Team Losi EIHGT MINI Instruction Manual
Team Losi EIHGT MINI Instruction Manual

Team Losi EIHGT MINI Instruction Manual

1/14-scale brushless buggy
Table of Contents
  • Deutsch

    • Komponenten
      • Empfohlenes Zubehör
      • Enthaltenes Werkzeug
    • Registrieren Sie Ihr Losi Produkt Online
    • Lieferumfang
    • Quick Start
    • Wasserfestes Fahrzeug mit Spritzwassergeschützer Elektronik
    • Einsetzen des Akkus und Einschalten des Fahrzeuges
    • Laden des Akkus
    • Sicherheitshinweise und Warnungen zum Laden
    • Specktrum DX2E RC System
      • Einlegen der Batterien
    • Bevor Sie das Fahrzeug Fahren
    • Funktionstest
    • Laufzeit
    • Sicherheitshinweise Beim Fahren
    • SRS4201 Stability Assist Empfänger
      • AVC - Active Vehicle Controlle
      • Binden und Kalibrieren des Empfängers
    • Fuze Mini Brushless Motor, 4500Kv
    • Fuze Mini Brushless Regler Spritzwassergeschützt (DYNS1425)
    • Deaktivieren der Stability Assist Funktion
    • Problemlösung
    • Service/Reparatur
    • Tunen, Einstellen und Warten des Fahrzeugs
    • Ändern der Servowegeinstellungen
    • Garantie und Service Informationen
  • Français

    • Eléments
    • Enregistrez Votre Produit Losi en Ligne
    • Contenu
    • Démarrage Rapide
    • Véhicule Résistant À L'eau Et Équipé D'une Électronique Étanche
    • Avertissements Et Précautions Relatifs À la Charge
    • Charge de la Batterie
    • Installation de la Batterie Et Mise en Route du Véhicule
    • Emetteur Spektrum DX2E
      • Installation des Piles de L'émetteur
    • Avant de Faire Rouler Votre Véhicule
    • Précautions de Pilotage
    • Récepteur Srs4201 Àstabilisation Assistée
      • AVC - Contrôle Actif du Véhicule
      • Affectation Et Calibration du Récepteur
    • Temps de Fonctionnement
    • Test des Commandes
    • Mini Contrôleur Brushless Fuze (DYN4840WP)
    • Mini Moteur Brushless Fuze, 4500Kv
    • Désactivation de la Fonction D'assistance de Stabilité
    • Garantie/Réparations
    • Guide de Dépannage
    • Modifi Cation des Valeurs des Courses
    • Réglage Et Maintenance du Véhicule
    • Garantie Et Réparations
    • Information IC
    • Informations de Conformité Pour L'union Européenne
  • Italiano

    • Componenti
      • Accessori Consigliati Attrezzi Inclusi Contenuto
    • Registra Il Tuo Prodotto Losi Online
    • Avvio Rapido
    • Veicolo Resistente All'acqua con Elettronica Impermeabile
    • Avvertenze Per la Carica
    • Carica Della Batteria
    • Montaggio Della Batteria E Accensione del Veicolo
    • Sistema Radio Spektrum DX2E
      • Installare Le Pile del Trasmettitore
    • Autonomia
    • Precauzioni Nella Guida
    • Prima DI Usare Il Veicolo
    • SRS4201 Stability Assist Receiver
      • AVC - Controllo Attivo del Veicolo
    • Test DI Controllo
    • ESC Impermeabile Fuze Mini Brushless (DYN4840WP)
    • Motore Fuze Mini Brushless, 4500Kv
    • Cambiare I Parametri DI Regolazione Della Corsa
    • Disabilitare la Funzione DI Stabilizzazione
    • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
    • Regolazioni, Miglioramentie Manutenzione
    • Servizio Assistenza E Riparazioni
    • Garanzia
    • Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1/14-SCALE BRUSHLESS BUGGY
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly.
MANUALE DI ISTRUZIONI
Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Team Losi EIHGT MINI

  • Page 1 1/14-SCALE BRUSHLESS BUGGY INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. MANUALE DI ISTRUZIONI Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
  • Page 2: Table Of Contents

    NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product. MEANING OF SPECIAL LANGUAGE The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product: NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.
  • Page 3: Water-Resistant Vehicle With Waterproof Electronics

    CONTENTS WATER-RESISTANT VEHICLE WITH WATERPROOF ELECTRONICS Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of • Driving in wet conditions can reduce the life of the motor. The additional resistance of waterproof and water-resistant components to allow you to operate the product in many operating in water causes excess strain.
  • Page 4: Charging Warnings

