Metabo BDE 1100 Original Instructions Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Segurar o veio com uma chave de forqueta. Soltar
e desaparafusar a bucha, mediante uma batida
leve com um martelo de borracha sobre a chave da
bucha inserida.
9. Conselhos úteis
Nas perfurações profundas, tirar a broca de tempo
em tempo, para remover o pó de pedra ou aparas.
Para cortar roscas, lubrificar um pouco a broca de
roscas. Seleccionar rotações baixas e
na rotação direita, parar, girar para fora na rotação
esquerda.
10. Acessórios
Utilize apenas acessórios Metabo originais.
Utilize apenas acessórios que cumpram os
requisitos e dados característicos presentes neste
manual de instruções.
Montar os acessórios de forma segura. Para utilizar
a máquina num suporte: fixar a máquina de forma
segura. A perda de controlo pode provocar
ferimentos.
Poderá consultar o programa completo de
acessórios em www.metabo.com ou no catálogo.
11. Reparações
As reparações em ferramentas eléctricas apenas
devem ser efectuadas por electricistas!
Caso as ferramentas eléctricas Metabo necessitem
de reparações, dirija-se ao seu representante
Metabo. Poderá consultar os endereços em
www.metabo.com
Poderá descarregar as listas de peças
sobressalentes em www.metabo.com
12. Protecção ao meio-ambiente
Respeite as determinações nacionais sobre a
eliminação ecológica e sobre a reciclagem de
máquinas usadas, embalagens e acessórios.
Apenas para países da UE: não colocar as
ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directriz europeia 2002/96/CE
sobre equipamentos eléctricos e electrónicos
usados e na conversão ao direito nacional, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e entregues a uma
reciclagem ecologicamente correcta.
13. Dados técnicos
Há mais notas explicativas na página 3.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
devidas ao progresso tecnológico.
P
= Consumo nominal
1
P
= Potência liberada
2
n
= Rotação em vazio
1
n
= Rotação em carga
2
ø max = Diâmetro máximo de perfuração
b
= Capacidade da bucha
G
= Rosca do veio
m
= Peso
D
= Diâmetro pescoço mandril
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Máquina da classe de protecção II
~
Corrente alternada
Os dados técnicos indicados são tolerantes (de
acordo com os padrões individuais válidos).
. Cortar
Valores da emissão
Estes valores possibilitam a avaliação de
emissões da ferramenta eléctrica e a comparação
com diversas ferramentas eléctricas. Consoante as
condições de utilização, o estado da ferramenta
eléctrica ou das ferramentas acopláveis, a
sobrecarga efectiva poderá ser superior ou inferior.
Para a avaliação, deverá ainda considerar os
intervalos de trabalho e as fases com menores
sobrecargas. Com base nos respectivos valores
avaliados deverá determinar a aplicação de
medidas de protecção para o utilizador, por ex.
medidas a nível de organização.
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) determinado de acordo com a
EN 60745:
a
= Valor da emissão de vibrações
h, D
(Furar em metal)
K
= Insegurança (vibração)
h,D
Valores típicos e ponderados pela escala A para o
ruído:
L
= Nível sonoro
pA
L
= Nível de potência sonora
WA
K
, K
= Insegurança
pA
WA
Usar protecção auditiva!
PORTUGUÊS pt
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents