Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 6
Prolonged exposure to high intensity noise may cause causing the wheel to climb out or kick out. The wheel may hearing loss. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 7
Damaging a gas line can lead to explo- sion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 8
An estimation of the level of exposure to vibration should also Robert Bosch GmbH, Power Tools Division take into account the times when the tool is switched off or 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY when it is running but not actually doing the job.
Page 9
If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Observe the relevant regulations in your country for the be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- materials to be worked. der to avoid a safety hazard.
Page 10
46200 Petaling Jaya so be found under: Selangor, Malaysia www.bosch-pt.com Tel.: (03) 79663194 Bosch’s application service team will gladly answer questions Fax: (03) 79583838 concerning our products and their accessories. E-Mail: cheehoe.on@my.bosch.com In all correspondence and spare parts orders, please always...
OBJ_BUCH-1420-006.book Page 11 Tuesday, July 14, 2015 1:25 PM Français | 11 Australia, New Zealand and Pacific Islands Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Milnerton Power Tools Tel.: (021) 5512577 Locked Bag 66...
Page 12
Le simple réduire les risques dus aux poussières. fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 13
équipement de protection individuelle. Des fragments l’accrochage d’une meule rotative, d’une bande abrasive, de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être d’une brosse ou de tout autre accessoire en rotation. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 14
*Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans ment. Des mandrins adaptés diminuent le risque de cas- la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre sure. programme d’accessoires. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 15
: Entretien de l’outil électrique et des outils de tra- vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opéra- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division tions de travail. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 14.07.2015...
Page 16
11 et serrez l’outil de travail au moyen de la clé à fourche 12 placée sur la face de clé par une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Stockez et traitez les accessoires avec précaution. Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, Português ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
Page 19
Não utilize ferramentas acopláveis danificadas. Antes dos contra a ferramenta acoplável em rotação. de cada utilização deverá controlar as ferramentas Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 20
A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricochetea- da. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 21
Se, contudo, a ferramenta eléc- pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío- trica for utilizada para outras aplicações, com acessórios dife- do de trabalho. rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 22
– Segurar o veio de retificação 3 com a chave de boca 11 e fixar a ferramenta de trabalho com a chave de boca 12 na superfície para chaves, girando no sentido dos ponteiros Robert Bosch GmbH, Power Tools Division do relógio. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Os rebolos devem girar perfeitamente.
Colocação em funcionamento Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica- para evitar riscos de segurança.
안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하면 상해 연결하여 사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리 의 위험을 줄일 수 있습니다 . 를 사용하는 전동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 . 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 33
이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사용 방 시키십시오 . 손상된 연마석은 대부분 이 시험 단계 법을 준수하십시오 . 이때 작업 조건과 실시하려는 에서 부러집니다 . 작업 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 34
오 . 모터 팬이 하우징 안으로 분진을 끌어 들이며 , 깎아 내는 데 사용해야 합니다 . 이러한 절단석에 측 금속 분진이 많이 쌓이면 전기적인 위험을 야기할 수 면에서 힘을 가하게 되면 깨질 수 있습니다 . 있습니다 . 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 35
지 않으면 (“ 제품 사양 ” 참조 ), 제대로 지탱할 수 ( 그림 A 참조 ) 없으며 콜릿이 손상됩니다 . – 연삭 스핀들 3 의 기타 조립할 부품을 모두 깨끗이 닦 습니다 . Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 36
작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하 쉬사나 보쉬 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니 십시오 . 다 . 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 . 분진이 쉽 게 발화할 수 있습니다 . 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Kesalahan dalam menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka- luka yang berat. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 43
Perkakas listrik yang tidak bisa kawat, memoles atau pun menggerinda. Perkakas listrik dihidupkan atau dimatikan, berbahaya dan harus yang tidak digunakan sebagaimana mestinya dapat direparasikan. membahayakan dan menyebabkan risiko cedera. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 44
44 | Bahasa Indonesia Gunakanlah hanya aksesori yang dirancang khusus suara bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran untuk perkakas listrik ini dan dianjurkan oleh Bosch. bisa berkurang. Jika suatu aksesori bisa dipasangkan pada perkakas listrik Perhatikanlah supaya orang-orang lain cukup jauh dari milik Anda, ini tidak berarti bahwa penggunaannya yang tempat kerja Anda.
Page 45
Kesalahan dalam pemotong patah di mana perkakas listrik ditarik ke arah menjalankan petunjuk-petunjuk untuk alat dimasukkan. keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk untuk penggunaan dapat mengakibatkan kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka yang berat. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 46
*Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak bergambar. termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda 1 Cekaman lihat dalam program aksesori Bosch. 2 Mur untuk poros kerja Data teknis Mesin gerinda langsung GGS 5000...
Page 47
Perhatikan tegangan jaringan listrik! Tegangan Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas yang tercantum pada label tipe perkakas listrik. listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu ...
48 | Tiếng Việt An toàn về điện Indonesia Phích cắm của dụng cụ điện cầm tay phải PT Robert Bosch thích hợp với ổ cắm. Không bao giờ được cải Palma Tower 10 Floor biến lại phích cắm dưới mọi hình thức. Không Jl.
Page 49
đến điều kiện làm việc và công việc phải thực độ cao. hiện. Sử sự dụng dụng cụ điện cầm tay khác với mục đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm. Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 50
ống, những bày dưới đây. vật này sẽ có xu hướng lăn đi, do đó phụ tùng có thể bị kẹp và có thể văng đến bạn. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 51
đặt ngầm trong khu vực làm việc hay liên hệ với Cty công trình Công cộng địa phương để nhờ hỗ trợ. Đụng chạm đường dẫn điện có thể gây ra hỏa Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 52
được lắp amiăng. vào. Nếu không, ta có thể làm cho cổ góp bị hư hỏng. 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 53
đã bị khóa, nhấn nhanh phần sau của Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời công tắc Tắt/Mở 5 và sau đó thả ra ngay. các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng Để...
Page 54
التخلص من العدة الكهربائية ينبغع التخلص من العدد الكهبرائية والتوارع والغالف رطبيقة منصفة للبيئة ين طبيق النفايات القارلة إليادة .التصنيع !ال تبم العدد الكهبرائية فع النفايات المنزلية .نحتفظ بحق إدخال التعديالت 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 56
إلی حد اغبز ساق شد يدة الجلخ فع الظبف الطوقع − ◀ ،ال تحكم شد الظرف الطوقي مع صامول الشد إطالقا .التصادم مادامت عدة الجلخ غير مركبة. قد يتم إتالف الظبف .الطوقع 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 57
التفريز المصنوعة من المعدن الصلب. فحتى يند حدوث انحباف طفيف فع الحز تتعثب ي ِ دد الشغل هذه ويمكن أن تتسبب فع حدوث ارتداد. فع حالة تعثب المبارد الدوارة أو أدوات التفبيز فائقة السبية أو Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 58
يمكن أن تتزحزح رشكل غيب متوقع وتؤدي إلى فقدان حيث وجود تشقق وشظايا، أسطوانات التجليخ من .السيطبة، كما أن األجزاء الدوارة غيب المثبتة تتطايب رقوة ،حيث وجود تشقق أو تآكل أو شدة االستهالك 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 59
المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء .يقلل خطب الصدمات الكهبرائية التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث .مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 60
در صورت نیسز به یک کسبل یدکی برای اتصسل به شبکه برق، بسیستی به شرکت بوش و یس به نمسیندگی مجسز بوش (خدمست پس از ىروش) برای ابزار آالت برقی بوش مراجعه .کنید تس از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل آید 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 61
آچسر در جهت حرکت عقربه هسی اسعت بچرخسنید و آنرا .محکم کنید ابزار اسئیدن (انگ انبسده) بسید بدون هیچگونه نقص و ایرادی چرخش داشته بسشند. از ااتفسده از ابزار اسیش غیر .مدور خودداری کرده و اینگونه ابزار را تعویض نمسئید Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 62
وزن مطسبق ااتسندارد کالس ایمنی / II / II 230 V [U] .ولت می بسشند و در صورت تغییر ولتسژ و یس در کشورهسی دیگر می توانند تغییر کنند این اطالعست برای ولتسژ نسمی 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 63
سطح جانبی یك صفحه برش برای سائیدن استفاده كنید. صفحه هسی برش برای برداشتن مواد بس لبه صفحه منساب هستند. آوردن ىشسر جسنبی بر روی این .صفحه هس ممكن اات منجر به شکستن آنهس شود Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 64
پوشش محافظ شخصی برخوردار باشد. امكسن پرتسب شدن قطعست شكسته و جدا شده از قطعه كسر و یس ابزار و متعلقست شكسته حتی در خسرج از محدوده كسر نیز .وجود دارد و میتواند منجر به جراحستی گردد 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...
Page 65
آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای محیط باز .شوند نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط .بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند Bosch Power Tools 1 619 P13 339 | (14.7.15)
Page 66
2 608 570 049 M 15 2 603 312 006 PKF 25: 2 607 020 301 (GGS 5000) 1 607 929 000 6 mm 15 mm 30 mm 36 000 2 608 620 034 1 619 P13 339 | (14.7.15) Bosch Power Tools...