SC07H40✴✴V SERIES SC15H40✴✴V✻SERIES Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. english ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
Contents Safety information Assembling Name of each part Using the vacuum cleaner Using the handle control / Using the body Using the brushes Where to use the brushes Cleaning and maintaining Cleaning the dust bin / Cleaning the dust filter / Cleaning the outlet filter / Cleaning the pipe / Cleaning the hose / Maintaining the mini turbo / Cleaning the power pet / Cleaning the 2-step brush / Cleaning the...
Safety information Safety information Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it • for your reference. WARNING Because these following operating instructions cover various models, the • characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in WARNING this manual.
Safety information imPortant SafeGUarDS GeneraL • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WarninG : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Page 5
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. • Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuum cleaner set.
Page 6
Safety information Power related in use and WarninG WarninG maintenance X Please prevent any risk of electric shock or fire. X Do not use this product outdoors since it’s – Do not damage the power cord. designed for household use only. –...
Page 7
X Do not use alkaline or industrial detergents, in use CaUtion air fresheners or (acetic) acids to clean the washable parts of the vacuum cleaner.(Refer e the pipe for anything other than its X Do not us to the following table.) intended purpose.
Using the vacuum cleaner Using the handle control To reduce suction for cleaning fabrics Using the body on/off PoWer CorD SUCtion Lower power Higher power ENGLISH-10...
Using the brushes ❼ ❽ ❼ ❶ ❷ ❺ ❻ ❶ ❸ ❹ ❺ ❹ Where to use the brushes ① ② ③ ④ 2-step brush eco Hard floor mini turbo Power pet ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 2-step brush Parquet master Dusting brush Crevice tool Floor /...
notes and cautions in use about storing Note Note X Safety device will cut off the power when X Hold the power cord and then press the the vacuum cleaner was on for more than [Cord rewind] button since you can get injured 30 minutes without any button input.
Page 19
"To replace the belt" instructions. X Please contact a nearest service center if you cannot remove foreign matters from the hose. X Replacement filters are available at your local Samsung distributors. ENGLISH-19...
troubleshooting PRoBLeM SoLutIoN X Check cable, plug and socket. Motor does not start. X Leave to cool. Suction force is X Check for blockage and remove. gradually decreasing. Low or decreasing X Please check filter and, if required, clean as illustrated in the instructions. if suction.
Product fiche [english] according to Commission regulation (eU) no 665/2013 and no 666/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model SC07H40E0V SC07H40F0V SC07H40G0V SC07H40H0V Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hardfloor Cleaning Performance Class Dust Re-Emission Class...
Page 22
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee...
Page 23
СЕРИЯ SC07H40✴✴V СЕРИЯ SC15H40✴✴V Пылесос руководство пользователя ✻ Перед использованием данного устройства внимательно прочтите инструкцию. Русский ✻ Устройство предназначено исключительно для использования в помещении. оцените все возможности Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Page 24
Содержание Меры предосторожности Сборка Перечень деталей Использование пылесоса Использование регулятора на рукоятке / Средства управления на корпусе Использование щеток Места использования щеток Чистка и обслуживание устройства Чистка контейнера для пыли / Чистка пылевого фильтра / Чистка выпускного фильтра / Чистка трубы / Чистка шланга / Техобслуживание мини-турбонасадки / Чистка насадки...
Меры предосторожности Меры предоСторожноСти Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данное • руководство и сохраните его для справки в будущем. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Поскольку данная инструкция по эксплуатации охватывает разные модели, • технические характеристики приобретенного пылесоса могут несколько отличаться ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ от характеристик, приведенных в этом руководстве. предоСтереГАЮЩие/предУпреждАЮЩие...
Page 26
Меры предосторожности ВАжные Меры БеЗопАСноСти оБЩие СВедениЯ • Внимательно прочтите всю инструкцию. Прежде чем включать устройство, убедитесь, что напряжение источника электропитания совпадает с напряжением, указанным в табличке технических данных на днище пылесоса. • предУпреждение. Не используйте пылесос, если покрытие или пол влажные. • Если...
Page 27
• В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен производителем, сотрудником сервисного центра или другим квалифицированным специалистом во избежание опасных ситуаций. • Не перемещайте пылесос, держа его за шланг. Используйте для этой цели рукоятку на корпусе пылесоса. • Отключайте пылесос от источника питания, если он не используется. Прежде чем вынуть вилку...
