Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 65

Quick Links

Bedienungsanleitung/Garantie
Autorradio en estéreo con USB & Lector de tarjeta • Rádio estéreo para o automóvel com USB e cardreader
Autoradjo stereo con USB & Cardreader • Stereo Car Radio with USB & Card Reader
Stofzuiger • Aspirateur-traîneau • Aspiradora • Aspirador • Aspirapolvere a carrello
Floor-type vacuum cleaner • Odkurzacz • Porszívó • Vysavač koberců • Ukrainisch •
Instrucciones de servicio • Manual de instruções • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
s
-a
tereo
utoradio mit
Radio samochodowe stereo ze złączem USB i czythnikiem kart
usB & C
ardreader
B
odenstauBsauger
ar 815 usB/Cr
Bs 1254

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR 815 USB/CR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Clatronic AR 815 USB/CR

  • Page 1 Autorradio en estéreo con USB & Lector de tarjeta • Rádio estéreo para o automóvel com USB e cardreader odenstauBsauger ar 815 usB/Cr Bs 1254 Autoradjo stereo con USB & Cardreader • Stereo Car Radio with USB & Card Reader Stofzuiger •...
  • Page 2: Table Of Contents

    DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ..........Seite Bedienungsanleitung..............Seite Technische Daten ................Seite 17 Garantiebedingungen..............Seite 17 Index ....................Seite 19 ESPAÑOL Indice Indicación de los elementos de manejo ......Página Instrucciones de servicio ............Página 20 Datos técnicos ................Página 33 Índice .....................Página 34 PORTUGUÊS Índice Descrição dos elementos ............Página Manual de instruções ...............Página 35...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi...
  • Page 4: Einführung

    Vorwort ..........4 mit dem Kauf des Stereo Autoradios AR 815 USB/CR haben Sie Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit ACHTUNG In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen Umgang mit dem Gerät. möglichen Sachschaden . Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim- Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä- mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und den führen.
  • Page 6: Bedienungsanleitung

    Verkehrssicherheit 19 Taste DIR Nächstes Verzeichnis auswählen WARNUNG 20 Taste DIR Vorheriges Verzeichnis auswählen Sicherheit im Straßenverkehr hat höchste Priorität! 21 Taste MODE: Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder Betriebsart einstellen andere nicht zu gefährden: 22 Taste AS/PS/D-AUD: ►...
  • Page 7: Entsorgung Der Verpackung

    Entsorgung der Verpackung Belegung der ISO-Anschlüsse Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpa- ISO-Anschluss A 1 nicht belegt ckungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungs- 2 nicht belegt technischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. 3 nicht belegt Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreis- 4 Dauerplus (Speicher) lauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkom- 5 Steuerspannung für Elektronik-/...
  • Page 8: Ein- Und Ausbau

    Ein- und Ausbau Je nach Fahrzeugtyp können in Ausnahmefällen Störge- räusche im Radio Betrieb auftreten. Diese lassen sich mit Das Gerät kann in jeden Standard-ISO-Einbauschacht eingesetzt einem zusätzlichen Entstörfilter entsprechend beseitigen. Ihr werden. Sollte Ihr Kraftfahrzeug keinen ISO-Einbauschacht besitzen, Gerät ist bereits serienmäßig mit einem Entstörfilter ausgerü- wenden Sie sich an Ihre Fachwerkstatt, den Fachhandel oder die stet.
  • Page 9 Gerät in den ISO-Schacht einbauen ‹ Schieben Sie das Gerät vorsichtig in den Einbaurahmen, bis es einrastet. ‹ Ziehen Sie den Einbaurahmen (D) und den Blendrahmen (B) vom Gehäuse des Gerätes ab. Nutzen Sie dazu ggf. die ‹ Nachdem alle Verbindungen hergestellt sind, betätigen Sie Schlüssel (C).
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Nutzen Sie die Gewindebohrungen an den Seiten des Gerätes (A), Bedienteil einsetzen um das Gerät an den Haltebügeln (Lieferumfang Ihres Fahrzeugs) zu befestigen. Die Bohrungen sind mit T (für Toyota) bzw. N (für Nissan) gekennzeichnet. ‹ Setzen Sie das Bedienteil zuerst mit der rechten Seite in den Rahmen.
  • Page 11: Einstellungen

    Einstellungen Verkehrsfunkeinstellungen ■ TA SEEK : Wenn die TA-Funktion aktiviert ist, Lautstärke einstellen versucht das Gerät, einen Sender einzustellen, der Verkehrsfunkinformationen sendet. WARNUNG ■ TA ALARM : Es erfolgt keine automatische Sendereinstellung. Wenn keine Verkehrsfunk- Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! informationen empfangen werden, wird ein Eine zu hohe Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
  • Page 12: Radiofunktionen

    Radiosender, Uhrzeit (wird bei RDS-Empfang automatisch Sender automatisch suchen eingestellt), Frequenz des aktuell eingestellten Radiosenders, ‹ Drücken Sie die Tasten (26) oder (27), um den Informationen zum Dateinamen (nur bei Wiedergabe einer Sendersuchlauf zu starten. SEARCH wird auf dem Display MP3- oder WMA-Datei).
  • Page 13: Allgemeine Cd-Funktionen

    Alternative Frequenzen (AF) Allgemeine CD-Funktionen AF ist eine Funktion, die mit Hilfe des RDS (Radio Data System) Anti-Schock-Funktion (ESP - „Electric Shock Protection“) arbeitet und nur bei UKW-Sendern genutzt werden kann. Das Gerät sucht im Hintergrund die am besten zu empfangene Frequenz des Das Gerät ist mit einer Anti-Schock-Funktion ausgestattet.
  • Page 14: Zusatzfunktionen Für Mp3/Wma-Cds

    ‹ Wiederholungsfunktion Wählen Sie den gewünschten Titel durch Drehen des Multireglers (3). Durch Drücken des Multireglers starten Sie ‹ Drücken Sie die Taste RPT (16), Im Display wird REP ONE die Wiedergabe. angezeigt. Drücken Sie erneut auf die Taste RPT, um die CD bzw.
  • Page 15: Kartenleser (Sd/Mmc)

    Reinigung Kartenleser (SD/MMC) HINWEIS Sicherheitshinweise ► Die große Anzahl von verschiedenen Speicherkarten, die ACHTUNG heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, eine volle Kompatibilität mit allen Speicherkarten zu gewährleisten. Aus Mögliche Beschädigung des Gerätes diesem Grund kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei ►...
  • Page 16: Fehlerursachen Und -Behebung

    Bevor Sie das Gerät an den Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können. Sollten Sie dennoch das Problem nicht beheben können, rufen Sie bitte zunächst die untenstehende Hotline an. Hotline 0 21 52/20 06-666 oder per E-Mail: info@clatronic.de Fehler Mögliche Ursache Lösung Gerät lässt sich nicht ein- Schalten Sie die Zündung durch Drehen des Schlüssels...
  • Page 17: Technische Daten

    Komprimierungsrate 16 - 320 kBit/s Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail Abtastrate 44, 1 kHz info@clatronic.de oder per Fax Garantie 0 21 52 – 20 06 15 97 Garantiebedingungen mitteilen. Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnum- 1.
  • Page 18: Konformitätserklärung

    Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH, dass sich das Gerät AR 815 USB/CR in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Kfz-Richtlinie 2004/104/EG befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung können Sie über die angege- bene Anschrift anfordern.
  • Page 19: Index

    Index Alternative Frequenzen (AF) ..............13 Frequenzbereich wählen .................12 Anschlüsse an der Geräterückseite ............7 Anschluss eines externen Verstärkers ..........7 Gespeicherten Sender aufrufen ............12 Antennenstrom-Anschluss A5 (ISO A) ........... 7 Gespeicherte Sender durchlaufen ............12 Anti-Schock-Funktion ................13 Ausbau......................9 Ausschalten ....................10 Lieferumfang ....................
  • Page 20: Instrucciones De Servicio

    Prólogo ..........20 Al adquirir esta radio estéreo de coche AR 815 USB/CR ha optado Sobre este Manual de Usuario .
  • Page 21 Seguridad ATENCIÓN Este capítulo ofrece importantes medidas de seguridad en el funcio- Indica una situación peligrosa potencial . namiento de esta unidad. Si no se evita esta situación puede provocar daños. Esta unidad cumple las normativas de seguridad requeridas. ► Siga las instrucciones de advertencia para evitar daños.
  • Page 22: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Seguridad en la Circulación 19 DIR botón: Seleccionar álbum siguiente AVISO 20 DIR botón: Seleccionar álbum anterior ¡La seguridad durante la circulación es la prioridad máxima! 21 MODE botón: Siga las siguientes medidas de seguridad para evitar daños tanto Configurar modo a usted como a terceros: 22 AS/PS/D-AUD botón: ►...
  • Page 23: Alimentación De La Antena Del Vehículo A5 (Iso A)

