformemente alle illustrazioni seguenti Dado Rosetta elastica Rondella Vite Squadra di montaggio Alloggiamento di inseri- mento Tirante filettato Attenzione! Viti del sistema di sicurezza per il tras- porto (da rimuovere prima del montaggio) Dispositivo di estrazio-...
  • Page 21 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 21 Allacciamento Realizzare l’allacciamento conformemente a quanto indicato dal grafico.
  • Page 22 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 22 Attenzione 1. Il pannello di comando rimovibile deve essere montato soltanto dopo aver effet- tuato l’allacciamento del cavo. 2. Si consiglia di utilizzare altoparlanti con un’impedenza pari a 4 ohm. Informazioni importanti per il montaggio della vostra autoradio! 1.
  • Page 23 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 23 7. In riferimento all’estrazione, rimozione, al montaggio e alla conservazione del quadro comandi anteriore, si raccomanda di prestare attenzione a quando indi- cato nelle seguenti illustrazioni. 1. Aprire il campo 2. Estrarre il campo 3. Trasportare 4.
  • Page 24 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 24 • Menu TA SEEK (ricerca dell’emittente di notiziari sulle condizioni del traffico) Qualora si desideri che durante la funzione TA venga ricercata automatica- mente un’emittente di notiziari sulle condizioni del traffico, è necessario selezionare TA SEEK.
  • Page 25 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 25 trasmissione di ulteriori informazioni in merito all’emittente nell’ambito di una catena di stazioni radio, come nel caso di WDR. Nel caso specifico di un annuncio sul traffico (TA) nell’ambito di una catena di stazioni radio, si passa da una emittente che non trasmette notiziari radiofonici sul traffico alla corrispondente stazione radio con trasmissione di notiziari sul traffico della catena di stazioni radio stesse.
  • Page 26 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 26 7/8 Pulsanti TUNE, SEEK, TRACK, SKIP UP/DOWN a) Nella modalità radio: Premere per un attimo i tasti per impostare manualmente una sta- zione emittente a scelta. Tenere premuto il tasto per dare avvio alla ricerca di un’emittente radio.
  • Page 27 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 27 6. Chiudere l’inserimento del numero dei brani tenendo premuto il tasto SEL per 1 secondo. Immediatamente dopo ha inizio la riproduzione del brano corrispondente al titolo selezionato. b) Funzione di ricerca di file per i CD con formato MP3: 1.
  • Page 28 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 28 b) Modalità CD/MP3 • Premere il pulsante 1TOP allo scopo di interrompere la riproduzione del CD (funzione di pausa). Per avviare nuovamente la riproduzione del CD, azio- nare nuovamente questo pulsante. •...
  • Page 29 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 29 Premere 1X Premere 2X Tasto di stazione 1 POP M ROCK M Tasto di stazione 2 EASY M LIGHT M Tasto di stazione 3 CLASSICS OTHER M Tasto di stazione 4 JAZZ COUNTRY Tasto di stazione 5...
  • Page 30 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 30 La funzione AF viene attivata premendo brevemente il pulsante AF, mentre lo stato della funzione AF è visualizzato sul display attraverso un simbolo AF. • Se il simbolo AF viene visualizzato sul display, la funzione AF è attiva e vengono ricevuti dati RDS.
  • Page 31 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 31 Dati tecnici Generalità Tensione di rete DC 13,8 V Consumo di corrente 7A Max. Potenza 4 x 30 W Ambito FM Ambito di frequenza 87,6 MHz - 108,0 MHz 3 µV. Sensibilità...
  • Page 32 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 32 Eliminazione delle anomalie Prima di esaminare la lista di riscontro, completare in primo luogo l’allacciamento. Nel caso in cui vi siano ancora domande in seguito alla verifica sulla base della lista di riscontro, si consiglia di rivolgersi al centro di assistenza tecnica più vicino. Anomalie Causa Soluzione...
  • Page 33 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 33 Anomalie Causa Soluzione Non vi è alcuna ricezione Il cavo dell’antenna non è Inserire correttamente il radio. collegato. cavo dell’antenna nella presa corrispondente dell’- apparecchio. Nella modalità di ricerca I segnali di emissione Impostare una stazione automatica la radio non si sono troppo deboli.
  • Page 34 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 34 Riproduzione di un CD Pulizia dei CD Prima di attivare il lettore CD, pulire il CD con un panno pulito e privo di polvere. Tirare il CD nel senso indicato dalla freccia. Avvertenza: non utilizzare solventi quali la benzina o dilu- enti.
  • Page 35: Garanzia

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 35 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più...
  • Page 36 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 36 General safety instructions To avoid the risk of fire or an electric shock, you should not expose the device to rain or moisture. Consequently, do not use the device in the immediate vicinity of water - for example near a bath tub, a swimming pool or in a damp cellar.
  • Page 37 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 37 Installation Please install the car radio as shown below a Nut b Spring washer c Plain washer d Screw e Mounting bracket Slide-in housing g Threaded bolt Note: h Retaining screws during transport (please remove befo- re installation)
  • Page 38 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 38 Connection Connect the device as shown in the diagram.
  • Page 39 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 39 Note: 1. Do not attach the removable control panel until after connection of the cables. 2. Please use loudspeakers with an impedance of 4 ohm. Important Information for installing your CARRADIO! 1.
  • Page 40 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 40 7. Please see the following diagrams on how to remove, insert and store the front control panel. 1. Open the 2. Remove the 3. Transporting 4. Attaching control panel control panel the control panel the control panel Control panel...
  • Page 41 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 41 • MASK DPI/ALL This hides alternative frequencies (AF) during the search for a programme identification (PI). MASK DPI: When the device is searching for the programme identification (PI) of a station the alternative frequencies with a different programme identification remain hidden.
  • Page 42 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 42 however, and reception is poor as this EON station is too far away. Therefore the radio switches back to the station that was set previously. During the type of operation described above the listener hears the wrong programme for a short time or nothing at all.
  • Page 43 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 43 station storage. The radio searches within the current frequency band, e.g. FM 1, for the strongest signal level until the search cycle has finished. The six strongest stations are then allocated to the corresponding storage locati- ons.
  • Page 44 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 44 3. By repeatedly pressing the +/- buttons you can now enter a letter from A to Z or a number from 0 to 9 in the first position of the display. Note: The following letters and numbers are entered from left to right.
  • Page 45 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 45 Interruption of the TA Function: If you would like to interrupt the current traffic announcement, press the TA but- ton briefly. This does not switch off the TA mode. 19 PTY Button - Selection of the Programme Type Besides the station name, some FM stations also transmit information on the type of programme.
  • Page 46 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 46 been switched on, the radio continuously tests the signal strength of the AF fre- quency. The test interval for each AF frequency depends on the signal strength of the current station and varies from a few minutes in the case of a strong signal to a few seconds in the case of weak signals.
  • Page 47 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 47 Technical data General Supply voltage DC 13.8 V Power consumption max. 7 A Power 4 x 30 W FM band Frequency range 87.6 MHz to 108.0 MHz Effective sensitivity 3 uV. I.F.
  • Page 48: Troubleshooting

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 48 Troubleshooting Before going through the checklist please make all the connections first. If you still have questions after going through the checklist, please consult your local custo- mer service representative. Fault Symptoms Cause Solution After being inserted into...
  • Page 49 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 49 Playing a CD Cleaning the CD Before playing a CD, wipe it off with a clean, dust-free cleaning cloth. Pull out the CD in the direction of the arrow. Note: Do not use any solvents such as petrol or thinning agents.
  • Page 50: Guarantee

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 50 Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascriba- ble to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repai- ring or, at our discretion, by replacing it.
  • Page 51 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 51 Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy. Urządzenie należy używać...
  • Page 52 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 52 Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. Instalacja Radioodbiornik należy zamontować zgodnie z poniższą ilustracją a nakrętka b podkładka sprężysta c podkładka...
  • Page 53 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 53 Podłączenie Wykonać połączenia zgodnie ze schematem.
  • Page 54 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 54 Uwaga 1. Zdejmowany panel obsługi należy założyć dopiero po podłączeniu kabli. 2. Należy stosować głośniki o impedancji 4 ohm. Ważne informacje dodatkowe, dotyczące instalacji Waszego radioodbiornika samochodowego! 1. Podczas instalacji / przyłączania urządzenia proszę zwrócić uwagę na to, żeby Wasz samochód dysponował...
  • Page 55 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 55 7. Przy wyjmowaniu/demontażu/zabudowywaniu oraz przechowywaniu panela przedniego należy stosować się do poniższych rysunków. 1. Otworzyç panel 2. Odjàç panel 3. Przenoszenie 4. Zakładanie sterowania sterowania panelu panelu przedniego przedniego Tastatura di comando Etui Przycisk Panelu...
