Page 1
APZ400 Handleiding pizza oven Instruction manual pizza oven Gebrauchsanweisung Pizza Ofen Istruzioni per l’uso forno per pizza Mode d’emploi four à pizza Manual del usuario del horna para pizzas 1200W, 220-240V ~ 50/60Hz...
Handleiding VeIlIGHeIdsVOOrscHrIften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, maar alleen onder toezicht of als ze instructie hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen.
Page 4
Handleiding VeIlIGHeIdsVOOrscHrIften - Gebruik • Gebruik het apparaat nooit buitenshuis. • Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond, op een plaats waar hij niet kan vallen. • Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen.
Page 5
Handleiding WerkInG - Voor het eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking. 2. Reinig alle accessoires om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’). 3. Steek de stekker in het stopcontact en laat het apparaat gedurende 5 minuten verwarmen. Zo verwijdert u de eventuele verpakkingsgeur uit het apparaat.
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Handleiding serVIce Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: www.bestron.com/service ce-cOnfOrMIteItsVerklArInG Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • EMC-richtlijn 2014/30/EU •...
Page 8
Handleiding Voeg zout toe. Verdeel de pizza in gedachten in kruiden in een kom. Verdeel het deeg met een mes vieren en breng op 1 kwart oregano aan, op 1 kwart in twee helften en bestrooi de beide helften met wat reepjes ham, op 1 kwart champignons en op het meel (overgebleven 10g), rol het deeg dun uit in laatste kwart artisjokharten.
Page 9
Gebrauchsanweisung sIcHerHeItsBestIMMUnGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren verwendet werden, und Personen mit Behinderungen körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Gerätes...
Page 10
Gebrauchsanweisung • Sorgen Sie dafür, dass das Gehäuse, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen. sIcHerHeItsBestIMMUnGen - Verwendung • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und achten Sie darauf, dass es nicht herunterfallen kann.
Page 11
Gebrauchsanweisung BenUtZUnG - Vor der ersten Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung. 2. Reinigen Sie das Gerät, um eventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe„Reinigung und Wartung“). Trocknen Sie sie anschließend gründlich ab. 3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und lassen Sie das Gerät 5 Minuten aufheizen. So entfernen Sie den eventuell vorhandenen Verpackungsgeruch aus dem Gerät.
Page 12
Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass...
Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen. 11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung. kUndendIenst Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen: www.bestron.com/service ce-kOnfOrMItätserklärUnG Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europäischen...
Page 14
Gebrauchsanweisung Mozzarella in dünne Scheiben schneiden. Dann den Teig gut mit der Hand durcharbeiten, damit Luft wellen Sie den Teig gleichmäßig und rund aus und hineinkommt. Sie hilft dabei, dass die Hefe nun verteilen die geschälten Tomaten darauf, wobei Sie ihre „Arbeit“...
Page 15
Gebrauchsanweisung • Salz • 200g Crème double • 200g Zwiebel(n) • 100g Speck • süße Sahne Aus Mehl, Öl, Wasser, Salz einen Knetteig herstellen; er darf sich nicht klebrig anfühlen. Zwiebeln in dünne Scheiben schneiden; Speck ebenfalls in dünne, schmale Streifen schneiden. Teig sehr dünn ausrollen, mit Crème double oder Crème Fraîche (mit etwas süsser Sahne vermengt) bestreichen.
Mode d’emploi cOnsIGnes de sécUrIté - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été...
Page 17
Mode d’emploi cOnsIGnes de sécUrIté - Pendant l’utilisation • N’utilisez jamais l’appareil à l´extérieur. • Placez l’appareil sur une surface stable et plane, à un endroit où il ne risque pas de tomber. • Ne laissez pas le fil pendre sur le bord de l´évier, du plan de travail ou d´une table.
Page 18
Mode d’emploi fOnctIOnneMent - Avant la première utilisation 1. Enlevez l’emballage. 2. Nettoyez les plaques pour enlever tout reste éventuel du processus de fabrication (voir ‘Nettoyage et entretien’). Séchez bien. 3. Branchez la fiche et laissez le appareil préchauffer pendant 5 minutes. Ceci élimine l’odeur de l’emballage qui pourrait être restée présente dans l’appareil.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois,...
11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel. MAIntenAnce Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service déclArAtIOn de cOnfOrMIté ce Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.
Page 21
Mode d’emploi • 2 boites de tomates pelées de 250g peu d’eau tiède. Laissez monter cette pâte pendant • 200g mozzarella 15 minutes environ dans un endroit chaud. Ajoutez • 50g jambon ensuite le reste de l’eau et pétrissez afin d’obtenir •...