    CHARGING WARNINGS • Always use only Ni-MH rechargeable batteries. This charger cannot charge batteries such as “heavy duty”, “alkaline”, “mercury” or “lithium” battery. WARNING: Failure to exercise caution while using this product and comply with • Always connect to the charger correctly. the following warnings could result in product malfunction, electrical issues, excessive •...
  • Page 5 SPEKTRUM DX2E RADIO SYSTEM 1. Steering Wheel Controls direction (left/right) of the model 2. Throttle Trigger Controls speed and direction (forward/brake/reverse) of the model 3. Antenna Transmits the signal to the model 4. ON/OFF Switch Turns the power ON/OFF for the transmitter 5.
  • Page 6: Before Running Your Vehicle

    SRS4201 STABILITY ASSIST RECEIVER CONTROL TEST Perform a control test with the vehicle wheels off the ground. If the wheels rotate after the AVC – ACTIVE VEHICLE CONTROL vehicle is powered ON, adjust the TH Trim knob until they stop. To make the wheels move The Spektrum SRS4201 receiver features Active Vehicle Control™...
  • Page 7: Tazer Mini Brushless Waterproof Esc (Dyns1425)

    TAZER MINI BRUSHLESS WATERPROOF ESC (DYNS1425) ESC PROGRAMMING PROCEDURE TRANSMITTER/ESC ENDPOINT CALIBRATION 1. Power ON the transmitter and set the transmitter’s throttle endpoint travel to maximum Power OFF the ESC. and the throttle trim to the center position. Ensure your transmitter is powered ON, the throttle is not reversed, the throttle 2.
  • Page 8: Tuning, Adjusting & Maintaining Your Vehicle

    TUNING, ADJUSTING & SERVICE/REPAIR MAINTAINING YOUR VEHICLE RADIO/SPEED CONTROL & MOTOR If any problems other than those covered in the troubleshooting section arise, please • Examine your vehicle on a regular basis. call the appropriate electronics service department. They will be able to give the problem •...
  • Page 9: Limited Warranty

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The front wheels oscillate The steering gain is set too high Turn down the steering gain The front wheels turn the wrong The steering channel was reversed after Rebind and calibrate way when the car slides/rotates calibration The throttle does not reduce when The steering channel was reversed after...
  • Page 10: Fcc Information

    WARRANTY AND SERVICE CONTACT INFORMATION COUNTRY OF PURCHASE HORIZON HOBBY CONTACT INFORMATION ADDRESS servicecenter.horizonhobby.com/RequestForm/ United States of America Horizon Service Center 4105 Fieldstone Rd (Repairs and Repair Requests) Champaign, Illinois, 61822 USA www.quickbase.com/db/bghj7ey8c?a=GenNewRecord Horizon Product Support 888-959-2305 (Product Technical Assistance) Sales sales@horizonhobby.com 888-959-2305...
  • Page 11: Registrieren Sie Ihr Losi Produkt Online

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com. ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
  • Page 12: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHÜTZER ELEKTRONIK Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserfesten und spritz- • Fahren in nasser Umgebung kann die Lebenszeit des Motors reduzieren, da dieses den wassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den Betrieb des Fahrzeuges unter nassen Motor stark beansprucht.
  • Page 13: Sicherheitshinweise Und Warnungen Zum Laden

    SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN ZUM LADEN WARNUNG: Mangelnde Aufmerksamkeit bei dem Gebrauch des Produktes • Laden Sie nur wiederaufl adbare Akkus. Das Ladegerät kann keine Batterien wie zum Beispiel Heavy Duty, Alkaline oder Zink- Kohle Batterien laden. in Verbindung mit den folgenden Warnungen können zu Fehlfunktionen, elektrisch- en Störungen, großer Hitze, FEUER, tötlichen Verletzungen und Sachbeschädigung führen.
  • Page 14: Specktrum Dx2E Rc System

    SPEKTRUM DX2E RC SYSTEM 1. Lenkrad Steuert die links / rechts Richtung des Modells 2. Gashebel Kontrolliert die Geschwindigkeit und Richtung (Vorwärts/Bremse/rückwärts) des Modells 3. Antenne Sendet die Signale zum Modell 4. On / Off Schalter Schaltet den Sender Ein (ON) oder Aus (OFF) 5.
  • Page 15: Srs4201 Stability Assist Empfänger

    SRS4201 STABILITY ASSIST EMPFÄNGER FUNKTIONSTEST Führen Sie den Funktionstest durch, ohne dass die Räder den Boden berühren. Sollten sich AVC – ACTIVE VEHICLE CONTROLLE die Räder nach dem Einschalten drehen, justieren Sie die Gastrimmung mit TH Trim Knopf Der Spektrum SRS 4201 Empfänger ist mit der Active Vehicle Control (AVC) ausgestattet, bis die Räder stoppen.
  • Page 16: Fuze Mini Brushless Regler Spritzwassergeschützt (Dyns1425)