  • Page 56 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 56 • Menu TA SEEK (wyszukiwanie informacji o ruchu) Jeżeli wybór funkcji TA ma spowodować automatyczne wyszukanie stacji nadającej informacje o ruchu, należy wybrać TA SEEK. Jeżeli wybierzemy funkcję TA ALARM, to wówczas, w przypadku ustawie- nia stacji nie nadającej informacji o ruchu, na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 57 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 57 nadającej informacji o ruchu na odpowiednią stację nadającą takie infor- macje w danej sieci stacji. O odbiorze tego typu danych informuje znac- zek EON na wyświetlaczu odbiornika. Mogą Państwo wybierać między trybem EONTA LOACAL lub EONTA DISTANCE celem odbioru lokalnych komunikatów drogowych lub meldunków radiowych dla ruchu daleko- bieżnego.
  • Page 58 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 58 9 Przycisk Modus (tryb) Nacisnąć w celu dokonania wyboru pracy w trybie radia lub CD. 10 Przycisk MUTE Proszę wcisnąć przycisk MUTE, by wyciszyć na krótko głośniki. Proszę ponownie wcisnąć ten przycisk, by powyższą funkcję z powrotem skasować. 11 Przycisk AP (automatyczne zapamiętywanie stacji) W trybie radia: a) Funkcja pamięci:...
  • Page 59 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 59 b) Funkcja wyszukiwania pliku na płytach CD w formacie MP3: 1. Proszę wcisnąć dwa razy przycisk AP. W wyświetlaczu pojawia się „FILE SCH”. 2. Proszę wcisnąć krótko przycisk SEL, by w wyświetlaczu pokazał się pierwszy wybrany katalog.
  • Page 60 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 60 b) Tryb CD/MP3 • W celu przerwania odtwarzania CD nacisnąć przycisk 1TOP (pauza). Ponowne naciśnięcie tego przycisku wznowi odtwarzanie płyty. • Nacisnąć przycisk 2INT. Każdy tytuł będzie odtwarzany przez 10 sekund. Ponowne naciśnięcie przycisku oznacza przerwanie procesu wyszukiwania i odtworzony zostanie aktualnie wybrany utwór.
  • Page 61 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 61 1 X nacisnąć 2 X nacisnąć przycisk stacji 1 POP M ROCK M przycisk stacji 2 EASY M LIGHT M przycisk stacji 3 CLASSICS OTHER M przycisk stacji 4 JAZZ COUNTRY przycisk stacji 5 NATION M OLDIES...
  • Page 62 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 62 na wyświetlaczu pojawia się informacja „NEW FREQUENCY”. Ponieważ czas wyciszenia przy zmianie częstotliwości wzgl. czas kontroli jest bard- zo krótki, to w trakcie odbioru programu jest to prawie niesłyszalne. Funkcja AF aktywowana jest poprzez krótkie naciśnięcie przycisku AF, a o jej wyborze informuje znaczek AF na wyświetlaczu radia.
  • Page 63 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 63 Dane techniczne Ogólne napięcie zasilania DC 13,8 V pobór prądu 7 A max. 4 x 30 W Zakres FM zakres częstotliwości 87,6 MHz do 108,0 MHz czułość używalna 3 uV częstotliwość pośrednia 10,7 MHz Zakres MW(AM) zakres częstotliwości...
  • Page 64 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 64 Usuwanie usterek Przed skorzystaniem z listy kontrolnej należy najpierw sprawdzić, czy urządze- nie jest właściwie podłączone. Jeżeli po sprawdzeniu całej listy kontrolnej usterka nie zostanie w pełni usunięta, należy skonsultować się z najbliższym punktem serwisowym.
  • Page 65 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 65 Oznaki usterki Powód Sposób usunięcia usterki Brak odbioru radiowego. Niepodłączony kabel Mocno wetknąć kabel antenowy. antenowy w złącze ante- nowe na urządzeniu. W trybie wyszukiwania Nadawane sygnały są Wybrać stację w trybie automatycznego radio- zbyt słabe.
  • Page 66 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 66 Odtwarzanie CD Czyszczenie CD Przed odtworzeniem, płytę CD należy przetrzeć czy- stą, niezakurzoną chusteczką do czyszczenia. Uwaga: nie stosować żadnych rozpuszczalników jak benzyny lub substancje rozcieńczające. Powszechnie dostępne środki czyszczące lub spraye antystatyczne powodują...
  • Page 67: Gwarancja

    5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 67 WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesięcy gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarcze- nia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszko- dzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za sto- sowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
  • Page 68 5..-05-AR 615 CD MP3 24.03.2004 14:27 Uhr Seite 68 Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu. D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...