Page 22
Mode d’emploi • 1 cuillère à café de sucre • 300 ml d’eau tiède • 50 g de beurre • 1 cuillère à café de sel • 3 cuillères à soupe d’huile d’olive • 6 cuillères à soupe de graines de sésame (4 à...
Page 23
Instruction manual sAfety InstrUctIOns - General • Please read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
Page 24
Instruction manual • Make sure that the appliance, the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces, such as a hot hob or naked flame. sAfety InstrUctIOns - during use • Never use the appliance outdoors. •...
Page 25
Instruction manual OPerAtIOn - Before first use 1. Remove the packaging. 2. Clean the baking plates to remove any residues that may be left from the manufacturing process (see “Cleaning and maintenance”). Dry them thoroughly. 3. Put the plug into the wall socket and allow the waffle maker to heat up. This will take about 5 minutes; allowing it to heat will remove any packaging odour from the appliance.
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
Instruction manual serVIce If a fault should occur please contact the BESTRON service department: www.bestron.com/service ce declArAtIOn Of cOnfOrMIty This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2014/30/EU • Low Voltage Directive 2014/35/EU r.
Page 28
Instruction manual lahmacun – turkish pizza flame cake from the elsas (German savoury tart with bacon and union) Ingredients to serve 4: Ingredients to serve 4: Dough: • 300g flour • 230g flour • 2 tablespoons oil • • a pinch of salt 125ml water •...
Istruzioni per l’uso PrescrIZIOnI dI sIcUreZZA - Generalità • Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età da 8 anni e di sopra e persone con ridotte capacità...
Page 30
Istruzioni per l’uso • Accertarsi che il corpo, il cavo e la spina non entrino in contatto con acqua. PrescrIZIOnI dI sIcUreZZA - durante l’uso • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti esterni. • Posizionare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile, in un punto in cui esso non possa cadere o ribaltarsi.
Page 31
Istruzioni per l’uso fUnZIOnAMentO - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Interruttore con spia luminosa 4. Coperchio 2. Interruttore per la temperatura 5. Manico regolabile continua 6. Cavo e spina 3.
Istruzioni per l’uso Si prega di notare che durante l’utilizzo dell’apparecchio pronto-luci accendere e spegnere ogni tanto. Questo è normale e dà un’indicazione che il termostato automatico mantiene il forno alla temperatura impostata. Si prega di notare che è possibile utilizzare anche il forno per preparare i pasti. I tempi di preparazione dipendono dal tipo di cibo e la quantità.
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni.
Page 34
Istruzioni per l’uso rIcette Pasta base per pizza Pizza Quattro stagioni Per preparare una buona pasta di pane in casa Ingredienti per 4 persone: userete questa ricetta. • pasta di pane 500g • pomodori 2 scatole Ingredienti per 500g di pasta: •...
Page 35
Istruzioni per l’uso Pane turco 10 g per stenderlo!) e un pizzico di sale. Con un cucchiaio, fate una buca al centro, inseritevi il lievito finemente sbriciolato e mescolateli insieme Ingredienti per 4 persone: ad un pochino di acqua tiepida. Lasciate crescere •...
Manual del usuario nOrMAs de seGUrIdAd - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
Manual del usuario • Procure que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe estén en contacto con fuentes de calor, por ejemplo, con una placa caliente de la cocina o una llama. • Asegúrese de que ni la unidad, ni el cable, ni el enchufe están en contacto con el agua.
Manual del usuario fUncIOnAMIentO - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Interruptor con luz indicadora 2. Interruptor para la temperatura continuamente ajustable 3. Lámpara para la elección del calor superior/inferior 4. Tapa 5.
Manual del usuario Por favor tenga en cuenta que mientras está usando el aparato las luces listo encender y apagar de vez en cuando. Esto es normal y da una indicación de que el termostato automático mantiene el horno a la temperatura programada.
él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
Page 41
Manual del usuario recetAs Masa para pizza Pizza Quatro estaciones Para preparar personalmente una masa gustosa Ingredientes para 4 personas: para pizza es necesario servirse de la siguiente • 500grs. de masa para pizza receta. • 2 latas de tomate •...
Page 42
Manual del usuario Pan turco agregan los trozos de col blanca y se adereza el conjunto con sal y pimienta. Para la masa, se mezclan 220 g de harina (atención: se reservarán Ingredientes para 4 personas: 10 g para cuando se extienda la masa) y una pizca de sal.
Need help?
Do you have a question about the APZ400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers