Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Niszczarka do papieru Typhoon
PL
Instrukcja obsługi
Typhoon paper shredder
EN
Instructions for use
Skartovačka Typhoon
CZ
Návod k obsluze
Skartovačka Typhoon
SK
Návod na obsluhu
Home & Office

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Typhoon and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tracer Typhoon

  • Page 1 Niszczarka do papieru Typhoon Instrukcja obsługi Typhoon paper shredder Instructions for use Skartovačka Typhoon Návod k obsluze Skartovačka Typhoon Návod na obsluhu Home & Office...
  • Page 3: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczeństwa 1. Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję ob- sługi. 2. Niniejszą instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. 3. Urządzenie należy obsługiwać przestrzegając zamieszczonych na nim ostrzeżeń i zgodnie z instrukcją obsługi. 4. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od źródła zasi- lania.
  • Page 4: Nazwy Części

    Niszczarka do papieru Instrukcja obsługi Typhoon Nazwy części Otwór na płyty CD/DVD Przełącznik Przewód zasilania Otwór na papier Uchwyt Głowica jednostki Wtyczka Kosz Przeźroczysta szybka Uwaga: Zanim jednostka zostanie przeniesiona należy zdjąć głowicę z kosza.
  • Page 5: Przygotowanie Do Użycia

    Instrukcja obsługi Przygotowanie do użycia Środki ostrożności: 1. Nie należy zbliżać palców, krawatów, biżuterii ani żadnych elementów ubioru do otworów urządzenia, aby zapobiec ryzyku zaplątania. 2. Aby zabezpieczyć ostrza mechanizmu tnącego przed uszkodzeniem i zagwaranto- wać prawidłowe działanie urządzenia, nie należy wprowadzać do otworów niszczar- ki spinaczy, zacisków, zszywek, wyrobów laminowanych, zdjęć, toreb plastikowych, woreczków i tkanin.
  • Page 6 Niszczarka do papieru Instrukcja obsługi Typhoon Obsługa • Aby automatycznie rozpocząć proces niszczenia, papier lub kartę należy wsunąć przez środek otworu niszczarki. • Jeżeli papier nie zostanie prawidłowo wsunięty do otworu, urządzenie nie zadziała. • Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie niszczenia płyt CD/DVD (cięcie w pa- ski, 4 fragmenty).
  • Page 7 Instrukcja obsługi Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie niszczenia papieru lub kart kredytowych Jednocześnie należy niszczyć tylko jedną kartę kredytową. Nie należy niszczyć więcej niż 7 arkuszy papieru jednocześnie (A4, 75 g/m Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie niszczenia płyt CD/DVD (cięcie w paski, 4 fragmenty) Ostrzeżenie! Jednocześnie należy niszczyć...
  • Page 8 Niszczarka do papieru Instrukcja obsługi Typhoon Opróżnianie kosza na ścinki papieru Kosz należy opróżnić w momencie, kiedy ścinki będą widoczne przez szybkę. 1. Ustawić przełącznik w położeniu OFF i odłączyć urządzenie od zasilania. Zdjąć głowicę niszczarki z kosza. 2. Opróżnić kosz.
  • Page 9: Parametry Techniczne

    Instrukcja obsługi Parametry techniczne Model TYPHOON Napięcie i częstotliwość znamionowa: 220-240V~50Hz Natężenie znamionowe: 1.75A Wymiary urządzenia (mm): 370 x 222 x 380 Parametry niszczarki papieru Parametry niszczarki płyt CD/DVD Mechanizm tnący Ukośny Mechanizm niszczący Paskowy (4 fragmenty) Rozmiar ścinków (mm) 4 x 25 Rozmiar fragmentów (mm)
  • Page 10 Niszczarka do papieru Instrukcja obsługi Typhoon W przypadku zablokowania papieru lub płyty w niszczarce, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Sprawdzić czy kosz oraz taca nie są przepełnione ścinkami papieru oraz odłamka- mi płyt CD. Kosz oraz tacę należy regularnie oczyszczać, ponieważ nadmiar ścin- ków papieru w koszu lub odłamków płyt w tacy może powodować...
  • Page 11: Safety Instructions

    Instructions for use Safety instructions 1. Read this manual carefully before operating the device. 2. Retain this manual for future use. 3. Operate the shredder in accordance with the warnings on the device and the instruc- tions in this manual. 4.
  • Page 12: Parts Names

    Typhoon paper Instructions for use shredder Parts names CD/DVD opening Switch Power cord Paper opening Handle Head Plug Basket Window Note: Before moving the unit, remove the head from the basket.
  • Page 13: Before Operating

    Instructions for use Before operating Safety precautions: 1. Keep fi ngers, ties, jewellery and clothing away from the opening in the device to pre- vent them from being caught. 2. To protect the cutting blades from damage and ensure proper operation of the device, never put paper clips, clamps, staples, laminated products, photographs, plastic bags or textiles inside the opening.
  • Page 14: Operation

    Typhoon paper Instructions for use shredder Operation • To start shredding automatically, slide the paper or credit card through the centre of the opening. • If the paper is introduced incorrectly, the shredder will not operate. • Automatic activation and deactivation of CD/DVD shredding (cutting in strips, 4 fragments).
  • Page 15 Instructions for use Automatic activation and deactivation of paper or credit card shredding Shred only one credit card at a given time. Never shred more than 7 sheets of paper at a given time (A4, 75g/m Automatic activation and deactivation of CD/DVD shredding (cutting in strips, 4 fragments) Warning! Jednocześnie należy niszczyć...
  • Page 16 Typhoon paper Instructions for use shredder Empty the basket Empty the basket whenever strips are visible through the small window. 1. Set the switch to OFF and unplug the device from the power supply. Remove the shredding head from the basket.
  • Page 17: Technical Parameters

    Instructions for use Technical parameters Model TYPHOON Rated voltage and frequency: 220-240V~50Hz Rated current: 1.75A Device dimensions (mm): 370 x 222 x 380 Paper shredder parameters CD/DVD shredder parameters Cutting mechanism Skewed Shredding mechanism Strip-cut (4 fragments) Strip size (mm)
  • Page 18 Typhoon paper Instructions for use shredder If paper or a CD is jammed in the shredder, please follow the instructions below: 1. Make sure the basket and the tray are not overfi lled with paper strips and CD frag- ments. Empty the basket and the tray regularly, since an excess of paper strips in the basket or CD fragments in the tray can cause jamming or overheating.
  • Page 19: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny 1. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. 2. Tento návod si uschovejte pro případ použití v budoucnosti. 3. Zařízení používejte v souladu s varováními na něm uvedenými a návodem k obslu- 4. Před čištěním zařízení vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. V případě potřeby můžete zařízení...
  • Page 20 Skartovačka Návod k obsluze Typhoon Názvy jednotlivých casti Otvor na CD/DVD Přepínač Síťový kabel Otvor na papír Držák Hlava jednotky Zástrčka Koš Průhledné sklo Poznámka: Před přenášením jednotky sundejte hlavu z koše.
  • Page 21 Návod k obsluze Příprava k použití Bezpečnostní opatření: 1. Nepřibližujte se prsty, kravatami, šperky nebo jakýmikoliv částmi oblečení k otvorům zařízení, aby nedošlo k riziku zapletení. 2. Pro zajištění kotouče řezného mechanismu před poškozením a zajištění správného chodu zařízení nevhazujte do otvorů skartovačky spony, svorky, spony do sešívaček, laminátové...
  • Page 22 Skartovačka Návod k obsluze Typhoon Obsluha • Pokud chcete automaticky zahájit proces skartování, papír nebo kartu vložte upro- střed otvoru skartovačky. • Pokud papír nebude správně vložený do otvoru, zařízení nebude fungovat. • Automatické spuštění a zastavení skartování CD/DVD (řezání na proužky, 4 díly).
  • Page 23 Návod k obsluze Automatické spuštění a zastavení skartování papíru nebo kreditních karet Najednou skartujte jen jednu kreditní kartu. Neskartujte více než sedm listů papíru najednou (A4, 75 g/m Automatické spuštění a zastavení skartování CD/DVD (řezání na proužky, 4 díly) Upozornění! Najednou skartujte jen jedno Nepřibližujte se prsty do středu CD/DVD...
  • Page 24 Skartovačka Návod k obsluze Typhoon Vyprázdnit koš na odpad Koš vyprázdněte v momentě, kdy budou ústřižky viditelné přes sklo. 1. Přepínač nastavte do polohy OFF a za- řízení odpojte od napájení. Sundejte hlavu skartovačky z koše. 2. Vyprázdněte koš. 3. Znovu založte hlavu na koš.
  • Page 25: Technické Parametry

    Návod k obsluze Technické parametry Model TYPHOON Napětí a jmenovitá frekvence: 220-240V~50Hz Jmenovitá intenzita na: 1.75A Rozměry zařízení (mm): 370 x 222 x 380 Parametry skartovačky papíru Parametry skartovačky CD / DVD Řezný mechanismus Šikmý Skartovací mechanismus Proužkový (4 fragmenty)
  • Page 26 Skartovačka Návod k obsluze Typhoon V případě uvíznutí papíru nebo disku v skartovačce postupuj- te podle následujících pokynů: 1. Zkontrolujte, zda koš a zásobník nejsou přeplněné ústřižky papíru a úlomky CD. Koš a zásobník pravidelně čistěte, protože přebytek ústřižků papíru v koši nebo úlomků...
  • Page 27: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu Bezpečnostné pokyny 1. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. 2. Tento návod si odložte pre prípad použitia v budúcnosti. 3. Zariadenie používajte v súlade s varovaniami na ňom uvedenými a návodom na obsluhu. 4. Pred čistením zariadenia vytiahnite sieťový kábel z elektrickej zásuvky. V prípade potreby môžete zariadenie utrieť...
  • Page 28 Skartovačka Návod na obsluhu Typhoon Názvy jednotlivých casti Otvor na CD/DVD Prepínač Sieťový kábel Otvor na papier Držiak Hlava jednotky Zástrčka Kôš Priehľadné sklo Poznámka: Pred prenesením jednotky zložte hlavu z koša.
  • Page 29: Príprava Na Použitie

    Návod na obsluhu Príprava na použitie Bezpečnostné opatrenia: 1. Nepribližujte sa prstami, kravatami, šperkmi alebo akýmikoľvek časťami oblečenia k otvorom zariadenia, aby nedošlo k riziku zapletenia. 2. Pre zaistenie kotúča rezného mechanizmu pred poškodením a zaistením správneho chodu zariadenia nevhadzujte do otvorov skartovačky spony, svorky, spony do zo- šívačiek, laminátové...
  • Page 30 Skartovačka Návod na obsluhu Typhoon Obsluha • Ak chcete automaticky začať proces skartovania, papier alebo kartu vložte upro- stred otvoru skartovačky. • Ak papier nebude správne vložený do otvoru, zariadenie nebude fungovať. • Automatické spustenie a zastavenie skartovania CD/DVD (rezanie na prúžky, 4 diely).
  • Page 31 Návod na obsluhu Automatické spustenie a zastavenie skartovania papiera alebo kreditných kariet Naraz skartujte len jednu kreditnú kartu. Neskartujte viac ako sedem hárkov papiera naraz (A4, 75 g/m Automatické spustenie a zastavenie skartovania CD/DVD (rezanie na prúžky, 4 diely) Upozornenie! Nepribližujte sa prstami do stredu Naraz skartujte len jedno CD/DVD otvoru spustenej skartovačky.
  • Page 32 Skartovačka Návod na obsluhu Typhoon Vyprázdniť kôš na odpad Kôš vyprázdnite v momente, keď budú ústri- žky viditeľné cez sklo. 1. Prepínač nastavte do polohy OFF a zaria- denie odpojte od napájania. Zložte hlavu skartovačky z koša. 2. Vyprázdnite kôš.
  • Page 33: Technické Parametre

    Návod na obsluhu Technické parametre Model TYPHOON Napätie a menovitá frekvencia: 220-240V~50Hz Menovitá intenzita na: 1.75A Rozmery zariadenia (mm): 370 x 222 x 380 Parametra skartovačky papiera Parametre skartovačky CD/DVD Rezný mechanizmus Šikmý Skartovací mechanizmus Prúžkový (4 fragmenty) Veľkosť odpadu (mm) 4 x 25 Veľkosť...
  • Page 34 Skartovačka Návod na obsluhu Typhoon V prípade uviaznutia papiera alebo disku v skartovačke postupujte podľa nasledujúcich pokynov: 1. Skontrolujte, či kôš a zásobník nie sú preplnené ústrižkami papiera a úlomkami CD. Kôš a tácku pravidelne čistite, pretože prebytok ústrižkov papiera v koši alebo úlomkov CD v zásobníku môže spôsobiť...
  • Page 36 Importer: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8a, 01-793 Warszawa...

Table of Contents