Thule 9003 RACEWAY User Manual

Thule 9003 RACEWAY User Manual

2-bike

Advertisement

part
pièce
parte
A
Raceway Platform / Plate-forme Raceway / Plataforma Raceway
B
wheel strap / sangle de roue / correa para rueda
C
top hook / crochet supérieur / gancho superior
D
bottom hook / crochet inférieur / gancho inferior
E
cable cover / recouvrement de câble / protector de cable
F
M8 lock knob w/ plug / bouton de verrouillage M8 avec bouchon / Perilla de cierre M8 con tapón
Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register
LES VERROUS ET LES CLÉS PEUVENT ÊTRE CHANGÉS; CONSULTEZ LE SITE WWW.THULE.COM
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Number of bicycles carried should not exceed
designated carrying capacity for your specific
Raceway model.
• 9003 (2 bike) max. carrying capacity = 70lbs.
• Check tightness of all bolts and knobs periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
5015832_01
RACEWAY
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
A
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
LOCKS AND KEYS CAN BE REPLACED VIA WWW.THULE.COM
LAS LLAVES Y CERRADURAS SE PUEDEN REEMPLAZAR A TRAVÉS DE WWW.THULE.COM
• Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser
la capacité de transport de votre modèle de porte-vélos
Raceway.
• Capacité de transport maxi du 9003 (2 vélos) = 32 kg
(70 livres).
• Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et des
écrous.
• Vérifiez l'usure des sangles et remplacez-les si elles
sont usées.
• N'est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
• N'est pas prévu pour les tandems ni les vélos à position
allongée (VPA).
• Ne l'installez pas sur une remorque ou un véhicule
remorqué.
PLATFORM
TM
F
description
description
descripcion
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 888-361-8936
9003
2-bike
B
D
part number
numéro de pièce
numero de parte
853-7803
853-7747
853-7748
853-7749
753-0073
• La cantidad de bicicletas transportadas no debe
superar la capacidad de carga designada para su
modelo específico de Raceway.
• Capacidad máxima de carga del 9003 (2 bicicletas) =
32kg (70 libras)
• Comprobar periódicamente que todos los pernos y
perillas estén bien apretados.
• Revisar el estado de las correas y reemplazarlas si
están desgastadas.
• No está diseñado para tándems ni bicicletas
reclinadas.
• No destinado para el uso todoterreno.
• No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
C
E
qty.
qté
cant.
9003
1
4
2
2
4
2
1 of 7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9003 RACEWAY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Thule 9003 RACEWAY

  • Page 1 Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thuleracks.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 888-361-8936 LOCKS AND KEYS CAN BE REPLACED VIA WWW.THULE.COM LES VERROUS ET LES CLÉS PEUVENT ÊTRE CHANGÉS; CONSULTEZ LE SITE WWW.THULE.COM LAS LLAVES Y CERRADURAS SE PUEDEN REEMPLAZAR A TRAVÉS DE WWW.THULE.COM WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES • Number of bicycles carried should not exceed • La cantidad de bicicletas transportadas no debe •...
  • Page 2 CLEANING THE VEHICLE NETTOYAGE DU VÉHICULE LIMPIEZA DEL VEHÍCULO • Clean trunk/hatch and rear of car. Nettoyez le couvercle du coffre ou du hayon et l’arrière de la voiture. Limpie el portamaletas o puerta trasera y el parachoques de su vehículo. FIT INFORMATION INFORMATIONS DE RÉGLAGE INFORMACIÓN DE AJUSTE • L ook up your vehicle in the Fit Guide (included with these instructions) for recommended fit number.
  • Page 3 SECURING RACEWAY ON VEHICLE: TOP CABLES FIXATION DU RACEWAY SUR LE VÉHICULE : CÂBLES SUPÉRIEURS FIJACIÓN DEL RACEWAY EN UN VEHÍCULO: CABLES SUPERIORES INCORRECT MAUVAIS INCORRECTO CORRECT CORRECT CORRECTO • Pull up top cable release lever. • Attach top hooks according to Fit Tips for your car. NOTE: I f cable is contacting vehicle – cable cover Tirez sur le levier de dégagement des câbles Fixez les crochets supérieurs conformément aux can be repositioned supérieurs.
  • Page 4 SECURING RACEWAY ON VEHICLE: BOTTOM CABLES FIXATION DU RACEWAY SUR LE VÉHICULE : CÂBLES INFÉRIEURS FIJACIÓN DEL RACEWAY EN UN VEHÍCULO: CABLES INFERIORES • P ull up bottom cable release • A ttach bottom hooks according to Fit Tips for your • Tighten bottom cables by rotating large knob. lever. car. Always make sure that cables and cable covers Serrez les câbles inférieurs en faisant tourner le grand bouton. are out of the way of hot exhaust gases and not in Tirez sur le levier de dégagement Ajuste los cables superiores haciendo girar la perilla...
  • Page 5 TRAY ASSEMBLY WARNING AVERTISSEMENT POUR LE PLATEAU À ROUES ADVERTENCIA PARA EL CONJUNTO DE LA BANDEJA • D o not step or stand on tray assembly. Ne montez pas et ne vous tenez pas sur le plateau. No se siente ni se pare sobre el conjunto de la bandeja. SECURE WHEEL TRAY ASSEMBLY FIXATION DU PLATEAU À...
  • Page 6 ADJUSTING BIKE TRAYS AJUSTEMENT DES PLATEAUX POUR VÉLOS AJUSTE DE LAS BANDEJAS PARA BICICLETAS • A ttach wheel straps to wheel holders. • P ull trays out enough to accommodate size of bike (these can be readjusted once bike is mounted). Fixez les sangles de roue sur les supports à roues. Faites ressortir suffisamment les plateaux selon la taille des vélos (ils peuvent Coloque las correas de las ruedas en los soportes para ruedas.
  • Page 7 LOCKING BIKES AND CARRIER VERROUILLAGE DES VÉLOS ET DU PORTE-VÉLOS FIJACIÓN DE BICICLETAS Y SOPORTE • L ock bike to carrier with locking knob. In the locked position the knob will be able to turn but not open or close the clamp. Verrouillez les vélos au support avec le bouton de verrouillage. En position verrouillée, le bouton pourra tourner, mais ne s’ouvrira pas et ne fermera pas la bride. Trabe la bicicleta al soporte con la perilla de cierre.
  • Page 8 Thule. No transporte más de 75 kg carriers. Thule load carriers do not increase gutter (165 lb.) en los portacargas Thule. Los portacargas de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les or roof strength. Thule can not warranty loads that galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni Thule no incrementan la resistencia de las canaletas ni exceed this limit. Total load = cargo weight plus...
  • Page 9 Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter compren fuera de los Estados Unidos, Canadá o México. soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le In the event that a product is defective, the purchaser should centre de service après-vente Thule. Si le revendeur ou le centre de contact the THULE dealer from whom the product was service après-vente Thule n’est pas en mesure de corriger le défaut,...
  • Page 10 2011 RMS FIT GUIDE NOTE: If you vehicle is not listed below, it may be a NO FIT. Please refer to www.thule.com for the most up-to-date fit information. TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS ACURA CL 2DR '01-03 101,102,128 ...
  • Page 11 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS 3 Series 2DR '07-11 101,102,128,132    '00-06 101,102,128        '92-99 101,102,138        '89-91 101,109     ...
  • Page 12 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS CHEVROLET Beretta 2DR '91-96 101,105,132    Caprice 4DR '91-96 101,105        Cavalier '88-94 101,105        Cavalier 2DR '95-04 101,132,142 ...
  • Page 13 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS DODGE Avenger '07-11 101,102,128        Caliber '07-11 101,102,121,128        Caravan / Grand Caravan '08-11 101,102,121,128      ...
  • Page 14 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS FORD Fiesta 5DR 101,102,128    Five Hundred '05-07 101,102,116,128        Flex '08-11 101,102,121,128        Focus 2DR '08-11 101,102,128 ...
  • Page 15 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS HONDA Crosstour '10-11 101,102,121,138        101,102,121,128    del Sol '93-97 101,110,125,126,132,138    Element '03-11 101,121,128,147        Element SC '03-11 101,121,128,147...
  • Page 16 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS INFINITI '00-01 101,103,125,128        '95-99 101,110,128        '02-04 101,103,125,128        '92-98 101,103,126   ...
  • Page 17 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS Sorento '03-09 101,103,121,125,128        Spectra 4DR '07-09 101,102,128        '00-04.5 101,102,128,132     Sportage 101,102,119,121    ...
  • Page 18 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS MAZDA 323 3DR '91-93 101,103        5 5DR 101,102,128        '06-10 101,102,128        6 4DR '09-11 101,102,116,128 ...
  • Page 19 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS MITSUBISHI Diamante 4DR '97-04 101,102,128        '91-96 101,108,126,138        Diamante Wagon '94-96 101,102,121,127        Endeavor '04-09 101,102,121,128...
  • Page 20 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS OLDSMOBILE Aurora '01-03 101,102,128        Cutlass '97-99 101,128,142        Cutlass Supreme 4DR '92-97 101,108,132     Delta 88 Royale '92-99 101,105 ...
  • Page 21 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS SAAB 900 Convertible 101,102,132,138     9000 4DR '90-97 101,102,132     SATURN Astra '08-10 101,102,127,128        Aura '07-10 101,102,127,128   ...
  • Page 22 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS SUZUKI SX4 / SX4 Sport 4DR '07-11 101,102,128        SX4 Sportback 5DR '07-11 101,102,121,128    SX4 Hatchback '07-11 101,102,121,128    Verona '04-07 101,102,128 ...
  • Page 23 TRUNK VEHICLE MAKE AND MODEL YEAR FIT TIPS VOLKSWAGEN Golf (Type VI) '10-11 101,102,121,128        Golf (Type IV) '99-05 101,102,121,128        Golf (Type III) '93-99 101,102,132,138   ...
  • Page 24 Set lower clips onto bottom edge of bumper. Set lower clip/hook onto edge of structural bumper located behind plastic bumper. Frame holes are located up high on the backside of bumper. Set lower clip/hooks into frame holes in chassis behind bumper. Chafe guards required. To minimize contact between carrier tow hooks and the bumper, slide the strap through only one end of the chafe guard leaving the other end free to rest between the tow hook and the bumper. Bumper cover may deform with the use of this carrier. Remove carrier when not in use. The upper arm of carrier, between rubber pads, may contact the center ridge in the trunk lid when carrier is fully mounted. Lower arm of the carrier will mount against the license plate and the lights to the left and right of it. Lower arm of the carrier will mount on the ridge on the bottom of the rear door, just above the bottom edge of the rear door. Caution: Rear wiper can not be used when carrier is mounted. Offset carrier to the right. Rear wiper must be positioned through the upper arm of carrier. Always check to make sure there is no contact between the lower straps and the muffler and/or exhaust pipe. Caution: The trunk lid may deform slightly with the use of this carrier. Remove carrier when not in use. Route top strap under the spoiler on top of the hatch. Lower arm of carrier should be positioned on upper tier of bumper. Rubber weather stripping at top door/hatch will deform over time. Remove carrier when not in use. Set lower clips/hooks into frame holes in bumper located by the right and left bumper strut. Set lower clips/hooks into tow loop on the right and edge of bumper, by the bumper strut, on the left. Thule cannot recommend the use of 3‐bike carriers on this vehicle. Carrier is not recommended because lower straps can not be mounted in a safe place. Carrier is not recommended because top straps should not be mounted directly to glass or plastic trim covering glass. Carrier is not recommended because vehicle is unable to support carrier weight. Carrier is not recommended because upper arm of carrier could damage trunk lid. Carrier is not recommended because top straps can not be mounted in a safe place. Lower arm of carrier will rest in the bottom of the license plate well. Lower arm of carrier will rest above license plate well. Lower arm of carrier will rest at bottom of trunk lip. Lower arm of carrier will rest in the area between the license plate well and upper tier of the bumper. Set lower clips/hooks on top edge of the metal bumper struts. When installing a Freeway or Speedway rack the use of a versa clip is required. Vehicle can have an externally mounted spare tire prohibiting the use of any strap rack. Set lower clips/hooks into tow loop on the left and frame hole on the right. Carrier is not recommended because it cannot be installed without unwanted contact. Set lower clips/hooks in tow loop located in the center of the vehicle behind the bumper. Please verify vehicle cargo area will accept bicycle wheelbase prior to purchase. Due to a factory incorporated "tire hanger" on some models, the 963 "Spare Me" cannot be used on this vehicle.  Please check your vehicle's configuration before buying this product. Only the "963XT Spare Me" can be used with this vehicle, due to mounting limitations on the original "963 Spare Me".  If you have the "963 Spare Me" and would like to fit one of these vehicles ‐ please  call 1‐800‐238‐2388 to order the NEW "963XT Spare Me" mounting plate.

Table of Contents