Page 28
Меры предосторожности Электропитание Эксплуатация и предУпреждение предУпреждение техобслуживание X Во избежание возгорания или поражения электрическим током следует придерживаться X Не используйте данное изделие на улице, так приведенных ниже условий. как оно предназначено только для домашнего – Не допускайте повреждения кабеля питания. (бытового) использования.
Page 29
X Не используйте щелочи, промышленные Эксплуатация ВниМАние моющие средства, освежители воздуха или (уксусные) кислоты для очистки деталей трубу исключительно по прямому X Используйте пылесоса, которые нужно мыть. (См. назначению. следующую таблицу.) – Использование в других целях может привести к – Это может привести к повреждению, деформации травмам...
использование пылесоса использование регулятора на рукоятке Для уменьшения силы всасывания при чистке изделий из ткани Средства управления на корпусе ВКЛЮЧение/ КАБеЛЬ питАниЯ ВыКЛЮЧение ВСАСыВАние Низкая мощность Высокая мощность РУССКИЙ - 10...
использование щеток ❼ ❽ ❼ ❶ ❷ ❺ ❻ ❶ ❸ ❹ ❺ ❹ Места использования щеток ① двухпозиционная ② Эко-насадка для ③ Мини- ④ насадка для щетка твердых полов турбонасадка уборки шерсти животных ⑤ двухпозиционная ⑥ насадка для ⑦ Щетка...
примечания и предупреждения Эксплуатация Хранение Примечание. Примечание. X Защитное устройство отключит питание, если X Возьмите шнур питания рукой, а затем нажмите пылесос более 30 минут остается включенным кнопку [Cord rewind] (Сматывание шнура). Если и при этом никакие операции с кнопками не шнур...
Page 41
трещины, замените его в соответствии с горячим, выполните очистку выпускного инструкцией по замене ремня. фильтра. X Запасные фильтры можно приобрести у X Если вам не удается удалить сторонние местных дистрибьюторов Samsung. предметы из шланга, обратитесь в ближайший сервисный центр. РУССКИЙ - 19...
Устранение неисправностей НЕИСПРавНОСТЬ СПОСОБ УСТРаНЕНИЯ X Проверьте состояние кабеля, вилки и розетки. Не запускается двигатель. X Дайте устройству остыть. Постепенно снижается X Проверьте, нет ли засорения, и устраните его. мощность всасывания. X Проверьте состояние фильтров и при необходимости очистите их, следуя Слабая...
Справочный лист технических данных [русский] В соответствии с директивами Комиссии (еС) № 665/2013 и № 666/2013 Поставщик Samsung Electronics., Co. Ltd Модель SC07H40E0V SC07H40F0V SC07H40G0V SC07H40H0V Класс энергопотребления Годовое потребление энергии (кВт/год) Класс эффективности чистки ковров Класс эффективности чистки твердых полов Класс повторного выпуска пыли...
Page 45
SC07H40✴✴V SEERIA SC15H40✴✴V SEERIA Tolmuimeja kasutusjuhend ✻ Enne selle toote avamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit. eesti keel ✻ Kasutamiseks ainult sisetingimustes. imagine the possibilities Täname, et soetasite Samsungi toote.
Page 46
Sisukord Ohutusteave Kokkupanek Osade nimetused Tolmuimeja kasutamine Käepidemelt juhtimise kasutamine / Kere kasutamine Harjaste kasutamine Kus harjaseid kasutada Puhastamine ja hooldus Tolmukambri puhastamine / Tolmufiltri puhastamine / Väljalaskefiltri puhastamine / Toru puhastamine / Vooliku puhastamine / Miniturboharja hooldamine / Võimsa loomakarvade lisaharja puhastamine / Kaheastmelise harja puhastamine / Tõhusa kõva põranda harja puhastamine /...
Page 47
Ohutusteave OhutuSteave Enne seadme kasutamist palun lugege see juhend põhjalikult läbi ja hoidke alles. • HOIATUS Kuna järgmised kasutusjuhendid kehtivad erinevate mudelite kohta, võivad teie • tolmuimeja näitajad erineda veidi nendest, mida käesolevas kasutusjuhendis HOIATUS kirjeldatakse. KaSutatavaD ettevaatuSaBINÕuDe/hOIatuSte SÜMBOLID Tähistab eluohtlike või tõsiste kehavigastuste ohtu. HOIATUS Tähistab kehavigastuste või varalise kahju ohtu.
Page 48
Ohutusteave OLuLISeD ettevaatuSaBINÕuD ÜLDINe • Lugege kõiki juhiseid hoolikalt. Enne tolmuimeja sisselülitamist veenduge, et vooluvõrgu pinge vastab tolmuimeja põhjal olevale andmesildile märgitud pingele. • hOIatuS! Ärge kasutage tolmuimejat, kui vaip või põrand on märg. • Kui seadet kasutatakse laste lähedal või laste poolt, on täiskasvanute juuresolek vajalik. Ärge lubage tolmuimejat kasutada mänguasjana.
Page 49
• Kui te tolmuimejat ei kasuta, ühendage see elektrikontaktist lahti. Enne lahtiühendamist lülitage toide välja. • Ärge kasutage tolmuimejat vee imemiseks. • Ärge kastke seadet vette puhastamiseks. • Voolikut tuleb regulaarselt kontrollida. Kui voolik on kahjustatud, ei tohi seda kasutada. • Asenduslambi saamiseks võtke ühendust tootja või hoolduskeskusega. EESTI KEEL-05...
Page 50
Ohutusteave toitega seotud Kasutamisel ja hOIatuS hOIatuS hooldamisel X Ennetage tulekahju või elektrilöögi ohu tekkimist. X Ärge kasutage nimetatud toodet – Ärge vigastage toitejuhet. välistingimustes, kuna see on mõeldud ainult – Ärge tõmmake toitejuhet liiga tugevalt ega koduseks kasutamiseks. puudutage toitepistikut märgade kätega. –...
Page 51
eemaldage seade toitevõrgust ning võtke Kasutamisel ettevaatuSt ühendust teeninduskeskusega. X Ärge kasutage aluselisi või tööstuslikke X Kasutage toru ainult ettenähtud eesmärgil. puhastusaineid, õhuvärskendajaid või (äädik) – See võib põhjustada vigastusi või materiaalset happeid tolmuimeja puhastavate osade kahju. puhastamiseks. (Vt järgmist tabelit.) X Kui tõstate tolmukambri käepideme üles, kui –...
Page 52
Kokkupanek ② ① ③ tarvikud ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ (SC07H40✴✴V SEERIA) (SC15H40✴✴V SEERIA) (SC15H40✴✴V SEERIA) EESTI KEEL-08...
Page 53
Osade nimetused ① toru (SC07H40✴✴V seeria) ② Käepidemelt juhtimine ③ voolik ④ tolmukamber ⑤ Juhtme kokkukerimise nupp ⑥ toitenupp ⑧ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑦ Filtri tuli ⑧ toitejuhe ⑨ väljalaskefilter ⑩ Kaheastmeline hari ⑪ Kaheastmeline hari ⑨ ⑫ Kaks-ühes-tarvik ⑬...
Page 54
tolmuimeja kasutamine Käepidemelt juhtimise kasutamine Imemisvõimsuse vähendamine kangaste puhastamiseks Kere kasutamine SISSe/vÄLJa lüliti tOIteJuhe IMeMISvÕIMSuS Väiksem võimsus Suurem võimsus EESTI KEEL-10...
Page 55
harjaste kasutamine ❼ ❽ ❼ ❶ ❷ ❺ ❻ ❶ ❸ ❹ ❺ ❹ Kus harjaseid kasutada ① ② ③ ④ Kaheastmeline Miniturbohari võimas hari kõvapõranda loomakarvade hari lisahari ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ Kaheastmeline Parketi põhihari tolmuhari Piluotsak hari Põrand / Vaip ✻...
Page 56
Puhastamine ja hooldus Millal tolmufiltrit puhastada tolmukambri puhastamine EESTI KEEL-12...
Page 57
Lahtivõtmine tagasi paigaldamine „klõps“ tolmufiltri puhastamine EESTI KEEL-13...
Page 58
Puhastamine ja hooldus väljalaskefiltri puhastamine toru puhastamine vooliku puhastamine SeeS EESTI KEEL-14...
Page 59
Miniturboharja hooldamine harja rulliku välja vahetamine Rihma välja vahetamine EESTI KEEL-15...
