Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB- The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your
health is at risk (due to electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the
appliance
F- L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une
électrocution p.ex.).
Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou
l'utilisation de l'appareil.
D - Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag).
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder
Betrieb des Geräts hin
PT- O triângulo com um símbolo de um raio é usado para indicar quando sua saúde
poderá estar em perigo (devido a electrocussão, por exemplo). Um ponto de
exclamação num triângulo indica riscos específicos em manusear ou operar o
aparelho
GB- DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily operable.
F- ARRET DE L'APPAREIL
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible.
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion,
l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et
le commutateur doit rester facilement accessible.
D - NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN
a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die
Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben
b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar
gekennzeichnet und leicht zugänglich sein.
PT- DESLIGAMENTO DE DISPOSITIVO
Assim que a ficha de alimentação ou um acoplador de equipamentos é ligada
quando o dispositivo está desligado, o dispositivo estará prontamente
operacional
© Copyright Lotronic 2011
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
P
R
O
J
E
C
T
E
U
R
A
L
E
D
P
R
O
J
E
C
T
E
U
R
A
L
E
D
L
E
D
S
T
R
A
H
L
E
R
P
A
L
E
D
S
T
R
A
H
L
E
R
P
A
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
L
E
D
P
A
R
5
6
C
A
Ref.: LP56LED-PRO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
N
N
P
A
R
5
6
P
A
R
5
6
R
5
6
R
5
6
N
N
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED PAR56 CAN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ibiza LED PAR56 CAN

  • Page 1 GB- The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance F- L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
  • Page 2 Introduction Safety cables must always be used. The LED PAR-56 Pro IBIZA Light is part of a wider range of intelligent DMX Never mount in places where the fixture will be exposed to rain, high humidity, LED PAR CANS. This LED PAR-56 Pro is compact and light weight and very extreme temperature changes or restricted ventilation.
  • Page 3 General instructions DMX values and Functions: Before plugging this unit to power make sure the voltage in your area matches CHANNEL FUNCTION VOLUME REMARK the required voltage for the LED PAR-56 Pro. All PAR-LED PRO units can be RGB dimmer 0 –...
  • Page 4: Manuel D'utilisation

    Utilisez toujours des câbles de sécurité. Introduction Ce projecteur professionnel PAR56 IBIZA Light fait partie d’une large gamme Ne jamais installer l’appareil à un endroit où il sera exposé à la pluie, à de projecteurs intelligents contrôlés par DMX. Il est compact et léger et très l’humidité, aux changements soudains de température ou à...
  • Page 5 Installation Valeurs et fonctions DMX Vérifiez que votre tension secteur correspond à la tension de fonctionnement CANAL FONCTION VOLUME REMARQUE du projecteur. Le stroboscope doit être alimenté en 90-260V et 50/60Hz. Variateur RVB 0 – 255 RVB Eteint – tout allumé Il y a 2 façons de commander le stroboscope à...
  • Page 6 Die beiden Drehknöpfe lösen, um den Montagewinkel des Geräts Einleitung Dieser professionelle PAR56 Strahler IBIZA Light gehört zu einer großen einzustellen. Wenn die gewünschte Stellung erreicht ist, die Drehknöpfe Reihe von intelligenten PAR Strahlern, die über DMX gesteuert werden. Er ist wieder festdrehen.
  • Page 7 Werte und DMX Funktionen KANAL FUNKTION ADRESSE BEMERKUNG Installation RGB Dimmer 0 – 255 RGB Aus – Alles an Prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung der Versorgungsspannung des Strahlers Dimmer Rot 0 – 255 Rot 0% - 100% entspricht. Das Gerät benötigt 90-260V und 50/60Hz. Dimmer Grün 0 –...
  • Page 8: Manual De Instruções

    Introdução unidade em um piso ou de outra A Luz LED PAR-56 Pro IBIZA Light faz parte de uma ampla gama de superfície estável, desde que haja inteligentes equipamentos DMX LED PAR CANS. Este LED PAR-56 Pro é...
  • Page 9 Painel Controlo de Menu Especificações  Modos de operação: DMX512, Master/Slave, Auto, Activação Sonora  Funções: Mudança de cor (Rápido e lento), strobe & dimmer  Lâmpada: 24 x 1W hi bright LEDs  Tempo de vida das lâmpadas: 80-100.000 horas ...