Page 1
OBJ_BUCH-765-002.book Page 1 Monday, February 11, 2013 11:28 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GKS 18 V-LI Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 01D (2013.02) T / 57 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 사용 설명서 원본...
Use of any other battery packs may create a non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used risk of injury and fire. for appropriate conditions will reduce personal injuries. 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 7
Be aware of the time kerf and jump back toward the operator. it takes for the blade to stop after switch is released. Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 8
The vapours can irri- 27 Vacuum hose* tate the respiratory system. 28 Cutting-depth scale Use the battery only in conjunction with your Bosch 29 Clamping lever for cutting-depth preselection power tool. This measure alone protects the battery 30 Set of screw clamps* against dangerous overload.
OBJ_BUCH-765-002.book Page 9 Monday, February 11, 2013 11:29 AM English | 9 Press button 31 to indicate the charge condition. This is also Circular Saw GKS 18 V-LI possible when the battery 3 is removed. Base plate dimensions 146 x 272 Capacity Saw blade diameter, max.
Page 10
The extraction adapter may not be mounted when no Inserting the battery external dust extraction is connected. Otherwise the ex- Use only original Bosch lithium ion batteries with the traction channel can become clogged. voltage listed on the nameplate of your power tool. Using ...
Bosch power tools. Sawing with Auxiliary Guide (see figure E) For sawing large workpieces or straight edges, a board or...
Page 12
Fax: 02 2384783 Dispatch batteries only when the housing is undamaged. Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Tape or mask off open contacts and pack up the battery in Bangkok 10501, Thailand such a manner that it cannot move around in the packaging.
는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 감소할 수 있 장치가 연결되어 있는지 , 제대로 작동이 되는지 확 습니다 . 인하십시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진 으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 26
반동은 톱을 잘못 사용하거나 부정확하게 작동하여 터리에서 나오는 유체는 피부에 자극을 주거나 화상 생기는 결과입니다 . 다음 내용과 같이 적합한 예방 을 입힐 수 있습니다 . 조치를 취하면 이를 방지할 수 있습니다 . 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 27
발성이 있는 배터리로 인해 상해를 입을 수 있으며 이 작업물 안으로 들어가면 하부 안전반을 다시 놓 물적 손해를 볼 수 있습니다 . 으십시오 . 다른 모든 절단작업의 경우 하부 안전반 은 자동으로 작동하게 되어 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 28
28 | 한국어 제품 및 성능 소개 제품 사양 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽 원형 톱 GKS 18 V-LI 고 지켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지 제품 번호 3 601 F6H 0.. 시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 정격 전압...
Page 29
– 고정 플랜지 21 을 끼우고 고정 볼트 22 를 의 회 야 할 경우에는 특수한 청소기를 사용해야 합니다 . 전 방향으로 끼워 돌립니다 . 이때 수용 플랜지 19 와 Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 30
참고 : 가이드 레일 33 은 반드시 직각 절단작업 시에만 터리가 확실히 고정될 때까지 배터리를 완전히 베이스 사용해야 합니다 . 베벨링 절단작업에 사용하면 가이드 쪽으로 누르십시오 . 레일 33 이 손상될 수 있습니다 . 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk ตู ้ ปณ. 20 54 keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan กรุ ง เทพฯ 10501 dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka- ประเทศไทย luka yang berat. 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 39
Berhati-hatilah selalu, perhatikanlah apa yang Anda ker- keselamatan kerja ini mengurangi bahaya perkakas listrik jakan dan bekerjalah dengan seksama jika mengguna- hidup secara tidak disengaja. kan perkakas listrik. Janganlah menggunakan perkakas Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 40
Dengan bekerja dengan mesin; demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas – Jika mata gergaji selama pemotongan dipasangkan listrik ini secara berkesinambungan. terbalik atau tidak sejajar dengan celah pemotongan, maka 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 41
Perkakas listrik bisa dikendalikan dengan betul. Janganlah menggunakan mesin gergaji lebih baik jika dipegang dengan kedua belah tangan. jika kap pelindung bawah tidak bisa bergerak dengan Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 42
26 Soket pas untuk penghisapan debu Gunakanlah hanya baterai asli yang bermerek Bosch 27 Slang penghisapan* dengan tegangan yang tercantum pada label tipe 28 Skala untuk kedalaman pemotongan perkakas listrik. Jika digunakan baterai lainnya, misalnya...
