Page 3
à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge que vous pourrez...
f r a n ç a i s Notice d’installation et d’utilisation Très important : Lisez cette notice intégralement avant d’utiliser votre appareil. Cette notice est conçue de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants. 1.4 Changement de sens d’ouverture de la porte.
Page 5
f r a n ç a i s réfrigérateur de fonctionner en réduisant au maximum la consommation d’énergie sans toutefois permettre la production d’odeurs à Utilisation l’intérieur de la cavité. Cette fonction n’existe pas sur le modèle 2.1 Mise en marche de l’appareil. Tournez la commande (2.1.1).
f r a n ç a i s 2.6 Recommandations d’utilisation. Le fi ltre conserve ses propriétés durant un temps • Laissez le ventilateur déconnecté pour une limité de 6 mois. Une fois ce temps écoulé, il est plus grande économie d’énergie (2.6.1). recommandé...
Page 7
f r a n ç a i s pour désactiver manuellement l’alarme à l’utilisation de l’appareil par une personne sonore. responsable de leur sécurité. Son utilisation par des enfants devra être surveillée pour éviter • Lorsque vous connecterez l’appareil pour qu’ils ne jouent avec l’appareil.
f r a n ç a i s Solution aux problemes PROBLEME CAUSE SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne • La prise n’est pas branchée. • Brancher la prise. pas. • Le courant n’arrive pas à la prise • Changer le fusible ou remettre le car le fusible est fondu ou le disjoncteur.
Page 9
f r a n ç a i s PROBLEME CAUSE SOLUTION Eau dans la partie inférieure du • Conduit d´écoulement bouché. • Laver le conduit d´écoulement réfrigérateur. déau comme indiqué au chapitre sur le nettoyage. • Un aliment touche la paroi du •...
Informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Pour communiquer: nous sommes à l´écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire: Service consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au: 0892 02 88 01 0,34 e /min á...
Page 11
(you can fi nd the telephone numbers at the end of this Manual). You can also contact us via our website www.brandt.com, where, in addition to all our products, you will also fi nd useful and interesting information.
Page 12
e n g l i s h Instruction manual Very important: Read this manual carefully before using your refrigerator. This manual is designed with texts corresponding to drawings. power outlet and empty the inside of the door. Identifi cation Remove the screws (1.4.1) and take out the top hinge and the rotation bushing with the Identify your refrigerator model (“a”, “b”, “c”, aid of a screwdriver (1.4.2).
e n g l i s h function, your refrigerator will go into low consumption mode and no bad smells will be generated inside it. Model does not have Operation this function. 2.1 Switching on the refrigerator. Turn the dial Warning: To use this function, the refrigerator (2.1.1).
e n g l i s h • Don’t leave the door open more time than Press the BIOFILTER viewer until hearing necessary and don’t put hot foods in the a click (3.5.6) and in a few seconds the refrigerator. This will provide the most duration scale will become coloured.
Page 15
e n g l i s h 4.4 Normal refrigerator noises. It is perfectly normal for your refrigerator to The environment make certain noises while it is running and you should not worry about them. This refrigerator was designed with •...
Page 16
(u vindt de contactnummers achter in deze Handleiding). Eveneens kunt u met ons contact opnemen via onze website www.brandt.com, waar u, naast al onze producten, eveneens nuttige en interessante informatie zult aantreffen.
Page 17
n e d e r l a n d s Instructiehandleiding Zeer Belangrijk: Lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door. Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen. deur. Sluit de koelkast van het stroomnet af en verwijder de inhoud uit de deur.
Page 18
n e d e r l a n d s koelkast, maar je de levensmiddelen in de vriezer goed wilt bewaren. Met deze functie zal je vriezer heel weinig stroom verbruiken en Gebruik zullen er geen luchtjes binnenin ontstaan. Bij het model ontbreekt deze functie.
n e d e r l a n d s seconden op (2.5.8). Bij uitschakelen van 3.4.4). Vervang het door een ander met de vriezer zal eveneens het koelcompartiment hetzelfde type schroefdraad, E14, 220-240V, uitschakelen. 15/25W of overeenkomstig hetgeen staat aangegeven op de armatuur.