Page 60
Puhastamine ja hooldus võimsa loomakarvade lisaharja puhastamine EESTI KEEL-16...
Page 62
Märkused ja nõuanded Kasutamisel hoiustamisteave märkus märkus X Ohutusseade lülitab toite välja, kui tolmuimeja X Hoidke toitejuhet ning vajutage [juhtme töötab rohkem kui 30 minutit mis tahes kokkukerimise] nuppu, kuna toitejuhe võib nupu vajutamiseta. Sellisel juhul vajutage kokkukerimisel põhjustada vigastusi. tolmuimejal olevat [toite]lülitit või eemaldage X Kui toitejuhtme kokkukerimine ei ole sujuv, tolmuimeja toitevõrgust ja ühendage seejärel...
Page 63
Puhastamine ja hooldus ettevaatust märkus X Kui tolmufilter on valesti kokku pandud, võib X Tolmufiltrite puhastamiseks lisage neutraalne imemisvõimsus märkimisväärselt väheneda. puhastusaine leigesse vette ning leotage filtrit 30 minutit enne selle pesemist. X Veenduge, et tolmufilter on enne tolmuimejasse tagasi panemist täiesti kuiv. X Ärge puhastage väljalaskefiltrit veega.
Page 64
tõrkeotsing PrOBLeem LAHeNDUS X Kontrollige kaablit, pistikut ja pistikupesa. mootor ei käivitu. X Laske seadmel jahtuda. Imemisvõimsus X Kontrollige ummistusi ja eemaldage need. väheneb järk-järgult. Nõrk või vähenev X Kontrollige filtrit ning vajadusel puhastage see (nagu näidatud joonistel). Kui imemisvõimsus. filtrid on halvas seisukorras, vahetage need uute vastu välja.
Page 65
[eesti keel] vastavalt komisjoni määrustele (eL) nr 665/2013 ja 666/2013 Tarnija Samsung Electronics., Co. Ltd Mudel SC07H40E0V SC07H40F0V SC07H40G0V SC07H40H0V Energiatõhususe klass Aastane energiatarbimine (kWh/a) Vaibapuhastuse jõudlusklass Põrandapuhastuse jõudlusklass Tolmu tagtasiheite klass Helivõimsustase (dBA) Nimisisendvõimsus (W) Tüüp Üldotstarbeline tolmuimeja 1.
Page 67
SĒRIJA SC07H40✴✴V SĒRIJA SC15H40✴✴V Putekļsūcējs Lietotāja rokasgrāmata ✻ Pirms šīs ierīces lietošanas, rūpīgi izlasiet norādījumus. Latviešu ✻ Tikai lietošanai telpās. imagine the possibilities Paldies, ka iegādājāties „Samsung” izstrādājumu!
Page 68
Saturs Drošības informācija Salikšana Katras detaļas nosaukums Putekļsūcēja izmantošana Roktura vadības ierīces izmantošana/ Korpusa izmantošana Birstu izmantošana Piemērotas situācijas Tīrīšana un apkope Putekļu tvertnes tīrīšana / Putekļu filtra tīrīšana/izvades filtra tīrīšana/caurules tīrīšana/šļūtenes tīrīšana/mazās turbobirstes apkope/dzīvnieku spalvu birstes tīrīšana/ divu režīmu birstes tīrīšana/ekoloģiskās cieto grīdu birstes tīrīšana/divu režīmu birstes tīrīšana/parketa kopšanas birstes tīrīšana/putekļsūcēja glabāšana...
Page 69
Drošības informācija DrošībaS informācija Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet rokasgrāmatu un saglabājiet to, lai • vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk. BRĪDINAJUMS! Šie lietošanas norādījumi attiecas uz dažādiem modeļiem, tāpēc jūsu putekļsūcēja • raksturlielumi var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā norādītajiem. BRĪDINAJUMS! iZmanToTiE brīDinājUma Un PiESarDZībaS SimboLi Norāda, ka pastāv smagu vai nāvējošu traumu risks.