    Desecho de los Materiales de Embalaje Configuración de los Conectores ISO Los materiales de embalaje protegen la unidad durante el transpor- ISO conector A 1 No conectado te. Los materiales de embalaje han sido seleccionados teniendo 2 No conectado en cuenta principios ecológicamente responsables y de desecho 3 No conectado para con el medio ambiente, además de ser reciclables.
  • Page 24 Instalación y Extracción Según el tipo de vehículo, pueden producirse interferencias durante el uso de la radio. Puede eliminar estas interferencias La unidad puede instalarse en cualquier ranura de instalación ISO. con un filtro de interferencias adicional. Su equipo ya está Si su vehículo no trae incorporado una ranura ISO, contacte con el equipado de serie con un filtro de interferencias.
  • Page 25: Extracción

    Instalación en una Ranura ISO ‹ Con cuidado deslice la unidad en la carcasa hasta que encaje en su sitio. ‹ Extraiga la carcasa (D) y el marco (B) de la unidad. Si fuese necesario, utilice las llaves de instalación (C). ‹...
  • Page 26: Apagar

    Utilice las roscas en el lateral del estuche (A) para instalar la unidad a Colocar el Panel Frontal los soportes del vehículo (suministrado con su coche). Los agujeros están marcados con una T (para los Toyota) y una N (para los Nissan).
  • Page 27: Configuración Agudos

    Configuración Anuncios sobre Tráfico ■ TA SEEK: Cuando se activa la función TA, la Volumen unidad busca una emisora con anuncios sobre el tráfico. AVISO ■ TA ALARM: No está disponible la función auto- mática de búsqueda de emisora. En la unidad ¡Existe riesgo de daño auditivo debido al volumen alto! suena un pitido si no se recibe información Volúmenes altos pueden provocar daños permanentes de...
  • Page 28: Acceder A Una Emisora Almacenada

    Emisora de radio, hora (establecida automáticamente en Búsqueda Automática caso de recepción RDS), frecuencia de la emisora actual, ‹ Pulse los botones (26) o (27) para iniciar el información sobre el nombre de archivo (solamente con modo de búsqueda automática, en la pantalla aparece reproducción de archivo MP3 o archivo WMA).
  • Page 29: Anuncios Sobre El Tráfico (Ta)

    Frecuencias Alternativas (AF) Funciones Generales del CD AF es una función RDS (Sistema de radiodifusión de datos), y única- Función Antidescargas (ESP – Protección contra Descargas mente está disponible para emisoras FM. La unidad busca la mejor Eléctricas) frecuencia para la emisora seleccionada. ‹...
  • Page 30: Entrar

    Modo Repetición Búsqueda de Directorio ‹ ‹ Pulse RPT (16) para repetir la pista actual. En la pantalla apa- Pulse tres veces el botón AS/PS/D-AUD (22). rece REP ONE. Pulse de nuevo el botón RPT para repetir el ‹ Seleccione la carpeta deseado girando el multicontrolador (3). CD o, si es un CD MP3, la carpeta actual.
  • Page 31 Limpieza Lector de Tarjetas (SD/MMC) NOTA Precauciones de Seguridad ► La gran variedad de tarjetas de memoria que hay en el ATENCIÓN mercado nos impide garantizar una completa compatibilidad con todas las tarjetas de memoria. Por esta razón puede Existe riesgo de daño . ocurrir que, en casos excepcionales, haya problemas de ►...
  • Page 32 Resolución de Problemas Problema Causa Acción Correctora No se puede encender la No se ha encendido el sistema de arranque Si se ha conectado adecuadamente la alimentación al unidad del vehículo. terminal del coche, gire la llave de contacto a „ACC“. El nivel de volumen está...
  • Page 33: Datos Técnicos

    44, 1 kHz Declaración de Conformidad CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declara que esta unidad AR 815 USB/CR cumple con los requisitos básicos de la directiva de interferencias de radio (compatibilidad electromagnética) de vehículos 2004/104/EG. Puede pedirse una copia de esta Declaración de Conformidad en la...
  • Page 34: Índice

    Índice Extracción ....................25 Acceder a una Emisora Almacenada ..........28 Extracción de un CD ................29 Alimentación de la Antena del vehículo A5 (ISO A) ......23 Extraer el Panel Frontal ................26 Almacenamiento Automático ..............28 Almacenar una Emisora ................28 Frecuencias Alternativas (AF) ..............29 Anuncios sobre el Tráfico (TA) ..............29 Función Antidescargas ................29 Apagar ......................26...
  • Page 35: Manual De Instruções

    Prefácio ..........35 Ao adquirir o auto-rádio estéreo AR 815 USB/CR decidiu por um Sobre este Manual do Utilizador .
  • Page 36: Utilização A Que Se Destina

    Segurança ATENÇÃO Este capítulo oferece importante informação de segurança sobre a Um aviso deste nível de risco indica a hipótese de danos à utilização do aparelho. propriedade . Este aparelho está em conformidade com os regulamentos legais Não evitar essa situação pode causar danos. de segurança.
  • Page 37: Descrição Dos Elementos