    TAZER MINI BRUSHLESS WASSERDICHTER REGLER (DYNS1425) REGLERPROGRAMMIERUNG SENDER/ REGLER ENDPUNKTKALIBRIERUNG 1. Schalten Sie den Sender ein (ON) und stellen den Gasweg des Senders auf Maximum und Schalten Sie den Regler aus (OFF). die Gastrimmung in die Mittelposition. Stellen Sie sicher, dass der Sender eingeschaltet ist. Das Gas nicht reversiert und 2.
  • Page 17: Tunen, Einstellen Und Warten Des Fahrzeugs

    TUNEN, EINSTELLEN UND SERVICE/REPARATUR WARTEN DES FAHRZEUGS FUNKANLAGE/ESC UND MOTOR Wenn Probleme auftreten, die nicht in der Fehlersuchanleitung abgedeckt sind, wenden Sie • Untersuchen Sie das Fahrzeug regelmäßig. sich bitte an den betreffenden Elektronikkundendienst. Die Kundendienstmitarbeiter können Sie speziell zu Ihrem Problem beraten und Anweisungen zur Lösung geben. •...
  • Page 18 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Schlechte Reichweite oder Aus- Senderbatterien leer Überprüfen und ersetzen setzer Fahrzeugakku leer Laden Sie den Akku Lose Kabel oder Anschlüsse Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Stecker Die Vorderräder zittern Die Gaineinstellung der Lenkung ist zu hoch Reduzieren Sie die Lenkeinstellung Die Vorderräder lenken in die Der Steuerkanal wurde nach Kalibrierung...
  • Page 19: Garantie Und Service Informationen

    GARANTIE UND SERVICE KONTAKTINFORMATIONEN LAND DES KAUF HORIZON HOBBY E-MAIL ADRESSE/TELEFON ADRESSE Deutschland Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Deutschland Sales: Horizon Hobby GmbH EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen ENTSORGUNG IN DER EUROPÄISCHEN UNION Anforderungen der R&TTE, EMC, LVD Direktive ist.
  • Page 20: Enregistrez Votre Produit Losi En Ligne

    REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit. SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit : REMARQUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.
  • Page 21: Contenu

    CONTENU VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ET ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants • Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur s’il n’est pas certifi é étanches et des composants résistants à...
  • Page 22: Avertissements Et Précautions Relatifs À La Charge

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS RELATIFS À LA CHARGE AVERTISSEMENT : Une erreur d’attention ou un non-respect des consignes • Ne chargez que des batteries Ni-MH avec le chargeur fourni. Ne tentez pas de charger des piles alcalines ou au mercure. durant l’utilisation de ce produit peut entraîner un dysfonctionnement, une surchauffe, un INCENDIE et dans le pire des cas, des blessures et des dégâts matériels.
  • Page 23: Emetteur Spektrum Dx2E

    EMETTEUR SPEKTRUM DX2E 1. Volant de direction Commande la direction (gauche/droite) du modèle 2. Gâchette des gaz Contrôle la puissance du moteur (marche avant/frein/Marche arrière) 3. Antenne Transmet le signal au modèle 4. Interrupteur ON/OFF Commande l’alimentation de l’émetteur 5. Indications lumineuses - DEL verte fi...
  • Page 24: Récepteur Srs4201 Àstabilisation Assistée

    RÉCEPTEUR SRS4201 À TEST DES COMMANDES STABILISATION ASSISTÉE Effectuez un test des commandes en plaçant les roues du véhicule hors du sol. Si les roues se mettent à tourner après la mise sous tension du véhicule, ajustez le potentiomètre TH Trim jusqu'à...
  • Page 25: Mini Contrôleur Brushless Fuze (Dyn4840Wp)

    MINI CONTRÔLEUR BRUSHLESS TAZER (DYNS1425) PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU CONTRÔLEUR CALIBRATION DES FINS DE COURSES ÉMETTEUR/CONTRÔLEUR 1. Mettez l'émetteur sous tension et réglez la fi n de course de la voie des gaz à son maxi- Mettez le contrôleur hors tension. mum et le trim au neutre.
  • Page 26: Réglage Et Maintenance Du Véhicule

    RÉGLAGE ET MAINTENANCE DU VÉHICULE GARANTIE/RÉPARATIONS RADIO/CONTRÔLEUR DE VITESSE ET MOTEUR • Examinez régulièrement votre véhicule. • Utilisez une brosse pour enlever saletés et poussières. Si des problèmes autres que ceux répertoriés dans la section de dépannage surviennent, veuillez appeler le service chargé de la maintenance des composants électroniques. •...
  • Page 27: Garantie Et Réparations

    PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Faible autonomie La batterie n'est pas totalement chargée Rechargez la batterie Le chargeur n'effectue pas la charge complète Utilisez un autre chargeur Transmission non libre Contrôlez la transmission afi n de trouver la cause du blocage Portée limitée Batteries de l'émetteur trop faibles Contrôlez et remplacez...
  • Page 28: Information Ic

    COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS PAYS D'ACHAT HORIZON HOBBY ADRESSE E-MAIL / TÉLÉPHONE ADRESSE France Service/Parts/Sales: infofrance@horizonhobby.com 11 Rue Georges Charpak Horizon Hobby SAS +33 (0) 1 60 18 34 90 77127 Lieusaint, France INFORMATION IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 29: Registra Il Tuo Prodotto Losi Online

    AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto. CONVENZIONI TERMINOLOGICHE Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto: AVVISO: Indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
  • Page 30: Accessori Consigliati Attrezzi Inclusi Contenuto

    CONTENUTO VEICOLO RESISTENTE ALL’ACQUA CON ELETTRONICA IMPERMEABILE Il vostro nuovo veicolo Horizon Hobby è stato progettato e costruito con una combinazione • Anche il minimo contatto con l’acqua potrebbe ridurre la vita del vostro motore se non di componenti impermeabili e resistenti all’acqua, per consentirvi di utilizzare il prodotto è...
  • Page 31: Avvertenze Per La Carica

    AVVERTENZE PER LA CARICA • Usare sempre batterie ricaricabili Ni-MH. Questo caricabatterie non può caricare batterie particolari, alcaline o al mercurio. AVVERTENZA: Se non si utilizza questo prodotto con attenzione e non si osservano le seguenti avvertenze, potrebbero verifi carsi malfunzionamenti, problemi •...
  • Page 32: Sistema Radio Spektrum Dx2E

    SISTEMA RADIO SPEKTRUM DX2E 1. Volantino Controlla la direzione (destra/sinistra) del modello 2. Grilletto Comando motore controlla la velocità e il senso di marcia del modello 3. Antenna Trasmette i segnali al modello 4. Interruttore ON/OFF Accende o spegne il trasmettitore 5.
  • Page 33: Srs4201 Stability Assist Receiver

    SRS4201 RICEVITORE CON STABILIZZATORE PROVA DI VERIFICA Eseguire una verifi ca con le ruote del veicolo sollevate dal suolo. Se le ruote girano appena AVC – CONTROLLO ATTIVO DEL VEICOLO dopo che il veicolo è stato acceso, regolare il TH TRIM fi nché si fermano. Per far muovere le Il ricevitore Spektrum SRS4201 utilizza la tecnologia AVC (Controllo Attivo del Veicolo) che ruote in avanti, tirare il grilletto.
  • Page 34: Esc Impermeabile Fuze Mini Brushless (Dyn4840Wp)

    ESC TAZER MINI BRUSHLESS WATERPROOF (DYNS1425) PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE DELL'ESC CALIBRAZIONE FINE CORSA TRASMITTENTE/ESC 1. Accendere il trasmettitore e posizionare al massimo il fi ne corsa del comando motore e il Spegnere l’ESC (OFF). trim al centro. Accertarsi che la trasmittente sia accesa (ON), che il motore non sia invertito, il 2.
  • Page 35: Regolazioni, Miglioramentie Manutenzione

    REGOLAZIONI, MIGLIORAMENTI SERVIZIO ASSISTENZA E RIPARAZIONI E MANUTENZIONE CONTROLLO RADIO, CONTROLLO VELOCITÀ E MOTORE In caso di problemi non trattati nella sezione relativa alla risoluzione dei problemi, • Controllare regolarmente le condizioni del veicolo. contattare il reparto di assistenza elettronica di competenza, che potrà analizzare •...
  • Page 36: Garanzia

    PROBLEMA POSSIBILI CAUSE SOLUZIONE Tempo di funzionamento scarso Batteria non completamente carica Ricaricare la batteria o accelerazione fi acca Il caricabatterie non fornisce una carica Provare con un altro caricabatterie completa Trasmissione legata Verifi care eventuali legature sulle ruote o la trasmissione Portata scarsa e/o disturbi Batterie trasmettitore scariche Verifi...
  • Page 37: Informazioni Sulla Conformità Per L'unione Europea

    GARANZIA E REVISIONA INFORMAZIONI PER I CONTATTI STATO IN CUI IL PRODOTTO È STATO ACQUISTATO HORIZON HOBBY INDIRIZZO E-MAIL/TELEFONO INDIRIZZO Germania Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Christian-Junge-Straße 1 +49 (0) 4121 2655 100 25337 Elmshorn, Germania Sales: Horizon Hobby GmbH DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è...
  • Page 38 WWW.LOSI.COM 43514 800-0522 Created 03/15 LOS01004T1/LOS01004T2 ©2015 Horizon Hobby, LLC. Losi, AVC, Active Vehicle Control, 8IGHT, DSM, DSM2, DSMR, Dynamite, Fuze, Tazer, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.

Table of Contents