Page 1
Modell der Diesellokomotive F7 „Santa-Fe“ 21576...
Page 2
DAS VORBILD THE PROTOTYPE Gegen Ende der 1940-er Jahre stellte die Elektro Motive In the late 1940s, General Motors‘ Electro Motive Division Division (EMD) von General Motors diese klassische die- (EMD) introduced this classic American dieselelectric selelektrische Lok vor. Mit der formschönen „Bulldoggen“- locomotive.
LE PROTOTYPE Seite Inhaltsverzeichnis: À la fin des années 1940, la division EMD (Electro Motive Sicherheitshinweise Division) de General Motors mit sur le marché cette locomo- Allgemeine Hinweise tive diesel-électrique qui est devenue l’icône classique de la Funktionen traction diesel en Amérique. Avec son nez élégant de style Betriebshinweise «Bulldog»...
Sicherheitshinweise Diese Lok ist vorne und hinten mit serienmäßigen LGB- Hakenkupplungen ausgestattet. • Das Modell darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem eingesetzt werden. Bremszylinder (wahlweise zu montieren) • Nur Schaltnetzteile und Transformatoren verwenden, Um einen problemlosen Betrieb dieser Lok zu gewährleisten, die Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen. sind die hinteren Bremszylinder am vorderen Drehgestell • Das Modell darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt nicht montiert.
Page 5
mit Fahrstrom versorgt werden. Ein zweipoliges Verbindungs- Programmieren des Decoders kabel liegt bei. Zahlreiche Funktionen des Decoders können individuell programmiert werden. Dazu werden Funktionswerte in Mehrzugsystem Registern (Configuration Variables - CVs) programmiert. Sie Das Modell ist bereits werkseitig mit Decoder on board für können die Funktionswerte auch mit dem Universal-Handy das LGB-Mehrzugsystem ausgerüstet.
Register Belegung Bereich ab Werk CV 60 Lastregelung: max. Nachregelstärke 1 – 255 CV 61 Lastregelung: Regelgeschwindigkeit 0 – 255 CV 62 Lastregelung: Begrenzung der max. Nachregelung 0 – 255 WARTUNG Austauschen des Haftreifens - Zwei Schrauben am Seitenrahmen des Drehgestells Schmierung lösen und die Seitenrahmen abnehmen. Die Achslager hin und wieder mit je einem Tropfen LGB- - Mit einem kleinen flachen Schraubendreher den alten Pflegeöl (50019) ölen.
Safety Notes This model is equipped with standard LGB couplers on the front and rear. • This model may only be used with the operating system designed for it. Optional Brake Cylinders • Use only switched mode power supply units and transfor- To allow proper operation of this model, the rear brake mers that are designed for your local power system. cylinders were not installed on the front truck. However, • This locomotive must never be supplied with power from the brake cylinders have been enclosed with the model. more than one power pack.
Page 9
Multi-Train System Programming the Decoder The model is equipped with a factory-installed onboard de- Numerous functions on the decoder can be programmed coder for the LGB Multi-Train System. It can be used without individually. To do this, function values are programmed in modifications on analog or digital layouts. registers (Configuration Variables - CVs). You also can program the function values with the 55015 Universal Remote Controller. When operating with the Multi-Train System, the loco features a “Back-EMF” function. This keeps the motor speed constant, • For normal operation, it is not necessary to change the...
Page 10
Register Assignment Range Default CV 1 Address 00 – 22 CV 2 Starting voltage 0 – 255 CV 3 Acceleration delay 1 – 255 CV 4 Braking delay 1 – 255 CV 5 Max. voltage 1 – 255 After entry of CV 6 (when programming with older 55015 units) function value in CV 5 the register to be programmed CV 6...
Register Assignment Range Default CV 60 Back-EMF: Max. adjustment factor 1 – 255 CV 61 Back-EMF: Adjustment frequency 0 – 255 CV 62 Back-EMF: Maximum adjustment 0 – 255 SERVICE Lubrication The axle bearings should be lubricated occasionally with a small amount of LGB Maintenance Oil (50019). Replacing the light bulbs Front lights: Carefully pry the lens away from the lantern.
Remarques importantes sur la sécurité Ce modèle est équipé de dispositifs d’attelage standard LGB à l’avant et à l’arrière. • La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué. Cylindres de frein en option • Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma- Pour permettre un fonctionnement satisfaisant du modèle teurs correspondant à la tension du secteur local. réduit, les cylindres de frein arrière n’ont pas été...
Page 13
Train de locomotives Programmation du décodeur Utiliser les douilles à usages multiples pour atteler des De nombreuses fonctions du décodeur peuvent être F7 LGB supplémentaires à cette locomotive. Cela assure programmées individuellement. A cet effet, les valeurs de l’alimentation électrique continue de toutes les locomotives. fonction sont programmées dans des registres (variables de Un câble de raccordement à...
Page 14
Valeur Register Affectation Domaine d’usine CV 1 Adresse 00 – 22 CV 2 Tension au démarrage 0 – 255 CV 3 Temporisation d‘accélération 1 – 255 CV 4 Temporisation de freinage 1 – 255 CV 5 Tension maximale 1 – 255 Après définition de CV 6 (pour programmation avec ancien 55015) CV 5 Valeur de fonction dans le registre à...
Valeur Register Affectation Domaine d’usine CV 55 Réinitialisation CV 60 Régulation de la charge : force de réajustage maximale 1 – 255 CV 61 Régulation de la charge : vitesse du réajustage 0 – 255 CV 62 Régulation de la charge : limitation du réajustage maximal 0 –...
Need help?
Do you have a question about the F7 Santa-Fe and is the answer not in the manual?
Questions and answers