AMC XCD Instructions For Installation And Operation Manual page 2

Table of Contents

Advertisement

~AI
A-
A
~AI
CAUTION: TO REDUCE
THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER
SERVICING
TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL
AFIN DEVITER UN
CHOC ELECTRIQUE
ET LES CONSEQUENCES
GRAVES QUI POURRAIENT
EN RESUL TER, TENTEZ
PAS D'OUVRIR
L'APPAREIL
ET DE TOUCHER
AUX
COMPOSANTSINTERNES
SANS LA PRESENCE
D'UNE
PERSONNE
QUALlFIEE.
PARA REDUCIR
EL RIESGO
DE SACUDIDAS
ELECTRICAS,
NO DEBERA QUITARSE LA
TAPA (NI PARTE POSTERIOR).
CONSULTESE
AL PERSONAL
CAPACITADO
PARA LAS
REPARACIONES
INTERNAS.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE 'TO RAIN OR
MOISTURE.
ADVERTENICIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO 0 SACUDIDA ELECTRICA, NO DEBERA
EXPONERSE ESTE APARATO A LA LLUVIA 0 HUMEDAD.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARISED) PLUG WITH AN EXTENSION
CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO
PREVENT BLADE EXPOSURE..
ATTENTION: POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE
AVEC UN PROLONGATEUR. UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF
SILES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCuNE PARTIE FOND SANS EN
LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
PRECAUCION: PARA EVITAR SACUDIDAS ELECTRICAS, NO DEBERA UTILIZARSE ESTA CLAVIJA
POLARIZADA CON UN CORDON DE PROLONGACION, RECEPTACULO U OTRO TIPO DE SALIDA A
MENOS QUE SE HAYAN INSERTASO COMPLETAMENTE LAS LENGOETAS PARA EVITAR SU EXPOSICION.
NOTE: Some AMC products are equipped with dual or multi-voltage transformers (which is indicated on the
back panel). If you wish to change the voltage, please bring your unit to an authorised AMC service
technician for internal conversion.
ATTENTION: Quelques pieces AMC sont munies de transformateurs a double ou a multi-voltage (indique
au panneau arriere). Si vous voulez changer Ie voltage, veuillez apporter votre appareil au fournisseur de
AMC pour Ie transformer.
ZUR BEACHTUNG: Einige AMC Gerate
sind mit Umschaltern fur unterschiedliche
Netzspannungern
ausgerustet (Ein Vermerk auf der Ruckseite weist darauf hin).
Die Anpassung, wenn notwendig, muB von einem
qualifizieren Techniker in einer AMC Servicestation
vorgenommen werden.
NOTA: Ciertos componentes de AMC estan dotados de transformadores
de doble tension 0 de varias
tensiones
(10 que se indica en el panel posterior). Si se desea cambiar la tension, sirvanse lIevar
el aparato a un tecnico autorizado por AMC para su conversion interna.
I.,...
NOTE TO CATV systems installer: This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to
Article 820-22 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable
ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as
practical.
NOTA PARA EL INSTALADOR DE ANTENAS DE TELEVISION COLECTIVAS: La presente advertencia se
provee para lIamar la atencion del instalador al Articulo 820-22 de NEC (C6rdigo Electrico Nacional) donde se
facilitan las directrices para la pertinente puesta a tierra y que especifica en particular que el condutor a tierra
del cable debe connectarse al sistema de conexi6n a tierra del edificio, 10mas proximo posible al punto de
entrada del cable.
~
~
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user of the presence
of uninsulated" dangerous voltage" within the
product's enclosure; that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock
to persons.
A
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user of the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
appliance.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents