Download  Print this page

Asus RT-AC66U B1 Quick Start Manual

Wireless-ac1750 dual band gigabit router.
Hide thumbs

Advertisement

RT-AC66U B1
Wireless-AC1750 Dual Band Gigabit
Router

Quick Start Guide

APAC11886 / Revised Edition v2 / July 2016
APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 1
2016-08-01 17:42:18

Advertisement

   Also See for Asus RT-AC66U B1

   Related Manuals for Asus RT-AC66U B1

   Summary of Contents for Asus RT-AC66U B1

  • Page 1: Quick Start Guide

    RT-AC66U B1 Wireless-AC1750 Dual Band Gigabit Router Quick Start Guide APAC11886 / Revised Edition v2 / July 2016 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 1 2016-08-01 17:42:18...
  • Page 2 Table of contents English .....................3 繁體中文 ..................16 ..................29 簡體中文 Bahasa Indonesia .................42 ไทย ....................55 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 2 2016-08-01 17:42:18...
  • Page 3: Package Contents

    Package contents RT-AC66U B1 AC adapter Network cable Quick Start Guide Support CD (User Manual/utilities) Warranty card NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look 1) USB 3.0 port 5) Power LED...
  • Page 4 • USB External HDD/Flash disk: • T he wireless router works with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, and NTFS. • T o safely remove the USB disk, launch the web GUI (http://router. asus.com), then in the Network Map page's upper right corner, click the USB icon and click Eject USB 1. • I ncorrect removal of the USB disk may cause data corruption. • F or the list of file system and hard disk partitions that the wireless router supports, visit http://event.asus.com/networks/ disksupport • F or the list of printers that the wireless router supports, visit...
  • Page 5: Positioning Your Wireless Router

    Positioning your wireless router For the best wireless signal transmission between the wireless router and the network devices connected to it, ensure that you: • Place the wireless router in a centralized area for a maximum wireless coverage for the network devices. • Keep the device away from metal obstructions and away from direct sunlight. • Keep the device away from 802.11g or 20MHz only Wi-Fi devices, 2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss. • To ensure the best wireless signal, orient the three detachable antennas as shown in the drawing below. • For optimum performance, adjust the internal cooling system. Refer to the user manual for details. • Always update to the latest firmware. Visit the ASUS website at http://www.asus.com to get the latest firmware updates. 90 ° 90 ° APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 5 2016-08-01 17:42:18...
  • Page 6: Before You Proceed

    Before you proceed 1. U nplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup and release your computer’s outmoded IP address. a: Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b: Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. c: Reboot your computer (recommended). WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your cable/ADSL modem has been turned off for at least two minutes.
  • Page 7 2. Set up your wireless environment. RT-AC66U B1 Modem Internet a: Insert your wireless router’s AC adapter to the DC-IN port and plug it to a power outlet. b: Using the bundled network cable, connect your computer to your wireless router’s LAN port. IMPORTANT! Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking.
  • Page 8: Getting Started

    Launch your web browser such as Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, or Safari. NOTE: If QIS does not launch automatically, follow these steps to manually launch QIS: • O n your web browser, key in http://router.asus.com and run the Quick Internet Setup (QIS) Wizard again. • D isable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. For more details, refer to the FAQs section or use the Setup Wizard in the support CD for auto-diagnosis.
  • Page 9 b: The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP. Key in the necessary information for your connection type. NOTE: The auto-detection of your ISP connection type takes place when you configure the wireless router for the first time or when your wireless router is reset to its default settings. IMPORTANT! Obtain the necessary information about your Internet connection type from your Internet Service Provider (ISP).
  • Page 10 Frequently Asked Questions (FAQs) After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to configure the wireless router settings. A. Disable the proxy server, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser.
  • Page 11 MAC OS 1. F rom your Safari browser, click Safari > Prefer- ences > Advanced > Change Settings... 2. F rom the Network screen, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 3. Cllick Apply Now when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the proxy server.
  • Page 12 3. To obtain the iPv4 IP settings automatically, tick Obtain an IP address automatically. 4. Click OK when done. MAC OS 1. Click the Apple icon located on the top left of your screen. 2. Click System Preferences > Network > Configure... 3. From the TCP/IP tab, select Using DHCP in the Configure IPv4 dropdown list.
  • Page 13 C. Disable the dial-up connection, if enabled. Windows® 7 1. Click Start > Internet Explorer to launch the browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab. 3. Tick Never dial a connection. 4. Click OK when done. NOTE: Refer to your browser's help feature for details on disabling the dial-up connection settings.
  • Page 14 Network name or encryption keys are forgotten. • Try setting up the wired connection and configuring the wireless encryption again. • Press the Reset button of the wireless router for more than five seconds. • Factory default settings: User name / Password: IP address: SSID: admin / admin http://router.asus.com Check the rating label on the back side of your router APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 14 2016-08-01 17:42:20...
  • Page 15 Where can I find more information about the wireless router? • User Manual in the support CD http://support.asus.com/faq • Online FAQ site: • Technical Support site: http://support.asus.com • Customer Hotline: Refer to the Support Hotline in this Quick Start Guide SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Availability Languages Taiwan 0800-093-456; Traditional Mon. to Fri. 02-81439000 Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 USA/ Mon. to Fri.
  • Page 16 包裝內容物 RT-AC66U B1 無線路由器 電源適配器 網線 快速使用指南 應用程序光盤(用戶手冊、應用程序) 保修卡 注意:若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速 聯絡您的經銷商。 認識您的無線路由器 1) USB 3.0 接口 5) Power 指示燈 9) 重置按鈕 2) LAN 指示燈 6) 電源 (DC-IN) 接口 10) WAN 接口 3) WAN 指示燈 7) 電源開關 11) LAN 接口 4) 2 .4GHz/5GHZ 指示燈 8) USB 2.0 接口 12) WPS 按鈕 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 16 2016-08-01 17:42:21...