Page 43
Jika setelah tombol 31 ditekan dan tidak ada lampu petanda ditambah ¼ putaran atau 3 garis pada tanda 23 pada kap LED yang menyala, baterai rusak dan harus digantikan. pelindung 4. Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 44
Mesin penghisap debu harus cocok untuk menghisap bahan Memasang baterai yang dikerjakan. Gunakanlah hanya baterai ion-Li yang asli dari Bosch Gunakanlah mesin penghisap khusus jika debu yang terjadi dengan tegangan yang tercantum pada label tipe sangat berbahaya bagi kesehatan, bisa mengakibatkan perkakas listrik Anda.
Page 45
Sebelum menggunakan mesin dan pelat dasar dari mesin gergaji digerakkan sepanjang gergaji, bersihkan mata gergaji dari minyak karena kayu bisa benda bantuan. tercemar karenanya. Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Layanan pasca beli dan konseling terkait Tiếng Việt pengoperasian Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Các Nguyên Tắc An Toàn terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang Cảnh báo tổng quát cách sử...
Page 47
độc hại liên một đầu cực khác. Sự chập mạch của các đầu quan đến bụi gây ra. cực với nhau có thể gây bỏng hay cháy. Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 48
điều khiển, trồi lên và nảy ra khỏi vật gia được. Phần lưỡi nhô ra có thể cắt các vật thể có công, văng hướng về phía người điều khiển máy; thể gây ra sự dội ngược. 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 49
đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải. Đối với tất cả các kiểu cưa khác, chắn dưới phải Chỉ sử dụng pin chính hãng Bosch có điện thế hoạt động được một cách tự động.
Page 50
OBJ_BUCH-765-002.book Page 50 Monday, February 11, 2013 11:29 AM 50 | Tiếng Việt 7 Chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi Cưa Dĩa GKS 18 V-LI 8 Dưỡng cặp cạnh Độ dày răng cưa/phân bổ, tối 9 Vạch cắt, 0° thiểu 10 Vạch cắt, 45°...
Page 51
. Tuân thủ theo đúng vị trí khỏe hoặc gây ra ung thư, hãy sử dụng máy hút bụi lắp đặt của bích lắp 19 và bích kẹp 21. loại chuyên dụng. Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11.2.13)
Page 52
Lắp Pin Vào Cưa Với Dưỡng Phụ (xem hình E) Chỉ sử dụng pin Li-on của chính hãng Bosch Để cưa vật gia công rộng bản hoặc có cạnh thẳng, với điện thế được ghi trên nhãn máy của dụng dùng ván hay thanh nẹp kẹp vào vật gia công như...
Page 53
đấu nối 34. Sự kẹp chặt được Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời thực hiện bằng 4 con vít nằm ở bộ phận đấu nối. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và...
Page 54
được vào chung với rác sinh hoạt! Pin lốc/pin: Li-ion: Xin vui lòng tuân thủ theo thông tin dưới đây “Vận Chuyển”, trang 53. Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước. 1 609 92A 01D | (11.2.13) Bosch Power Tools...
Page 55
GAS 50 M GAS 50 MS Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 GAS 25 5 m 2 607 002 164 GAS 50 GAS 50 M GAS 50 MS Bosch Power Tools 1 609 92A 01D | (11/2/13)
Page 56
OBJ_BUCH-765-002.book Page 56 Monday, February 11, 2013 11:29 AM 56 | 1 609 92A 01D | (11/2/13) Bosch Power Tools...