Page 70
Drošības informācija SVarīGi DrošībaS PaSāKUmi ViSPārīGi • Rūpīgi izlasiet visus norādījumus. Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, ka mājas elektrotīkla sprieguma parametri atbilst putekļsūcēja apakšpusē piestiprinātajā tehnisko datu plāksnītē norādītajiem parametriem. • brīDinajUmS! Nelietojiet putekļsūcēju, ja paklājs vai grīda ir mitra. • Ja ierīces lietošanas laikā tuvumā ir bērni vai arī bērni izmanto šo ierīci, tie ir jāuzmana. Putekļsūcēju nedrīkst izmantot kā...
Page 71
• Ja putekļsūcēju nelietojat, atvienojiet to no elektrotīkla. Pirms atvienošanas izslēdziet ierīci. • Nelietojiet putekļsūcēju, lai savāktu ūdeni. • Nemērciet ūdenī, lai tīrītu. • Šļūtene ir regulāri jāpārbauda un to nedrīkst lietot, ja tā ir bojāta. • Ja vajadzīga maiņa, sazinieties ar ražotāju vai apkopes centru. LATVIEŠU-05...
Page 72
Drošības informācija Par elektrību izmantošana brīDinajUmS! brīDinajUmS! un apkope X Novērsiet aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku. X Šo ierīci nedrīkst izmantot ārpus telpām. Tā – Nesabojājiet strāvas vadu. paredzēta tikai lietošanai iekštelpās. – Nevelciet strāvas vadu pārāk spēcīgi un –...
Page 73
X Putekļsūcēja mazgājamo daļu tīrīšanai izmantošana UZmanībU! neizmantojiet sārma vai rūpnieciskos mazgāšanas līdzekļus, gaisa atsvaidzinātājus X Izmantojiet cauruli tikai paredzētajam vai skābes (piemēram, etiķskābe). (Skatiet nolūkam. tabulu tālāk.) – Citādi iespējams traumu vai bojājumu risks. – Šādi var sabojāt, deformēt plastmasas daļas vai X Ja pacelsit putekļu tvertnes rokturi, kamēr bojāt to krāsojumu.
Page 74
Salikšana ② ① ③ Piederumi ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ (SĒRIJA SC07H40✴✴V) (SĒRIJA SC15H40✴✴V) (SĒRIJA SC15H40✴✴V) LATVIEŠU-08...
Page 75
Katras detaļas nosaukums ① caurule (sērija SC07H40✴✴V) ② roktura vadības ierīce ③ šļūtene ④ Putekļu tvertne ⑤ Vada attīšanas poga ⑥ barošanas poga ⑦ ⑧ ④ ⑤ ⑥ ⑦ filtra indikators ⑧ Strāvas vads ⑨ izvades filtrs ⑩ Divu režīmu birste ⑪...
Page 76
Putekļsūcēja izmantošana roktura vadības ierīces izmantošana Iesūkšanas jaudas mazināšana, tīrot noteikta veida materiālu Korpusa izmantošana barošanaS STrāVaS VaDS SLĒDZiS iESŪKšanaS jaUDa Mazāka Lielāka LATVIEŠU-10...
Page 77
birstu izmantošana ❼ ❽ ❼ ❶ ❷ ❺ ❻ ❶ ❸ ❹ ❺ ❹ Piemērotas situācijas ① Divu režīmu ② Ekoloģiska cieto ③ mazā turbo ④ Dzīvnieku birste grīdu birste birste spalvu birste ⑤ Divu režīmu ⑥ Parketa ⑦ Putekļu birste ⑧...
Page 78
Tīrīšana un apkope Kad jāiztukšo putekļu tvertne? Putekļu tvertnes tīrīšana LATVIEŠU-12...
Page 84
Piezīmes un brīdinājumi izmantošana Par glabāšanu piezīme. piezīme. X Ja putekļsūcējs 30 min darbojies, bet nav X Satveriet strāvas vadu un nospiediet pogu nospiesta neviena poga, drošības sistēma [Cord rewind] (Vada attīšana); ja tīšanas laikā pārtrauks strāvas padevi ierīcei. Šādā strāvas vads sāk nekontrolēti kustēties, tas gadījumā...
Page 85
Ja siksna ir bojāta vai saplaisājusi, nomainiet to, ievērojot X Ja šļūteni neizdodas atbrīvot no norādījumus nodaļā „Siksnas maiņa”. svešķermeņiem, sazinieties ar tuvāko klientu apkalpošanas dienestu. X Maiņas filtri pieejami pie vietējā „Samsung” izplatītāja. LATVIEŠU-19...