Page 20
n e d e r l a n d s Meldsysteem Veiligheid 4.1 Deur open. Wanneer de deur langer dan 2 • Houd de ventilatieopeningen altijd schoon. minuten openstaat, zal er een alarm afgaan • Zorg ervoor dat je de koelleidingen niet beschadigt. en zal het lichtje in de koelkast uitgaan.
Page 21
Ihre Anregungen und Vorschläge entgegen (die Telefonnummern der Abteilung für Kundenberatung fi nden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung). Sie können sich auch über unsere Webseite www.brandt.com mit uns in Verbindung setzen, auf der Sie abgesehen von all unseren Produkten auch nützliche Hinweise und Informationen fi...
Page 22
d e u t s c h Bedienungsanleitung Wichtiger Hinweis: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihres Kühlschranks aufmerksam durch. Diese Bedienungsanleitung wurde so angelegt, dass die beschreibenden Texte von zugehörigen Zeichnungen begleitet werden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Adapter.
Page 23
d e u t s c h Einsetzen der Schließkapsel in den Raum am oberen dem Standort und der Häufi gkeit abhängt, mit der der Scharnier der entgegengesetzten Seite (1.4.16). Kühl- bzw. Gefrierschrank geöffnet wird. Eindrücken des Anschlusses in die Tür (1.4.17). 2.4 Funktionen Kühlschrank.
d e u t s c h ECO Funktion: Die Funktion ECO erlaubt eine 3.4 Austausch der Glühbirne. Falls die Glühbirne deutliche Einsparung von Energie, indem das Eisfach durchbrennt: Schalten Sie den Kühlschrank auf einer stabilen Temperatur gehalten wird. Diese aus.
Page 25
d e u t s c h Kühlschranks, es sei denn, diese werden vom Hersteller empfohlen. • Verwenden Sie keine mechanischen Geräte und sonstigen Fehlerdiagnose Mittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs, die nicht vom Hersteller empfohlen werden. 4.1 Tür offen. Wenn die Tür länger als 2 Minuten •...
Page 26
Kære kunde, De har erhvervet et BRANDT køleskab/fryser og vi ønsker at takke Dem for dette. Vi har gjort en stor indsats og anvendt vores know-how på denne maskine så den kan imødekomme Deres behov på den bedst tænkelige måde. Gennem dens innovation og præstationer, har vi designet et køleskab/fryser som altid er nem at...
Page 27
d a n s k e Brugsanvisning Vigtigt: Læs denne brugsanvisning grundigt igennem inden køleskabet opstilles og anvendes. Hver tekst i brugsanvisningen er forbundet med et billede. Tag afdækningen af øverste beslag ved hjælp af en skruetrækker (1.4.1). Identifi kation Løsn skruerne og tag dækningen og beslaget af ved hjælp af en skruetrækker (1.4.2).
Page 28
d a n s k e For at tænde eller slukke denne funktion gør du følgende: Tryk tasterne til du ser symbolet på displayet (2.4.3) eller Betjening tast i 3 sekunder (2.4.4) til du kan se symbolet på displayet. På nogle modeller 2.1 Køleskabet tændes.
d a n s k e undgår et højt elforbrug. Filtret aktiveres på følegende måde: Løft • Hvis Dit køleskab har NO FROST funktion, dækslet ved at trykke ned på fl appen (3.5.1, bør ventilationsrillerne ikke dækkes og 3.5.3). Adskil fi ltret fra dækslet (3.5.2, 3.5.4) madvarer bør placeres på...
d a n s k e 4.3 Strømafbrydelse. Undgå at åbne køle- og fryseskabets døre. Miljø Når der er strøm igen bør du sikre dig at madvarer i køleskabet og fryseren ikke er optøet. Deres nyerhvervet køle-/fryseskab, er et 4.4 Normal funktionsstøj miljøvenligt produkt.
Page 31
Para além de inovador e de oferecer as melhores prestações, esforçámo-nos para que seja fácil de usar. A BRANDT oferece-lhe uma vasta gama de fornos, micro-ondas, placas de cozinha, exaustores, fogões, máquinas de lavar loiça, máquinas de lavar roupa, máquinas de secar, que poderá...
p o r t u g u ê s Manual de instruções Muito importante: Leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co. Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes. 1.4 Mudança de sentido da abertura da porta.
Page 33
p o r t u g u ê s Aviso: Para isso, a porta do frigorífi co deve estar fechada. Utilização Para activar e desactivar: Pressione as teclas até visualizar no visor 2.1 Ligar o frigorífi co. Rode o comando (2.1.1). (2.4.3) ou durante 3 segundos (2.4.4) Pressione...
p o r t u g u ê s e vai evitar o aumento do consumo de Para activar o fi ltro: Pressiona a patilha e energia. retire a tampa para aceder ao fi ltro (3.5.1, • Se o seu frigorífi co for um NO FROST, não 3.5.3).
p o r t u g u ê s luminoso fi ca activado, mas o alarme não • Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, fi ca a tocar. deve ser substituído pelo fabricante ou por um serviço de pós-venda ou por pessoal 4.3 Corte de fornecimento eléctrico.
Page 36
BRANDT le offre inoltre una vasta gamma di forni, microonde, piani cottura, estrattori, cucine, lavastoviglie, lavatrici, asciugatrici, che potrà abbinare al suo nuovo frigorifero-congelatore BRANDT.
i t a l i a n o Manuale di istruzioni Nota bene: prima di usare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale. Questo manuale è stato elaborato in modo tale che i testi siano collegati ai relativi disegni. Svitare le viti (1.4.1) ed estrarre la cerniera superiore e la boccola di rotazione servendosi di un cacciavite (1.4.2).
Page 38
i t a l i a n o Avvertenza: La porta del frigorifero deve essere chiusa. Per attivarla e disattivarla: Premere i tasti fi no a visualizzare sul display (2.4.3) o 2.1 Accensione del frigorifero. Ruotare la per 3 secondi (2.4.4) fi no a visualizzare manopola (2.1.1).
i t a l i a n o necessario e non mettere in frigorifero cibi Per attivare il fi ltro: Premere la linguetta caldi. Si ottiene così un uso più effi ciente e rimuovere il coperchio (3.5.1, 3.5.3). del frigorifero e si evita l'aumento del Separare il fi...
Page 40
i t a l i a n o l'allarme luminoso è attivato, ma non essere effettuata dal costruttore, dal servizio suona l'allarme acustico. postvendita o da personale qualifi cato. 4.3 Blackout Aprire il meno possibile le porte Ambiente del'apparecchio. Quando si ripristina la corrente, verifi...
Page 41
(najdete kontaktní telefony na konci této příručky). Také se s námi můžete spojit prostřednictvím naší webové stránky www.brandt. com, kde najdete kromě všech našich výrobků i užitečné a zajímavé informace. Za účelem neustálého zlepšování našich výrobků si rezervujeme právo bez předchozího upozornění...
Page 42
č e s k y Návod k použití Velmi důležité: Před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití. Tento návod je navržen tak, aby texty odpovídaly příslušným obrázkům. 1.4. Změna směru otvírání dveří. Identifi kace Odpojte chladničku od elektrické sítě a vyprázdněte obsah dveří.
Page 43
č e s k y Pro aktivaci a deaktivaci: Stiskněte tlačítka dokud se neobjeví na displeji (2.4.3) nebo po dobu 3 vteřin (2.4.4), Použití dokud se neobjeví . Pro deaktivaci opakujte operaci. U některých modelů je 2.1 Zapnutí chladničky. Otočte ovládačem možné...
Page 44
č e s k y nechejte mezi potravinami volný prostor, se stupnice trvanlivosti začne zbarvovat. aby mezi nimi mohl cirkulovat vzduch. Umístěte fi ltr do původní polohy. • Nevkládejte do mrazáku láhve se sycenými nápoji ani skleněné láhve s Udržujte použité a náhradní fi ltry mimo tekutinami, protože mohou prasknout.
Page 45
č e s k y 4.4 Normální zvuky chladničky. Respektujte životní prostředí. Používejte teploty doporučené pro jednotlivá oddělení v Chladnička může během provozu vydávat závislosti na příslušné funkci, abyste dosáhli různé zvuky, které jsou normální a nemusejí účinného provozu chladničky. vás znepokojovat.
Need help?
Do you have a question about the CEN28701 and is the answer not in the manual?
Questions and answers