    Segurança de Trânsito 19 Botão DIR Selecciona o álbum seguinte AVISO 20 Botão DIR Selecciona o álbum anterior A segurança de trânsito tem prioridade máxima! 21 Botão MODE: Siga as seguintes precauções de segurança para se manter a si Define o modo próprio e aos outros em segurança: 22 Botão AS/PS/D-AUD: ►...
  • Page 38: Eliminação Dos Materiais De Embalagem

    Eliminação dos Materiais de Embalagem Ligação dos Terminais ISO A embalagem protege o aparelho de danos de transporte. Os Conector ISO A 1 Não ligado materiais de embalagem são seleccionados de acordo com 2 Não ligado aspectos amigos do ambiente e de eliminação e são 3 Não ligado recicláveis.
  • Page 39: Instalação E Remoção

    Instalação e Remoção Dependendo do tipo do veículo, podem ocorrer interferências durante o funcionamento do rádio. Estas interferências podem O aparelho pode ser instalado em qualquer entrada para instalação ser eliminadas com um filtro de ruído adicional. O seu aparelho ISO.
  • Page 40 Instalação da Entrada ISO ‹ Deslize cuidadosamente o aparelho para a manga protectora até ficar fixa na posição. ‹ Remova a manga protectora (D) e a estrutura (B) do aparelho. Utilize as chaves de instalação (C), caso necessário. ‹ RESET (4) com o bico de uma caneta ou outro objecto Prima pontiagudo depois de fazer todas as ligações.
  • Page 41: Ligar

    Utilize as faixas na lateral da caixa (A) para montar o aparelho no Fixar Painel Frontal suporte do veículo (fornecido com o seu carro). Os buracos estão marcados com T (para Toyota) e N (para Nissan). ‹ Coloque o painel frontal do lado direito na estrutura. ‹...
  • Page 42: Configurações

    Configurações Informação de trânsito ■ TA SEEK : Com a função TA activada, o aparelho Volume pesquisa uma estação com informação de trânsito. AVISO ■ TA ALARM : Sem pesquisa automática de estações. O aparelho apresenta um tom bip se Danos de audição devidos a volume elevado! não receber informação de trânsito e exibe NO O volume elevado pode danificar permanentemente a sua...
  • Page 43: Funções De Rádio

    Pesquisa Manual INDICAÇÃO ‹ Mantenha premido (26) ou (27) até MANUAL ► Se não estiver disponível nenhuma informação, é apresenta- ser exibido. do NO CLOCK ou NO PTY. ‹ Prima (26) ou (27) para percorrer a banda de frequência FM em etapas de 0,05 MHz e 9 kHz para MW até Definir a hora manualmente a frequência pretendida ser exibida.
  • Page 44: Funções Gerais De Cd

    Frequências Alternativas (AF) Funções Gerais de CD AF é uma função RDS (Sistema de Dados de Rádio) e só está dis- Função Anti-choque (ESP – Protecção de Choque Eléctrico) ponível para estações FM. O aparelho pesquisa de fundo a melhor frequência para a estação seleccionada.
  • Page 45: Funções Adicionais Cds Mp3/Wma

    Modo Repetir Pesquisa de Directório ‹ ‹ Prima RPT (16) para repetir a faixa actual. O visor mostra REP Prima AS/PS/D-AUD (22) três vezes. ONE. Pressione o botão RPT de novo para repetir o CD ou ‹ Seleccione a pasta que deseja rodando o multi-controlador para o caso de uma pasta actual de CDs MP3.
  • Page 46: Leitor De Cartões (Sd/Mmc)

    Limpeza Leitor de Cartões (SD/MMC) INDICAÇÃO Precauções de Segurança ► A grande variedade de cartões de memória existentes no ATENÇÃO mercado impede-nos de garantir a total compatibilidade com todos os cartões de memória. Por este motivo, pode Possíveis danos ao aparelho! acontecer que, em casos raros, ocorram problemas de repro- ►...
  • Page 47: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Problema Causa Possível Solução Se a fonte de alimentação estiver correctamente ligada Impossível ligar o aparelho. A ignição do carro está desligada. ao terminal do acessório do carro, rode a chave para “ACC”. O volume está no mínimo. Aumente o volume.
  • Page 48: Características Técnicas

    16 - 320 kBit/s Taxa de amostra 44, 1 kHz Declaração de Conformidade A CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declara que o aparelho AR 815 USB/CR está em conformidade com os requisitos básicos da directiva de interferência rádio (compatibilidade electromagnética) de veículos 2004/104/EG: Pode ser pedida uma cópia da declaração de conformidade através...
  • Page 49: Índice

    Índice Aceder a posições de estações ............43 Informação de trânsito (TA) ..............44 Acessórios incluídos .................37 Inserir CD ....................44 Avançar/retroceder rapidamente ............44 Instalação da entrada ISO ..............40 Instalação (Toyota ou Nissan)..............40 Intro ......................45 Botão DSP ....................42 Botão EQ .....................42 Botão RESET ....................43 Ligação dos terminais ISO ..............38 Ligação eléctrica da antena do carro A5 (ISO A) ......38 Ligações do painel traseiro ..............38...
  • Page 50: Istruzioni Per L'uso

    Prefazione ..........50 Acquistando l’autoradio stereo AR 815 USB/CR hai scelto un A proposito di questo manuale utente .
  • Page 51: Uso Previsto

    Sicurezza ATTENZIONE Questo capitolo offre importanti informazioni di sicurezza inerenti Un’avvertenza con questo livello di rischio indica un poten- l’uso del dispositivo. ziale danno per la proprietà . Questo dispositivo è conforme alle normative legali in merito di sicurez- Non evitare questa situazione può causare danni. za.
  • Page 52: Elementi Di Comando

    Sicurezza nel traffico 19 Pulsante DIR selezionare l’album successivo AVVISO 20 Pulsante DIR selezionare l’album precedente La sicurezza nel traffico ha la priorità maggiore! 21 Pulsante MODE: Si prega di osservare le seguenti precauzioni di sicurezza per impostare la modalità proteggere voi stessi e gli altri: 22 Pulsante AS/PS/D-AUD: ►...
  • Page 53: Smaltimento Dei Materiali Di Imballaggio

    Smaltimento dei materiali di imballaggio Configurazione dei connettori ISO L’imballaggio protegge l’apparecchio dai danni di trasporto. I mate- Connettore ISO A 1 Non collegato riali da imballaggio sono selezionati in modo ecologico e smaltibile, 2 Non collegato e sono riciclabili. l riciclaggio dei materiali di imballaggio permette di 3 Non collegato risparmiare sui materiali e ridurre i rifiuti.
  • Page 54: Installazione E Rimozione

    Installazione e rimozione In base al tipo di veicolo, potrebbero verificarsi interferenze durante il funzionamento della radio. Queste possono essere L’unità può essere installata in qualsiasi vano di installazione ISO. Si eliminate con un filtro acustico addizionale. Il set è già dotato prega di contattare il produttore dell’auto o il concessionario locale di un filtro acustico come standard.
  • Page 55 Installazione nel vano ISO ‹ Far scivolare con attenzione l’unità nella pista finchè non si blocca ed aggancia. ‹ Rimuovere la pista (D) e la montatura (B) dall’unità. Usare le chiavi di installazione (C), se necessario. ‹ RESET (4) con una penna o con un altro oggetto Premere appuntito dopo che sono stati effettuati tutti i collegamenti.
  • Page 56: Avvio

    Usare le filettature sul lato dell’alloggiamento (A) per montare l’unità Attaccare il pannello anteriore sul supporto dell’auto (in dotazione con la tua auto). I fori sono segnati con T (per Toyota) ed N (per Nissan). ‹ Posizionare il pannello anteriore con il lato destro nella cornice.
  • Page 57: Impostazioni

    Impostazioni Annunci sul traffico ■ TA SEEK: nel caso in cui la funzione TA sia atti- Volume vata, l’unità ricerca una stazione con gli annunci sul traffico. AVVISO ■ TA ALARM: nessuna ricerca stazioni automa- tica. L’unità emette un segnale sonoro se non Danno all’udito dovuto al volume elevato! viene ricevuta alcuna informazione sul traffico Volumi elevati possono danneggiare permanentemente il tuo...
  • Page 58: Funzioni Radio

    Ricerca manuale NOTA ‹ Premere e tenere (26) o (27) finchè non viene ► Se non è disponibile alcuna informazione viene visualizzato visualizzato MANUAL. NO CLOCK o NO PTY. ‹ Premere (26) o (27) per passare dalla banda di frequenza FM in passaggi di 0.05 MHz e 9 kHz per MW finchè Impostazione manuale dell’orario la frequenza desiderata è...
  • Page 59: Funzioni Generali Del Cd

    Frequenze alternative (AF) Funzioni generali del CD AF è una funzione RDS (Radio Data System) ed è disponibile solo Funzione anti-shock (ESP – “Protezione da Scossa Elettrica”) per stazioni FM. L’unità ricerca nello sfondo la migliore frequenza per la stazione scelta. L’unità...
  • Page 60: Funzioni Aggiuntive Per Cd Di Mp3/Wma

    ‹ Modalità riproduzione Selezionare il titolo desiderato ruotando il multi-controller (3). Avviare la riproduzione premendo il multi-controller. ‹ Premere RPT (16) per ripetere la traccia in corso. Lo schermo mostra REP ONE. Premere il tasto RPT nuovamente per Ricerca cartella ripetere il CD o in caso di CD MP3 la cartella corrente.
  • Page 61: Lettore Di Schede (Sd/Mmc)

    Pulizia Lettore di schede (SD/MMC) NOTA Precauzioni di sicurezza ► L’ampia gamma di schede di memoria sul mercato ci impedi- ATTENZIONE sce di garantire la totale compatibilità con tutte le schede di memoria. Per questa ragione può capitare in casi eccezionali È...
  • Page 62: Ricerca Dei Guasti

    Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Soluzione L’unità non può essere L’interruttore di accensione dell’auto non è Se l’alimentazione è adeguatamente collegata al termi- accesa. acceso. nale dell’auto, girare la chiave di accensione su “ACC”. Il volume è impostato al minimo. Aumentare il volume.
  • Page 63: Dati Tecnici

    44, 1 kHz Dichiarazione di conformità Di seguito nel presente contesto CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH dichiara che il dispositivo AR 815 USB/CR è conforme ai requisiti di base della direttiva di interferenza radio (compatibilità elettromagnetica) per i veicoli 2004/104/EG. Una copia della dichiarazione di conformità può essere ordinata...
  • Page 64: Indice

    Indice Accesso alla stazione salvata ..............58 Modalità riproduzione ................60 Alimentazione antenna automatica A5 (ISO A).........53 Modalità salta ....................59 Annunci sul traffico (TA) .................59 Attaccare il pannello anteriore ..............56 Off .........................56 Avanzamento/Riavvolgimento rapido ..........59 On .........................56 Circolo tra le stazioni salvate ..............58 Pausa ......................59 Collegamenti sul pannello posteriore ..........53 Portata di consegna .................52...
  • Page 65: Instruction Manual

    Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 This user manual is part of the stereo car radio AR 815 USB/CR Basic Safety Precautions .
  • Page 66: Intended Use

    Safety CAUTION This chapter offers important safety information on the use of the A warning of this risk level indicates a potential damage to device. property . This device complies with legal safety regulations. Inappropriate use Not avoiding such situation can cause damage. can cause harm to persons and property.
  • Page 67: Overview Of The Components

    Traffic Safety 19 DIR button: Select next album WARNING 20 DIR button: Select previous album Traffic safety has the highest priority! 21 MODE button: Please observe the following safety precautions to keep yourself Set mode and others safe: 22 AS/PS/D-AUD button: ►...
  • Page 68: Disposal Of Packaging Materials

    Disposal of Packaging Materials Configuration ISO Connectors The packaging protects the device from transport damage. The ISO connector A 1 Not connected packaging materials are selected in environmentally friendly and 2 Not connected disposal aspects and are recyclable. 3 Not connected Recycling of packaging materials saves raw materials 4 Continuous plus (memory) and reduces the waste.
  • Page 69: Installation And Removal

    Installation and Removal Depending on the vehicle type, interferences may occur during operation of the radio. These can be eliminated with an The unit can be installed in any ISO installation slot. Please contact additional noise filter. Your set is already equipped with a noise the car manufacturer or the local dealer if your vehicle does not filter as standard.
  • Page 70 Installation in ISO Slot ‹ Carefully slide the unit into the sleeve until it locks into place. ‹ Remove sleeve (D) and frame (B) from the unit. Use installa- ‹ Press RESET (4) with a pen or other pointed object after all tion keys (C), if necessary.
  • Page 71: Start-Up

    Use the threads on the side of the casing (A) to mount the unit on Attach Front Panel the vehicle bracket (supplied with your car). The holes are marked with T (for Toyota) and N (for Nissan). ‹ Place the front panel with its right side in the frame. ‹...
  • Page 72: Settings

    Settings Traffic announcements ■ TA SEEK : With activated TA function the unit Volume searches for a station with traffic announce- ments. WARNING ■ TA ALARM : No automatic station search. The unit sounds a beep tone if no traffic information Hearing damage due to high volume! is received and NO TP/TA is displayed.
  • Page 73: Radio Functions

    Auto Search NOTE ‹ Press (26) or (27) to start auto search, SEARCH ► NO CLOCK or NO PTY is If no information is available is displayed. Search stops if a station is found. displayed. Manual Search Setting the time manually ‹...
  • Page 74: General Cd Functions

    Alternative Frequencies (AF) General CD Functions AF is an RDS (Radio Data System) function and is only available for Anti-shock Function (ESP - Electric Shock Protection) FM stations. The unit searches in the background the best frequency for the selected station. The unit is equipped with anti-shock function.
  • Page 75: Additional Functions Mp3/Wma Cds

    Repeat Mode Directory Search ‹ ‹ Press RPT (16) to repeat the current track. The display shows Press AS/PS/D-AUD (22) three times. REP ONE. Press the button RPT again to repeat the CD or in ‹ Select the desired folder by turning the multi-controller (3). case of MP3 CDs the current folder.
  • Page 76: Card Reader (Sd/Mmc)

    Cleaning Card Reader (SD/MMC) NOTE Safety Precautions ► The large variety of memory cards on the market prevent us CAUTION from guaranteeing full compatibility with all memory cards. For this reason it can happen that in exceptional cases Unit damage is possible playback problems for memory cards occur.
  • Page 77: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause Solution If the power supply is properly connected to the car ac- Unit cannot be turned on. The car ignition switch is not on. cessory terminal, switch the ignition key to “ACC”. The volume is set to minimum. Increase the volume.
  • Page 78: Technical Data

    44. 1 kHz Declaration of Conformity Herewith CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH declares that the device AR 815 USB/CR complies with the basic requirements of the radio interference directive (electromagnetic compatibility) of vehicles 2004/104/EG. A copy of the declaration of conformity can be ordered at above...
  • Page 79: Index

    Index Access Saved Station ................73 Pause ......................74 Alternative frequencies (AF) ..............74 Program type (PTY) ..................74 Anti-shock function ...................74 Attach front panel ..................71 Random playback ..................75 Auto Antenna Power Supply A5 (ISO A) ..........68 Rear panel connections ................68 Auto save ....................73 Regional programs ...................74 Auto search ....................73 Removal.......................70...
  • Page 80: Instrukcja Obsługi

    Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ......82 samochodowego AR 815 USB/CR (zwanego dalej urządzeniem); zawiera informacje na temat przeznaczenia urządzenia, bezpieczeń- Przegląd elementów obłsugi (Patrz składana część...
  • Page 81 Bezpieczeństwo UWAGA Rozdział ten zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie o poziomie zagrożenia wskazuje na możliwość podczas używania urządzenia. uszkodzenia własności . Urządzenie jest zgodne z przepisami bezpieczeństwa. Nieodpowied- Nieuniknięcie takiej sytuacji może spowodować wystąpienie nie używanie może spowodować szkody na osobach i przedmio- szkód.
  • Page 82: Przegląd Elementów Obłsugi