  • Page 17 此 無線路由器兼容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬盤 / 閃 存盤,並支持 FAT16、FAT32、EXT2、EXT3 與 NTFS 的讀寫。 • 欲 安全移除 USB 磁盤,登錄網頁圖形界面(http://router. asus.com),然後在【網絡地圖】頁面的右上角點擊 USB 圖示並選擇 【移除 USB 1】。 • 錯誤移除 USB 磁盤將會導致數據丟失。 • 請 訪問 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲取 此無線路由器所支持的文件系統與硬盤分區列表。 • 請 訪問 http://event.asus.com/networks/printersupport 獲取此 無線路由器所支持的打印機列表。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 17 2016-08-01 17:42:21...
  • Page 18 放置您的路由器 為獲取無線路由器與所連接的網絡設備之間的最佳無線傳送信號,請確認以 下幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以覆蓋所有無線移動設備。 • 請勿將設備放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 設備、2.4GHz 電腦外圍設備、 藍牙 設備、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱與其 他工業設備,以防止信號干擾或丟失。 • 請按照下圖所示擺放路由器上的三根可拆卸式天線以獲取最佳前後信號覆 蓋。 • 請調節內置散熱系統以獲取最佳性能,更多信息請參閱用戶手冊。 • 請經常升級至最新版本固件。您可以登錄華碩官網 http://www.asus.com.cn 獲取最新固件。 90 ° 90 ° APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 18 2016-08-01 17:42:21...
  • Page 19 開始設置之前 1. 拔 掉已連接調製解調器的纜線/數據線。 a: 拔 掉 AC 適配器的電源並斷開與有線 / ADSL 調製解調器的連接。 b: 拔掉您有線 / ADSL 調製解調器的網線。 c: 重啟您的電腦(推薦)。 警告! 請在斷開纜線或數據線之前,確認您的有線 / ADSL 已關閉 超過二分鐘。若您的調製解調器有備用電池,請一併移除。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 19 2016-08-01 17:42:21...
  • Page 20 2. 設置您的無線環境 RT-AC66U B1 Modem Internet a: 將 無線路由器的 AC 適配器插入 DC-IN 輸入端口並插上電源。 b: 使 用附贈的網線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 接口。 重要!請確認 LAN 與 WAN 指示燈在閃爍。 c: 用 另一條網線將您的調製解調器連接至無線路由器的 WAN 接口。 d: 將 調製解調器的 AC 適配器插入 DC-IN 輸入端口並插上電源。 3. 關閉電腦中的某些設置 A. 關閉代理服務器。 B. 設置 TCP/IP 自動取得 IP 地址。 C. 關閉撥號連接。 注意: 更多信息請參閱“常見問題解答 (FAQ)”。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 20 2016-08-01 17:42:21...
  • Page 21 開始使用 1. 透 過路由器的網頁圖形界面進行無線設置 (web GUI)。 a: 打開一個網絡瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 注意: 若 網絡設置嚮導(QIS)未能自動啟動,請依照以下步驟手 動登錄網絡圖形介面: • 在 您的網絡瀏覽器中輸入 http://router.asus.com 並再次打開網 絡設置嚮導 (QIS)。 • 關 閉代理服務器、撥號連接並設置 TCP/IP 自動取得 IP 地址。 更多信息請查閱“常見問題解答”部分的說明,或者使用驅動程 序與公用程序光盤中的設置嚮導獲取自動診斷。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 21 2016-08-01 17:42:22...
  • Page 22 b: 此路由器可自動偵測 5 種 ISP 連接類型:自動取得 IP、PPPoE、固定 IP、PPTP 與 L2TP。為您的 ISP 連接類型輸入所需信息。 注意: 當您第一次設置無線路由器或當您的無線路由器重置為初 始設置時,路由器才會自動偵測您的 ISP 連接類型。 重要!請從您的 ISP 獲取網絡連接類型的相關信息。 c: 分配網絡名稱 (SSID) 與 安 全 密 鑰 以 連 接 2.4GHz 與 5GHz 無線 網絡。完成後點擊【應 用本頁面設置】。 d: 畫面將顯示您的網絡與 無線設置。點擊【下一 步】繼續。 e: 閱 讀 無 線 網 絡 連 接 教 程...
  • Page 23 常見問題解答 (FAQ) 按照以上步驟執行後,我依然無法獲取無線路由器的網頁圖形界面 (web GUI) 以設置無線路由器。 A. 關閉代理服務器 Windows® 7 1. 點 擊【開始】>【Internet Explorer】打開瀏覽器。 2. 點擊【工具】>【Internet 選項】>【連接】標籤 > 【局域網設置】。 3. 在 局域網(LAN)設置畫面中取消勾選“為 LAN 使用代理服務器”。 4. 完成後點擊【確定】。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 23 2016-08-01 17:42:22...
  • Page 24 MAC OS 1. 在您的 Safari 瀏覽器中點擊 【Safari】> 【Preferences】>【高級】> 更改設置... 2. 在 網絡畫面中取消勾選 “FTP 代理” 與“Web 代理 (HTTP)”。 3. 完成後點擊【好】。 注意:請參考瀏覽器中的幫助菜單進行代理服務器的關閉設 B. 設 置 TCP/IP 自動取得 IP 地址 Windows® 7 1. 點 擊 【 開 始 】 > 【 控 制 麵 板 】 > 【 網 絡 與 Internet】> 【網絡和共享中心】> 【管理網絡連...
  • Page 25 3. 欲自動獲取 IPv4 IP 設置,勾選 “自動獲得 IP 地址”。 4. 完成後點擊【確定】。 MAC OS 1. 點擊左上角的蘋果圖標 。 2. 點擊【System Preferences】>【網絡】> 【設置...】 3. 點擊【TCP/IP】標籤,在“配置 IPv4” 下拉列表中選擇【使用 DHCP】。 4. 完成後點擊【好】。 注意:請參考您的操作系統中【幫助與支持功能】,獲取更多設置 TCP/IP 相關信息。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 25 2016-08-01 17:42:22...
  • Page 26 C. 關閉撥號連接 Windows® 1. 點 擊【開始】>【Internet Explorer】開啟瀏覽 器。 2. 點擊【工具】>【Internet 選項】>【連接】標 籤。 3. 勾 選“從不進行撥號連接”。 4. 完成後點擊【確定】。 注意:請參考瀏覽器的幫助菜單進行關閉撥號連接。 D. 關閉所有運作中的網絡瀏覽器。 無法建立無線網絡連接。 超出有效範圍: • 請將路由器放置於較靠近客戶端設備之處。 • 嘗試進行頻道設置的變更。 認證問題: • 請使用採用有線連接的電腦來連接路由器。 • 檢查網絡安全設置。 • 您 可以嘗試按路由器後方的重置(Reset)按鈕超過 5 秒鐘後,進行 硬件重置(hard reset)的動作。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 26 2016-08-01 17:42:22...