Page 86
Traucējummeklēšana KĻŪMe RISINĀJUMS X Pārbaudiet strāvas vadu, kontaktdakšu un kontaktligzdu. Nedarbojas motors. X Ļaujiet atdzist. pakāpeniski mazinās X Pārbaudiet, vai nav aizsērējumu, un likvidējiet tos. iesūkšanas jauda. Sūkšanas jauda ir ļoti X Pārbaudiet filtru un, ja nepieciešams, iztīriet to, kā parādīts norādījumos. Ja filtri maza vai pakāpeniski ir nolietojušies, nomainiet tos.
Page 87
[Latviešu] atbilstīgi Komisijas regulai (ES) nr. 665/2013 un 666/2013 Piegādātājs Samsung Electronics., Co. Ltd Modelis SC07H40E0V SC07H40F0V SC07H40G0V SC07H40H0V Energoefektivitātes klase Gada enerģijas patēriņš (kWh/ gadā) Mīksto segumu tīrīšanas efektivitātes klase Cieto segumu tīrīšanas efektivitātes klase Putekļu izdalīšanās klase Akustiskās jaudas līmenis...
Page 89
SERIJA SC07H40✴✴V SERIJA SC15H40✴✴V Dulkių siurblys naudotojo vadovas ✻ Prieš naudodami prietaisą atidžiai perskaitykite instrukcijas. Lietuvių kalba ✻ Skirtas naudoti tik patalpose. imagine the possibilities Dėkojame, kad įsigijote „Samsung“ gaminį.
Page 90
Turinys Saugos informacija Surinkimas Dalių pavadinimai Dulkių siurblio naudojimas valdymo rankenėlės naudojimas / korpuso naudojimas Šepečių naudojimas kur naudoti šepečius Valymas ir priežiūra Šiukšlių konteinerio valymas / Dulkių filtro valymas / išleidimo filtro valymas / vamzdžio valymas / Žarnos valymas / Mažo šepečio su turbina priežiūra / Šepečio „Power pet“ valymas / 2 pakopų...
Page 91
Saugos informacija SaugoS informacija Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai. • ĮSPĖJIMAS kadangi pateikiamos naudojimo instrukcijos skirtos įvairiems modeliams, jūsų • dulkių siurblio duomenys gali šiek tiek skirtis nuo aprašytų šiame vadove. ĮSPĖJIMAS nauDojami rEiKaLaujanTYS DĖmESio / ĮSPĖjimo ŽEnKLai Rodo, kad galima smarkiai susižaloti arba žūti.
Page 92
Saugos informacija SVarBioS SaugoS PriEmonĖS BEnDroji informacija • atidžiai perskaitykite visą instrukciją. Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa yra tokia, kokia nurodyta siurblio apačioje esančioje techninių parametrų lentelėje. • ĮSPĖjimaS. Nenaudokite dulkių siurblio, kai kilimas arba grindys šlapios. • vaikus, naudojančius siurblį ar esančius netoliese, reikia atidžiai stebėti. Neleiskite dulkių siurbliu naudotis kaip žaislu.
Page 93
• atjunkite siurblį nuo maitinimo tinklo, kai nenaudojate. Prieš ištraukdami kištuką iš lizdo, išjunkite maitinimo jungiklį. • Nenaudokite siurblio vandeniui siurbti. • Norėdami išvalyti, nemerkite į vandenį. • Žarną reikia tikrinti reguliariai ir nenaudoti, jei ji pažeista. • Dėl pakeitimo kreipkitės į gamintoją arba techninės priežiūros centrą. Lietuvių...
Page 94
Saugos informacija Elektros maitinimas naudojant ir ĮSPĖjimaS ĮSPĖjimaS atliekant priežiūrą X Saugokitės, kad nekiltų elektros smūgio ar gaisro pavojus. X Nenaudokite gaminio lauke, jis skirtas naudoti – Nepažeiskite maitinimo laido. tik buityje. – Netraukite maitinimo laido per stipriai ir – Yra netinkamo veikimo ar sugadinimo pavojus. nelieskite maitinimo kištuko šlapiomis rankomis.