    Bezpieczeństwo w ruchu drogowym 19 Przycisk DIR Wybór następnego albumu OSTRZEŻENIE 20 Przycisk DIR Wybór poprzedniego albumu: Bezpieczeństwo w ruchu drogowym ma najwyższy priorytet! 21 Przycisk MODE: Aby zapewnić bezpieczeństwo sobie i innym, należy stosować Ustawienia trybu następujące środki ostrożności: 22 Przycisk AS/PS/D-AUD: ►...
  • Page 83 Usuwanie materiałów opakowaniowych Konfiguracja złączy ISO Materiały opakowaniowe służą jako ochrona urządzenia przed Złącze ISO A 1 Niepodłączone uszkodzeniem w czasie transportu. Użyte materiały opakowaniowe 2 Niepodłączone są ekologiczne i nadają się do ponownego przetworzenia. 3 Niepodłączone Recykling materiałów opakowaniowych oszczędza 4 Plus ciągły (pamięć) naturalne źródła surowców i redukuje liczbę...
  • Page 84 Instalowanie i wyjmowanie Zależnie od typu pojazdu, mogą pojawić się zakłócenia podcz- as pracy radia. Można je wyeliminować dzięki dodatkowemu Urządzenie można zamontować w każdym gnieździe instalacyjnym filtrowi zapobiegającemu hałasom. Zestaw posiada standar- ISO. Jeśli pojazd nie jest wyposażony w gniazdo ISO, należy skontak- dowe filtry zapobiegające hałasom.
  • Page 85 Instalacja w gnieździe ISO ‹ Ostrożnie wsunąć urządzenie w tuleję, do momentu zasko- czenia blokady. ‹ Zdjąć tuleję (D) i ramkę (B). Jeśli występuje taka konieczność, użyć kluczy instalacyjnych (C). ‹ RESET (4) długopisem lub innym ostrym przedmio- Wcisnąć tem, po wykonaniu wszystkich podłączeń. ‹...
  • Page 86 Do montażu urządzenia na wsporniku w pojeździe, użyć gwintów Zakładanie panelu przedniego znajdujących się z boku obudowy (A). Otwory oznaczone są T (dla Toyoty) oraz N (dla Nissana). ‹ Umieścić panel prawą stroną w ramce. ‹ Wcisnąć lewą stronę do momentu zablokowania. ‹...
  • Page 87 Ustawienia Komunikaty o ruchu drogowym Głośność ■ TA SEEK: Gdy funkcja TA jest włączona, urządzenie szuka stacji nadającej komunikaty o ruchu drogowym. OSTRZEŻENIE ■ TA ALARM: Brak automatycznego wyszu- Głośne dźwięki mogą uszkodzić słuch! kiwania stacji. Urządzenie wydaje sygnał Słuchanie głośnych dźwięków może spowodować trwałe uszko- dźwiękowy, jeżeli nie odbiera komunikatów o dzenie słuchu.
  • Page 88 Wyszukiwanie automatyczne WSKAZÓWKA ‹ Wcisnąć (26) lub (27), aby rozpocząć automa- ► Jeśli informacje są niedostępne, na wyświetlaczu pojawi się tyczne wyszukiwanie, na wyświetlaczu pojawi się SEARCH. komunikat NO CLOCK lub NO PTY. Wyszukiwanie zakończy się, gdy odnaleziona zostanie stacja. Ustawienie czasu ręcznie Wyszukiwanie ręczne Jeśli nie można czasu ustawić...
  • Page 89 Częstotliwości alternatywne (AF) Ogólne funkcje CD AF to funkcja RDS (Radio Data System), dostępna tylko dla stacji Funkcja przeciwwstrząsowa (ESP – Ochrona przed porażenie pasma FM. Urządzenie wyszukuje w tle najlepszą częstotliwość dla prądem elektrycznym) wybranej stacji. Urządzenie wyposażono w funkcję przeciwwstrząsową. Funkcja ‹...
  • Page 90 Tryb powtarzania Wyszukiwanie katalogu ‹ ‹ Wcisnąć RPT (16), aby powtórzyć bieżący utwór. Wyświetla Wcisnąć trzy razy AS/PS/D-AUD (22). się ikona REP ONE. Nacisnąć przycisk RPT i powtórzyć ‹ Wybrać żądany folder poprzez obroty sterownikiem wielo- ponownie CD lub w przypadku MP3 CD, bieżący fortel. Ekran funkcyjnym (3).
  • Page 91 Czyszczenie Czytnik kart (SD/MMC) WSKAZÓWKA Środki ostrożności ► Wielka różnorodność dostępnych urządzeń USB powoduje, UWAGA że nie możemy zagwarantować pełnej kompatybilności ze wszystkimi kartami pamięci. Z tego powodu w wyjątkowych Możliwość uszkodzenia urządzenia . przypadkach może się zdarzyć, że wystąpią problemy z ►...
  • Page 92 Usuwanie usterek Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Jeśli zasilanie jest poprawnie podłączone do złącza Nie można włączyć urzą- Stacyjka samochodu nie jest włączona akcesoriów samochodowych, przekręcić kluczyk w dzenia stacyjce do położenia “ACC”. Poziom głośności jest ustawiony na minimum. Zwiększyć poziom głośności. Brak dźwięku Okablowanie jest nieprawidłowe.
  • Page 93: Dane Techniczne

    Dane techniczne WARUNKI GWARANCJI Ogólne Zasilanie 12 V = Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty Pobór mocy 5 A (maks.) zakupu. Zakres temperatury roboczej +5 ... +40 °C Wilgotność (bez kondensacji) 5 - 90 % W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni Wymiary (Dł.
  • Page 94 Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Deklaracja Zgodności Firma CLATRONIC INTERNATIONAL GmbH deklaruje niniejszym, że urządzenie AR 815 USB/CR jest zgodne z podstawowymi wymo- gami dyrektywy zakłóceń radiowych (kompatybilność elektromagne- tyczna) pojazdów 2004/104/EG. Kopia Deklaracji Zgodności dostępna jest pod wyżej podanym...
  • Page 95: Indeks

    Indeks Automatyczne zapisywanie ..............88 Tryb powtarzania..................90 Tryb przechodzenia ..................89 Charakter programu (PTY) ..............89 Częstotliwości alternatywne (AF) ............89 Ustawienia AREA ....................87 Balans ....................87 Dostęp do pamięci stacji ................88 BEEP ....................87 Głośność ..................87 MASK ....................87 Funkcja Loudness ..................87 Niskie tony ..................87 Funkcja przeciwwstrząsowa ..............89 PI ......................87 Funkcja wyszukiwania ................90 RETUNE....................87...
  • Page 98 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...