  • Page 27 • 您 可以嘗試按路由器後方的重置(Reset)按鈕超過 5 秒鐘後,進行 硬件重置(hard reset)的動作。 • 檢 查無線網卡上的 SSID 與加密等設置。 無法通過無線網卡來連接至互聯網。 • 請將路由器更換至客戶端可以連接到的範圍內。 • 檢查您所使用的無線網卡是否有連接到正確的路由器。 • 檢查所使用的無線網絡頻道是符合您的所在地區/國家所規範的頻道。 • 檢查加密設置。 • 檢查您所使用的 ADSL 或 Cable Modem是否有連接至正確的網絡接口。 • 重新更換另一條以太網線來連接。 當 ADSL 調製解調器“Link”(連接)的燈號持續閃爍或熄滅,這表 示無法存取至互聯網 - 路由器無法與 ADSL 網絡建立連接。 • 請確認網線已有正確連接。 • 請將 ASDL 或cable modem的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新接 上電源。 •若 ADSL 調製解調器燈號持續閃爍或為熄滅(顯示OFF)的狀態,請與 您的網絡電信業者聯絡。 忘記網絡名稱或密碼。 • 試著再次通過有線連接來設置無線的加密動作。 • 按下位於路由器後方的重置(Reset)按鈕超過5秒鐘後,進行硬件重置 (hard reset)的動作。 • 出廠初始值設置: 用戶名稱 / 密碼: IP 地址: SSID: 請查看機器底部的貼紙 admin / admin router.asus.com APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 27 2016-08-01 17:42:22...
  • Page 28 哪裡可以找到更多的無線路由器信息? • 應用程序光盤中的用戶手冊 • 線上 FAQ 網址: http://support.asus.com/faq • 技術支持網址: http://support.asus.com • 客戶服務熱線:400-620-6655 SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Availability Languages Taiwan 0800-093-456; Traditional Mon. to Fri. 02-81439000 Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 USA/ Mon. to Fri. 1-812-282-2787 English Canada 8:30-12:00am EST (5:30am-9:00pm PST) Sat. to Sun. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST)
  • Page 29 包裝內容物 RT-AC66U B1 無線路由器 電源變壓器 RJ45 網路線 快速使用指南 公用程式光碟(使用手冊、公用程式) 保固卡 注意:若以上列出的任何一項配件有損壞或是短缺的情形,請儘速 聯絡您的經銷商。 認識您的無線路由器 1) USB 3.0 連接埠 5) 電源指示燈 9) 重置按鈕 2) LAN 指示燈 6) 電源 (DC-IN) 連接埠 10) WAN 連接埠 3) WAN 指示燈 7) 電源開關 11) LAN 連接埠 4) 2 .4GHz/5GHZ 指示燈 8) USB 2.0 連接埠 12) WPS 按鈕 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 29 2016-08-01 17:42:23...
  • Page 30 注意: • USB 外接硬碟 / 隨身碟: • 此 無線路由器相容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬碟 / 隨身 碟,並支援 FAT16、FAT32、EXT2、EXT3 與 NTFS 的存 取。 • 欲 安全移除 USB 硬碟 , 登入網頁圖形介面 (http://router.asus. com),然後在 網路地圖 頁面的右上角點選 USB 圖示並選 擇 移除 USB 1。 • 錯 誤移除 USB 碟將會導致資料遺失。 • 請 造訪 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲取此無 線路由器所支援的檔案系統與硬碟磁區清單。 • 請 造訪 http://event.asus.com/networks/printersupport 獲取此無線 路由器所支援的印表機清單。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 30 2016-08-01 17:42:23...
  • Page 31 放置您的路由器 為獲取無線路由器與所連接的網路裝置之間的最佳無線傳送訊號,請確認以 下幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以覆蓋所有無線行動裝置。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍芽裝 置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱與其他 工業裝置,以防止訊號干擾或丟失。 • 請按照下圖所示擺放路由器上的三根可拆卸式天線以獲取最佳前後訊號覆蓋。 • 請調節內建散熱系統以獲取最佳效能,更多資訊請參閱使用手冊。 • 請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 http://www.asus.com/tw 獲 取最新韌體。 90 ° 90 ° APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 31 2016-08-01 17:42:23...
  • Page 32 開始設定之前 1. 拔 掉已連接數據機的纜線/排線,並移除您的電腦無效的 IP 位址。 a: 拔 掉 AC 變壓器的電源並斷開與有線 / ADSL 數據機的連接。 b: 拔掉您有線 / ADSL 數據機的網路線。 c: 重啟您的電腦(建議執行)。 警示! 請在斷開纜線或排線之前,確認您的有線 / ADSL 已關閉超 過二分鐘。若您的數據機有備用電池,請一併移除。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 32 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 33 2. 設定您的無線環境 RT-AC66U B1 Modem Internet a: 將 無線路由器的 AC 變壓器插入 DC-IN 輸入埠並插上電源。 b: 使 用附贈的網路線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 連接埠。 重要!請確認 LAN 與 WAN 指示燈在閃爍。 c: 用 另一條網路線將您的數據機連接至無線路由器的 WAN 連接埠。 d: 將 數據機的 AC 變壓器插入 DC-IN 輸入埠並插上電源。 3. 關閉電腦中的某些設定 A. 關閉代理伺服器。 B. 設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 C. 關閉撥號連線。 注意: 更多資訊請參閱 常見問題解答 (FAQ)。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 33 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 34 開始使用 1. 