Page 95
X Dulkių siurblio plaunamoms dalims valyti naudojant DĖmESio nenaudokite šarminių ar pramoninių ploviklių, oro gaiviklių ar rūgščių (acto) (žr. toliau X Nenaudokite vamzdžio kitai, nei numatyta, pateiktą lentelę). paskirčiai. – Priešingu atveju plastikinės dalys gali būti – Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą. pažeistos, deformuotis ar prarasti spalvą.
Page 96
Surinkimas ② ① ③ Priedai ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ (serija SC07H40✴✴v) (serija SC15H40✴✴v) (serija SC15H40✴✴v) Lietuvių kaLba-08...
Page 97
Dalių pavadinimai ① Vamzdis (serija SC07H40✴✴v) ② rankenos valdymas ③ Žarna ④ Šiukšlių konteineris ⑤ Laido susukimo mygtukas ⑥ maitinimo mygtukas ⑧ ⑦ ④ ⑤ ⑥ ⑦ filtro lemputė ⑧ maitinimo laidas ⑨ išleidimo filtras ⑩ 2 pakopų šepetys ⑪...
Page 98
Dulkių siurblio naudojimas Valdymo rankenėlės naudojimas Siurbimo galiai sumažinti siurbiant audinius Korpuso naudojimas ĮjungTi / iŠjungTi maiTinimo LaiDaS SiurBimaS Mažesnė galia Didesnė galia Lietuvių kaLba-10...
Page 99
Šepečių naudojimas ❼ ❽ ❼ ❶ ❷ ❺ ❻ ❶ ❸ ❹ ❺ ❹ Kur naudoti šepečius ① 2 pakopų ② Ekonominis ③ mažas šepetys ④ Šepetys „Power šepetys šepetys kietai su turbina pet“ grindų dangai ⑤ 2 pakopų ⑥ Pagrindinis ⑦...
Page 100
Valymas ir priežiūra Kada ištuštinti šiukšlių konteinerį? Šiukšlių konteinerio valymas Lietuvių kaLba-12...
Page 101
išardymas Surinkimas Užsifiksavimas Dulkių filtro valymas Lietuvių kaLba-13...
Page 102
Valymas ir priežiūra išpūtimo filtro valymas Vamzdžio valymas Žarnos valymas ĮJUNGtA Lietuvių kaLba-14...
Page 103
mažo šepečio su turbina priežiūra Kaip pakeisti šepetį-volelį Kaip pakeisti diržą Lietuvių kaLba-15...
Page 104
Valymas ir priežiūra Šepečio „Power pet“ valymas Lietuvių kaLba-16...
Page 106
Pastabos ir perspėjimai naudojant apie laikymą Pastaba. Pastaba. X Saugos įtaisas atjungs maitinimą, jei dulkių X Laikykite maitinimo laidą ir tada spauskite siurblys bus įjungtas ilgiau nei 30 minučių, mygtuką [Cord rewind] (laido susukimas), o per tą laiką nebus paspaustas nė vienas nes galite susižeisti, jei susukamas maitinimo mygtukas.
Page 107
įtrūkęs, pakeiskite jį pagal sumažėjusi arba dulkių siurblys neįprastai dirželio keitimo instrukciją. įkaista, išvalykite išleidimo filtrą. X atsarginių filtrų galite įsigyti iš vietinių X Jei iš žarnos negalite ištraukti įstrigusių daiktų, „Samsung“ platintojų. kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą. Lietuvių kaLba-19...
Page 108
gedimų paieška ir šalinimas GedIMAS SPReNdIMAS X Patikrinkite kabelį, kištuką ir maitinimo lizdą. Nepasileidžia variklis. X Palaukite, kol atvės. Laipsniškai mažėja X Patikrinkite, ar nėra kamščių, jei yra – pašalinkite. siurbimo galia. Siurbia blogai arba X Patikrinkite filtrą ir, jei reikia, išvalykite, kaip pavaizduota instrukcijoje. Jei filtrai siurbimas silpnėja.
Page 109
[Lietuvių kalba] Pagal komisijos reglamentus (ES) nr. 665/2013 ir nr. 666/2013 tiekėjas „Samsung electronics., Co. Ltd“ Modelis SC07H40e0v SC07H40F0v SC07H40G0v SC07H40H0v energijos našumo klasė Metinis energijos sunaudojimas (kWh/m) kilimų valymo našumo klasė kietų grindų valymo našumo klasė...