透 過路由器的網頁圖形介面進行無線設定 (web GUI)。 a: 開啟一個網路瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 注意: 若 網路設定精靈(QIS)未能自動啟動,請依照以下步驟手 動登入網路圖形介面: • 在 您的網路瀏覽器中輸入 http://router.asus.com 並再次開啟網路 設定精靈 (QIS)。 • 關 閉代理伺服器、撥號連線並設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 更多資訊請查閱 常見問題解答(FAQ) 部份的說明,或者使用公 用程式光碟中的設定精靈獲取自動診斷。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 34 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 35 b: 此路由器可自動偵測 5 種 ISP 連線類型:自動取得 IP、PPPoE、固定 IP、PPTP 與 L2TP。為您的 ISP 連線類型輸入所需資訊。 注意: 當您第一次設定無線路由器或當您的無線路由器重置為預 設設定時,路由器才會自動偵測您的 ISP 連線類型。 重要!請從您的 ISP 獲取網路連接類型的相關資訊。 c: 分配網路名稱 (SSID) 與安全金鑰以連接 2.4GHz 與 5GHz 無線網絡。完 成後點選 套用本頁面設定。 d: 畫面將顯示您的網路與無線設定。 點選 下一步。 e: 閱讀無線網路連線教程。完成後點 選 完成。 注意: 您可以指定一個多達 32 字元的網路名稱。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 35 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 36 常見問題解答 (FAQ) 按照以上步驟執行後,我依然無法獲取無線路由器的網頁圖形介面 (web GUI) 以設定無線路由器。 A. 關閉代理伺服器 Windows® 1. 點 選 開始 > Internet Explorer 開啟瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤 > 區域 網路設定。 3. 在 區域網路(LAN)設定 畫面中取消勾選 在 您的區域網路使用 proxy 伺服器。 4. 完成後點選 確定。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 36 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 37 MAC OS 1. 在您的 Safari 瀏覽器中點選 Safari > Preferences > 進階 > 更改設定... 2. 在 網路畫面中取消勾選 FTP 代理伺服 器 與 網頁代理伺服器 (HTTP)。 3. 完成後點選 好。 注意:請參考瀏覽器中的幫助選單進行代理伺服器的關閉設定。 B. 設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址 Windows® 1. 點選 開始 > 控制台 > 網路與網際網路 > 網路和 共用中心 > 管理網路連線。 2. 點選 網際網路通訊協定第 4 版 (TCP/IPv4),然 後點選 內容。...
  • Page 38 3. 欲自動獲取 iPv4 IP 設定,勾選 自動取得 IP 位址。 4. 完成後點選 確定。 MAC OS 1. 點選左上角的蘋果圖示 。 2. 點選 System Preferences > 網路 > 設定... 3. 點選 TCP/IP 標籤,在 設定 IPv4 下拉清單中 選擇 使用 DHCP。 4. 完成後點選 好。 注意:請參考您的作業系統中 幫助與支援功能,獲取更多設定 TCP/ IP 相關資訊。 APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 38 2016-08-01 17:42:24...
  • Page 39 C. 關閉撥號連線 Windows® 1. 點 選 開始 > Internet Explorer 開啟瀏覽器。 2. 點選 工具 > 網際網路選項 > 連線 標籤。 3. 勾 選 永遠不撥號連線。 4. 完成後點選 確定。 注意:請參考瀏覽器的說明選單進行關閉撥號連線。 D. 關閉所有運作中的網路瀏覽器 無法建立無線網路連線 超出有效範圍: • 請將路由器放置於較靠近用戶端裝置之處。 • 嘗試進行頻道設定的變更。 認證問題: • 請使用採用有線連線的電腦來連接路由器。 • 檢查網路安全設定。 • 您 可以嘗試按路由器後方的重置(Restore)按鈕超過 5 秒鐘後,進行 硬體重置(hard reset)的動作。...
  • Page 40 • 檢 查無線網路卡上的 SSID 與加密等設定。 無法透過無線網路卡來連線至網際網路。 • 請將路由器更換至用戶端可以連線到的範圍內。 • 檢查您所使用的無線網路卡是否有連線到正確的路由器。 • 檢查所使用的無線網路頻道是符合您的所在地區/國家所規範的頻道。 • 檢查加密設定。 • 檢查您所使用的 ADSL 或 Cable Modem是否有連接至正確的網路埠。 • 重新更換另一條乙太網路線來連接。 當 ADSL 數據機「Link」(連線)的燈號持續閃爍或熄滅,這表示無 法存取至網際網路 - 路由器無法與 ADSL 網路建立連線。 • 請確認網路線已有正確連接。 • 請將 ASDL 或cable modem的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新接上 電源。 • 若 ADSL 數據機燈號持續閃爍或為熄滅(顯示OFF)的狀態,請與您的網 路電信業者聯絡。 忘記網路名稱或金鑰密碼。 • 試著再次透過有線連接來設定無線的加密動作。 • 按下位於路由器後方的重置(Restore)按鈕超過5秒鐘後,進行硬體重置 (hard reset)的動作。 • 出廠預設值設定: 使用者名稱 / 密碼: IP 位址: router. SSID: admin / admin asus.com 請查看機器底部貼紙 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊 • 線上 FAQ 網址: http://support.asus.com/faq APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 40 2016-08-01 17:42:25...
  • Page 41 • 技術支援網址: http://support.asus.com/ • 客戶服務熱線:請參閱此快速使用指南的支援熱線 SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Availability Languages Mon. to Fri. Taiwan 0800-093-456; Traditional 02-81439000 Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 Mon. to Fri. USA/ 1-812-282-2787 English Canada 8:30-12:00am EST (5:30am-9:00pm PST) Sat. to Sun. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST) Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese Mon.
  • Page 42: Isi Kemasan

    Isi kemasan RT-AC66U B1 Adaptor AC Kabel jaringan Panduan Ringkas CD Dukungan (Panduan Pengguna/utilitas) Kartu jaminan CATATAN Jika salah satu item tersebut rusak atau tidak ada, hubungi peritel. Info singkat 1) Port USB 3.0 5) LED Daya 9) Tombol atur ulang...
  • Page 43 2 TB serta mendukung akses baca- tulis untuk FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, dan NTFS. • U ntuk melepas disk USB dengan aman, aktifkan GUI Web (http:// router. asus.com), kemudian di sudut kanan atas halaman Network Map (Peta Jaringan), klik ikon USB, lalu klik Eject USB 1 (Lepas USB 1). • P elepasan disk USB yang tidak benar dapat menyebabkan kerusakan data.
  • Page 44 • Menjauhkan perangkat dari perangkat Wi-Fi 802.11g atau hanya 20 MHz, periferal komputer 2,4 GHz, perangkat Bluetooth, telepon nirkabel, trafo, mesin berat, cahaya neon, oven microwave, lemari es, dan peralatan industri lainnya untuk mencegah interferensi atau hilangnya sinyal. • Untuk memastikan sinyal nirkabel terbaik, arahkan tiga antena yang dapat dilepas seperti yang ditunjukkan gambar di bawah. • Untuk performa optimal, sesuaikan sistem pendinginan internal. Untuk informasi rinci, lihat panduan pengguna. • Selalu memperbarui ke firmware terkini. Untuk mendapatkan pembaruan firmware terkini, kunjungi situs Web ASUS http://www.asus.com. 90 ° 90 ° APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 44 2016-08-01 17:42:25...
  • Page 45 Persiapan 1. Lepas kabel dari stopkontak dan modem yang ada, lalu hapus alamat IP sebelumnya di komputer. a: Lepaskan adaptor AC dari stopkontak dan dari kabel/modem ADSL. b: Lepaskan kabel jaringan dari kabel/modem ADSL. c: Reboot komputer (disarankan). PERINGATAN! Sebelum melepas kabel, pastikan modem kabel/ADSL telah dimatikan minimal selama dua menit.
  • Page 46 2. Mengkonfigurasi lingkungan nirkabel. RT-AC66U B1 Modem Internet a: Pasang adaptor AC router nirkabel ke port DC-IN, lalu sambungkan ke stopkontak. b: Sambungkan komputer ke port LAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan. PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkedip. c: Sambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan.
  • Page 47 Buka browser Web seperti Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, atau Safari. CATATAN: Jika QIS tidak berjalan secara otomatis, ikuti langkah-langkah berikut untuk menjalankan QIS secara manual: • Di browser Web, masukkan http://router.asus.com dan jalankan kembali Quick Internet Setup (QIS) Wizard (Wizard Quick Internet Setup (QIS)). • N onaktifkan pengaturan proxy dan sambungan dial-up, serta tetapkan pengaturan TCP/IP untuk mengambil alamat IP secara otomatis.
  • Page 48 b: Fitur Quick Internet Setup (QIS) router nirkabel akan secara otomatis men- deteksi jika jenis sambungan ISP adalah Dynamic IP (IP Dinamis), PPPoE, PPTP, L2TP, dan Static IP (IP Statis). Masukkan informasi penting untuk jenis sambungan Anda. CATATAN: Deteksi otomatis jenis sambungan ISP akan berfungsi saat Anda mengkonfigurasi router nirkabel untuk pertama kalinya atau bila router nirkabel diatur ulang ke pengaturan default. PENTING! Dapatkan informasi penting tentang jenis sambungan Internet dari ISP (Penyedia Layanan Internet) Anda. c: Tetapkan nama jaringan (SSID) dan kode keamanan untuk sambungan nirkabel 2,4 GHz dan 5 GHz.
  • Page 49 Tanya Jawab Setelah mengikuti langkah-langkah tersebut, saya masih tidak dapat mengakses GUI Web (antarmuka pengguna grafis Web) router nirkabel untuk mengkonfigurasi pengaturan router nirkabel. A. Disable the proxy server, if enabled. Windows® 7 1. Klik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web.
  • Page 50 MAC OS 1. Dari panel menu, klik tab Safari > Preferences... (Preferensi...) > Advanced (Lanjutan) > Change Settings... (Ubah Pengaturan...). 2. Dari daftar protokol, hapus tanda centang pada FTP Proxy (Proxy FTP) dan Web Proxy (HTTP) (Proxy Web (HTTP)). 3. Klik Apply Now (Terapkan Sekarang) setelah selesai.
  • Page 51 3. Untuk mendapatkan pengaturan IP iPv4 secara otomatis, centang Obtain an IP address auto- matically (Dapatkan alamat IP secara otoma- tis). 4. Klik OK setelah selesai. MAC OS 1. Klik ikon Apple yang berada di kiri atas layar. 2. Klik System Preferences (Preferensi Sistem) >...
  • Page 52 C. Menonaktifkan sambungan dial-up, jika sedang diaktifkan. Windows® 7 1. Klik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web. 2. Klik tab Tools (Alat) > Internet options (Opsi internet) > Connections (Sambungan). 3. Centang Never dial a connection (Jangan aktifkan sambungan).
  • Page 53 ADSL Anda Saya lupa nama jaringan atau kunci keamanan. • Coba konfigurasikan sambungan berkabel, kemudian konfigurasikan kembali pengaturan enkripsi. • Tekan tombol Atur ulang selama lebih dari lima detik untuk mengatur ulang atau mengembalikan sistem ke pengaturan default pabrik. • Pengaturan default pabrik: Nama pengguna / Sandi: Alamat IP: SSID: admin / admin http://router.asus. Periksa label arus di bagian belakang router APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 53 2016-08-01 17:42:27...
  • Page 54 Di mana saya dapat memperoleh informasi lengkap tentang router nirkabel? • Panduan Pengguna dalam CD dukungan • Situs tanya jawab online: http://support.asus.com/faq • Situs Dukungan Teknis: http://support-org.asus.com/ • Hotline Pelanggan: Lihat Hotline Dukungan dalam Panduan Tambahan. SUPPORT HOTLINE Area Hotline Number Support Availability Languages Taiwan 0800-093-456; Traditional Mon. to Fri. 02-81439000 Chinese 9:00-12:00; 13:30-18:00 USA/ Mon. to Fri.
  • Page 55 สิ ่ ง ต่ า งๆ ในกล่ อ งบรรจุ RT-AC66U B1 อะแดปเตอร์ AC สายเคเบิ ล เครื อ ข่ า ย คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ฉบั บ ย่ อ แผ่ น CD สนั บ สนุ น (คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ / ยู ท ิ ล ิ ต ี ้ ) ใบรั...
  • Page 56 • สำ า หรั บ รายการของระบบไฟล์ และฮาร์ ด ดิ ส ก์ พ าร์ ต ิ ช ั ่ น ที ่ ไ วร์ เลสเราเตอร์ ส นั บ สนุ น ให้ เ ยี ่ ย มชมที ่ http://event.asus.com/ networks/disksupport • สำ า หรั บ รายการของเครื ่ อ งพิ ม พ์ ท ี ่ ไ วร์ เ ลสเราเตอร์ ส นั บ สนุ น ให้...
  • Page 57 สำ า หรั บ รายละเอี ย ด • อั พ เดตไปเป็ น เฟิ ร ์ ม แวร์ ล ่ า สุ ด เสมอ เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ASUS ที ่ http://www.asus.com เพื ่ อ รั บ อั พ เดตเฟิ ร ์ ม แวร์ ล ่ า สุ ด...
  • Page 58 ก่ อ นที ่ จ ะดำ า เนิ น การ 1. ถอดปลั ๊ ก และตั ด การเชื ่ อ มต่ อ สายไฟ/สายเคเบิ ล จากโมเด็ ม ที ่ ม ี อ ยู ่ และปล่ อ ย IP แอดเดรสที ่ ล ้ า สมั ย ของคอมพิ ว เตอร์ a: ถอดปลั...
  • Page 59 2. ตั ้ ง ค่ า สภาพแวดล้ อ มไร้ ส ายของคุ ณ RT-AC66U B1 Modem Internet a: เสี ย บอะแดปเตอร์ AC ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ ข องคุ ณ เข้ า กั บ พอร์ ต DC เข้ า และ เสี ย บเข้ า กั บ เต้ า เสี ย บไฟฟ้ า ที ่ ผ นั ง...
  • Page 60 เพื ่ อ เปิ ด QIS: • บนเว็ บ เบราเซอร์ ข องคุ ณ , ป้ อ น http://www.asus.com และรั น ตั ว ช่ ว ยสร้ า งการตั ้ ง ค่ า อิ น เทอร์ เ น็ ต อย่ า งเร็ ว (QIS) อี ก ครั ้ ง...
  • Page 61 b: คุ ณ สมบั ต ิ การตั ้ ง ค่ า อิ น เตอร์ เ น็ ต อย่ า งเร็ ว (QIS) ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ จ ะ ตรวจพบโดยอั ต โนมั ต ิ ว ่ า ชนิ ด การเชื ่ อ มต่ อ ISP ของคุ ณ เป็ น Dynamic IP (ไดนามิ...
  • Page 62 คำ า ถามที ่ พ บบ่ อ ยๆ (FAQ) หลั ง จากที ่ ท ำ า ตามขั ้ น ตอนต่ า งๆ แล้ ว ยั ง คงไม่ ส ามารถเข้ า ถึ ง ระบบติ ด ต่ อ ผู ้ ใ ช้ แ บบกราฟฟิ ก บนเว็ บ ของไวร์ เ ลสเราเตอร์ (เว็ บ GUI) เพื ่ อ กำ...
  • Page 63: Network Connections

    MAC OS 1. จากแถบเมนู , คลิ ก Safari (ซาฟารี ) > Preferences ... (การกำ า หนดลั ก ษณะ...) > แท็ บ Advanced (ขั ้ น สู ง > Change Settings... (เปลี ่ ย นแปลงการตั ้ ง ค่ า ...). 2. จากรายการของโพรโทคอล, ยกเลิ ก การเลื อ ก FTP Proxy (FTP พร็...
  • Page 64 3. เพื ่ อ รั บ การตั ้ ง ค่ า iPv4 IP โดยอั ต โนมั ต ิ , ทำ า เครื ่ อ งหมายที ่ Obtain an IP address automatically (รั บ IP แอดเดรสโดยอั ต โนมั ต ิ ) 4.
  • Page 65 ปิ ด ทำ า งานการเชื ่ อ มต่ อ แบบโทรเข้ า ถ้ า เปิ ด ทำ า งานอยู ่ Windows® 7 1. คลิ ก Start (เริ ่ ม ) > Internet Explorer (อิ น เทอร์ เ น็ ต เอ็ ก ซ์ พ ลอเรอร์ ) เพื...
  • Page 66 ชื ่ อ ผู ้ ใ ช้ / รหั ส ผ่ า น: admin SSID: ตรวจสอบป้ า ยฉลาก ที ่ อ ยู ่ IP: / admin การกำ า หนดอั ต ราที ่ ด ้ า นหลั ง http://www. เราเตอร์ ข องคุ ณ asus.com APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 66 2016-08-01 17:42:29...
  • Page 67 สามารถหาข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ ไวร์ เ ลสเราเตอร์ ไ ด้ จ ากที ่ ไ หน? • คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ใ นแผ่ น CD สนั บ สนุ น • ไซต์ FAQ ออนไลน์ : http://support.asus.com/faq • ไซต์ ส นั บ สนุ น ด้ า นเทคนิ ค : http://support.asus.com •...
  • Page 68 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
  • Page 69 WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunc- tion with any other antenna or transmitter. IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radia- tion exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
  • Page 70 Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 70...
  • Page 71 fonctionnement normal. Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Speci c Absorption Rate – Taux d’absorption spéci que) d’IC lorsqu’il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d’exposition à des appareils portables (les antennes se situent à moins de 20 centimètres du corps d’une personne). Ce périphérique est homologué pour l’utilisation au Canada. Pour consulter l’ entrée correspondant à l’appareil dans la liste d’équipement radio (REL - Radio Equipment List) d’Industry Canada rendez-vous sur: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au...
  • Page 72: Networks Global Hotline Information

    09:00-18:00 Mon-Fri Portugal 00351-707500310 09:00-18:00 Mon-Fri Slovak Republic 00421-232162621 08:00-17:00 Mon-Fri Czech Republic 00420-596766888 08:00-17:00 Mon-Fri Switzerland-Ger- 0041-848111010 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-French 0041-848111014 09:00-18:00 Mon-Fri Switzerland-Italian 0041-848111012 09:00-18:00 Mon-Fri United Kingdom 0044-1442265548 09:00-17:00 Mon-Fri Ireland 0035-31890719918 09:00-17:00 Mon-Fri Russia and CIS 008-800-100-ASUS 09:00-18:00 Mon-Fri Ukraine 0038-0445457727 09:00-18:00 Mon-Fri APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 72 2016-08-01 17:42:29...
  • Page 73 Networks Global Hotline Information Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 0081-570783886 (Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 Singapore 0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri 0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri Asia-Pa- cific...
  • Page 74 Montenegro 00382-20608251 09:00-17:00 Mon-Fri Serbia 00381-112070677 09:00-17:00 Mon-Fri Slovenia 00368-59045400 08:00-16:00 Mon-Fri 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Lithua- 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri nia-Kaunas Lithuania-Vil- 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri nius NOTE: For more information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com APAC11886_RT-AC66U_B1_QSG.indb 74 2016-08-01 17:42:29...
  • Page 75 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Europe Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. in Turkey Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: