Download Print this page

Philips HD-9326 User Manual page 2

Advertisement

Kabel za napajanje, podnožje i aparat držite dalje od
-
vrućih površina.
Ne postavljajte aparat na površinu omeđenu
-
izdignutim rubovima (npr. poslužavnik) jer se u
takvim slučajevima ispod aparata može nakupiti
voda, što može dovesti do opasnih situacija.
Prije čišćenja aparat iskopčajte i ostavite ga da se
-
ohladi. Aparat za prokuhavanje ili podnožje nemojte
uranjati u vodu ili neku drugu tekućinu. Aparat čistite
isključivo vlažnom krpom i blagim sredstvom za
čišćenje.
Pažnja
Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
-
Aparat za prokuhavanje upotrebljavajte isključivo s
-
originalnim podnožjem.
Aparat za prokuhavanje vode namijenjen je isključivo
-
zagrijavanju ili prokuhavanju vode.
Aparat za prokuhavanje nemojte nikada puniti iznad
-
oznake za maksimalnu razinu. Ako se stavi previše
vode, ona bi se mogla preliti kada prokuha i izazvati
opekotine.
Budite pažljivi: vanjske stjenke aparata za
-
prokuhavanje i voda u njemu jako se zagrijavaju.
Aparat za prokuhavanje vode hvatajte isključivo za
ručku. Osim toga, pazite se vruće pare koja izlazi iz
aparata za prokuhavanje.
Ovaj aparat namijenjen je uporabi u kućanstvu
-
i sličnim mjestima, kao što su farme, ugostiteljski
objekti koji nude noćenje i doručak, kuhinje za
osoblje u trgovinama, uredi i druga radna okruženja,
hoteli (od strane gostiju), moteli i druge vrste
smještaja.
Sigurnosno isključivanje kad voda ispari
Ovaj aparat za prokuhavanje ima zaštitu od
prokuhavanja na suho. Automatski se isključuje u slučaju
uključivanja kada je prazan ili nema dovoljno vode.
Prekidač za uključivanje/isključivanje prelazi u položaj
"off " (isključeno), a indikator napajanja isključuje se.
Ostavite aparat da se ohladi. Aparat za prokuhavanje
spreman je za ponovnu uporabu.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim standardima
koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF).
Zagrijavanje vode uz uporabu gumba za postavljanje temperature
Različiti topli napitci zahtijevaju različite temperature radi osiguravanja savršenog okusa.
Gumbi za postavljanje temperature na podnožju omogućavaju odabir odgovarajuće
temperature za vaš omiljeni topli napitak.
Aparat obavezno napunite s najmanje 0,25 l vode kako bi odabrani topli napitak
postigao odgovarajuću temperaturu. Stvarna temperatura vode može malo odstupati
od naznačene temperature.
-
Na aparatu su 4 gumba koja predstavljaju različite tople napitke:
1
Zeleni/bijeli čaj: 80 °C
2
Oolong čaj: 90 °C
3
Instant kava: 95 °C
4
Crni čaj/prokuhavanje: 100 °C
-
Pritisnite gumb za uključivanje (
) kako biste uključili aparat za prokuhavanje.
-
Za zagrijavanje vode pritisnite bilo koji gumb za temperaturu.
-
Dok aparat za prokuhavanje zagrijava vodu do postavljene temperature, svjetlosni
prsten oko odabranog gumba sporo pulsira dok voda ne dosegne postavljenu
temperaturu.
-
Kada voda dosegne postavljenu temperaturu, začut će se zvučni signal. Svjetlosni
prsten oko odabranog gumba prestat će pulsirati i počet će stalno svijetliti.
-
Ako nakon 2 minute ne upotrijebite vruću vodu, začut će se zvučni signal kao
podsjetnik.
Napomena: možete odabrati drugu vrstu toplog napitka tako da pritisnete drugi gumb
dok aparat za prokuhavanje radi. To je moguće samo ako je trenutna temperatura vode
niža od nove odabrane temperature.
Napomena: aparat možete deaktivirati tako da ponovo pritisnete gumb ili odvojite aparat
za prokuhavanje od podnožja.
Održavanje topline vode na postavljenoj temperaturi
Funkciju za održavanje topline možete upotrijebiti kako biste vodu održali na
postavljenoj temperaturi 30 minuta.
Za aktiviranje funkcije za održavanje topline, pritisnite gumb KEEP WARM
(
) nakon što ste pritisnuli željeni gumb za postavljanje temperature. Svjetlosni
prsten oko gumba KEEP WARM stalno svijetli. Kada voda dosegne odabranu
temperaturu, svjetlosni prsten oko gumba KEEP WARM sporo pulsira 30 minuta. Ako
želite otkazati funkciju za održavanje topline, pritisnite gumb KEEP WARM ili podignite
aparat s podnožja.
Napomena: funkcija za održavanje topline vodu održava toplom 30 minuta. Nakon toga
čut ćete zvučni signal, a aparat za prokuhavanje vode automatski će se isključiti.
Napomena: ako pritisnete drugi gumb za postavljanje temperature dok je funkcija za
održavanja topline aktivirana, ponovo trebate aktivirati i funkciju za održavanje topline.
Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje
Ovisno o tvrdoći vode u vašem području, u aparatu za prokuhavanje s vremenom
se može nakupiti kamenac. Kamenac može utjecati na radne značajke aparata za
prokuhavanje. Redovito uklanjajte kamenac iz aparata za prokuhavanje prateći upute u
korisničkom priručniku.
Preporučujemo uklanjanje kamenca sukladno sljedećem rasporedu:
-
Svaka 3 mjeseca u područjima s mekom vodom (do 18 dH).
-
Svaki mjesec u područjima s tvrdom vodom (iznad 18 dH).
U 6. koraku upotrijebite bijeli ocat (4 % octene kiseline). Isperite aparat za
prokuhavanje i zatim dva puta u njemu prokuhajte vodu (koraci 10 – 12) kako biste
uklonili sav kamenac.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove, posjetite
www.shop.philips.com/service ili se obratite prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
Možete se također obratiti centru za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi
(podatke za kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Zaštita okoliša
-
Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz
kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete
pridonijeti očuvanju okoliša (sl. 1).
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite www.philips.com/support ili
pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list.
Rješavanje problema
U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom
uporabe aparata. Ako problem ne možete riješiti pomoću informacija u nastavku,
posjetite www.philips.com/support kako biste pronašli popis čestih pitanja ili se
obratite centru za korisničku podršku u svojoj državi.
Problem
Rješenje
Svjetlosni prsten
Nakon što voda dosegne postavljenu temperaturu,
oko jednog gumba
svjetlosni prsten odabranog gumba za postavljanje
za postavljanje
temperature svijetli 5 minuta.
temperature svijetli
dok su drugi svjetlosni
prstenovi isključeni.
Nakon što pritisnem
Temperatura vode viša je od temperature odabrane
gumb za postavljanje
pomoću gumba za postavljanje temperature. U aparat
temperature, aparat za
za prokuhavanje možete dodati hladnu vodu. Ako želite
prokuhavanje ispusti
odmah ponovo zagrijati vodu, možete odabrati samo
tri zvučna signala i ne
100 ºC.
zasvijetli.
Na aparatu za prokuhavanje aktivirala se funkcija za
zaštitu od prokuhavanja na suho.
Više informacija potražite u odjeljku "Sigurnosno
isključivanje kad voda ispari" u poglavlju "Važno".
Pokušavam uključiti
Na aparatu za prokuhavanje aktivirala se zaštita od
aparat, ali on se
prokuhavanja na suho.
automatski isključuje.
Više informacija potražite u odjeljku "Sigurnosno
isključivanje kad voda ispari" u poglavlju "Važno".
Problem
Rješenje
Aparat za prokuhavanje niste pravilno postavili na
podnožje. Aparat za prokuhavanje skinite s podnožja i
ponovo pravilno postavite na njega.
Aparat za prokuhavanje
U aparatu za prokuhavanje razina je vode preniska, zbog
ne zagrijava vodu
čega se zagrijava u dvije faze.
ili voda ne doseže
Voda se prvo zagrijava nakratko. Nakon pauze od
postavljenu
otprilike 20 sekundi aparat za prokuhavanje zagrijava
temperaturu.
vodu drugi put kako bi voda dosegla postavljenu
temperaturu.
ČEŠTINA
Úvod
Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás!
Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro
budoucí použití.
Varování
Pokud by byly napájecí kabel, zástrčka, základna nebo
-
vlastní konvice poškozeny, přístroj nepoužívejte.
Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu
provést společnost Philips, autorizovaný servis
společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní
pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými,
-
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento
přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem
nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje
a že chápou rizika, která mohou hrozit. Čištění a
údržbu by neměly provádět děti, které jsou mladší
než 8 let a jsou bez dozoru. Přístroj a jeho kabel
udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
Děti si s přístrojem nesmí hrát.
-
Dbejte na to, aby napájecí kabel, základna ani
-
konvice nepřišly do styku s horkými povrchy.
Neumisťujte přístroj na uzavřený povrch (např.
-
servírovací podnos), protože by se pod přístrojem
mohla nahromadit voda, a to představuje možné
nebezpečí.
Před čištěním odpojte přístroj ze sítě a nechte
-
jej vychladnout. Konvici ani její základnu nesmíte
ponořit do vody ani do jiné kapaliny. Přístroj čistěte
pouze navlhčeným hadříkem a neagresivním čisticím
prostředkem.
Upozornění
Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných
-
zásuvek.
Konvici používejte výhradně s její originální
-
základnou.
Varná konvice je určena výhradně pro ohřev a
-
převaření vody.
Konvici nikdy neplňte nad označení maximální
-
hladiny. Pokud konvici přeplníte, horká voda může
vystřikovat její hubičkou a opařit vás.
Buďte opatrní: Vnější povrch konvice a voda v ní jsou
-
horké. Konvici zvedejte pouze za rukojeť. Dejte také
pozor na horkou páru, která vychází z konvice.
Tento přístroj je určen pro použití v domácnostech
-
a podobných prostředích, jako jsou farmy, prostředí
pro nocleh a snídaně, kuchyňky pro personál
v obchodech, kancelářích a jiných pracovištích a
pro klienty v hotelech, motelech a dalších obytných
prostředích.
Ochrana proti vaření bez vody
Konvice je vybavena ochranou proti vaření bez vody.
Toto zařízení automaticky vypne konvici v případě
náhodného zapnutí, jestliže v konvici není žádná voda
nebo v ní je nedostatek vody. Vypínač se přepne do
polohy „vypnuto" a kontrolka zapnutí přístroje zhasne.
Nechte konvici vychladnout. Poté ji můžete začít znovu
používat.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem
normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP).
Ohřev vody pomocí tlačítek předvolby
Různé horké nápoje budou nejlépe chutnat, když při jejich přípravě použijete rozdílné
teploty. Tlačítka předvolby na základně umožňují zvolit správnou teplotu pro váš
oblíbený horký nápoj.
Vždy naplňte konvici alespoň 0,25 l vody, čímž zajistíte dosažení správné teploty
horkého nápoje. Skutečná teplota se může od uvedené teploty mírně lišit.
-
K dispozici jsou 4 tlačítka odpovídající různých horkým nápojům:
1
Zelený/bílý čaj: 80 °C
2
Čaj oolong: 90 °C
3
Instantní káva: 95 °C
4
Černý čaj/vaření: 100 °C
-
Stisknutím tlačítka vypínače (
) zapněte konvici.
-
Stisknutím libovolného tlačítka spustíte ohřev.
-
Zatímco konvice ohřívá vodu na nastavenou teplotu, světelný kroužek kolem
vybraného tlačítka bude pomalu blikat, dokud nebude nastavená teplota dosažena.
-
Jakmile teplota vody dosáhne přednastavené hodnoty, zazní zvukový signál.
Světelný kroužek kolem vybraného tlačítka přestane blikat a začne nepřetržitě
svítit.
-
Pokud horkou vodu nepoužijete, po 2 minutách uslyšíte signál znovu.
Poznámka: Během provozu konvice můžete zvolit jiný typ horkého nápoje stisknutím
jiného tlačítka. Je to ale možné pouze v případě, že je teplota vody dosud nižší než teplota
nově stisknutého tlačítka.
Poznámka:Přístroj můžete deaktivovat stisknutím vypínače nebo zvednutím konvice ze
základny.
Udržování teploty vody na přednastavené hodnotě
Funkci udržování teploty vody můžete použít k udržení přednastavené teploty vody po
dobu 30 minut.
Funkci udržování teploty aktivujete stisknutím tlačítka KEEP WARM
(
) po stisknutí požadovaného tlačítka předvolby. Světelný kroužek kolem tlačítka
KEEP WARM bude trvale svítit. Jakmile teplota vody dosáhne přednastavené hodnoty,
světelný kroužek kolem tlačítka KEEP WARM bude pomalu blikat 30 minut. Chcete-li
funkci udržování teploty zrušit, stiskněte tlačítko KEEP WARM nebo zvedněte konvici
ze základny.
Poznámka: Funkce udržování teploty udržuje teplotu vody po dobu 30 minut. Poté uslyšíte
zvukový signál a konvice se automaticky vypne.
Poznámka: Pokud stisknete jiné tlačítko předvolby, zatímco je funkce udržování teploty
aktivní, budete muset znovu aktivovat také funkci udržování teploty.
Odstranění vodního kamene z konvice
V závislosti na tvrdosti vody ve vaší oblasti se může postupně usazovat ve varné
konvici vodní kámen. Ten může ovlivňovat výkon konvice. Pravidelně odstraňujte
z konvice vodní kámen podle pokynů v této uživatelské příručce.
Doporučujeme následující četnost odstraňování vodního kamene:
-
Jednou za 3 měsíce v oblastech s menší tvrdostí vody (do 18 dH).
-
Jednou za měsíc v oblastech s větší tvrdostí vody (nad 18 dH).
Během kroku 6 použijte ocet (4% kyselina octová). Opláchněte konvici a poté ji
dvakrát převařte (kroky 10–12), abyste odstranili veškerý ocet.
Objednávání příslušenství
Chcete-li zakoupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte webové stránky
www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips.
Můžete se také obrátit na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi
(kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností).
Životní prostředí
-
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale
odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Chráníte tím životní prostředí (obr. 1).
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/support nebo na
samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
Odstraňování problémů
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje
setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte
webové stránky www.philips.com/support, na které naleznete seznam nejčastějších
dotazů, nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi.
Problém
Řešení
Světelný kruh okolo
Jakmile voda dosáhne přednastavené teploty, světelný
tlačítka předvolby se
kroužek kolem zvoleného tlačítka předvolby se na
rozsvítí, zatímco ostatní
5 minut rozsvítí.
světelné kruhy jsou
zhasnuté.
Po stisknutí tlačítka
Teplota vody je vyšší než teplota zvoleného tlačítka
předvolby konvice
předvolby. Můžete do konvice přidat studenou vodu.
třikrát pípne a světelný
Pokud chcete okamžitě znovu ohřívat vodu, můžete
kroužek se nerozsvítí.
vybrat pouze možnost 100 °C.
Konvice aktivovala ochranu proti vaření bez vody.
Podrobnosti naleznete v části Ochrana proti vaření bez
vody, v kapitole Důležité.
Pokouším se zapnout
Konvice aktivovala ochranu proti vaření bez vody.
konvici, ale ta se
Podrobnosti naleznete v části Ochrana proti vaření bez
automaticky vypne.
vody, v kapitole Důležité.
Nepostavili jste konvici správně do základny. Zvedněte
konvici ze základny a znovu ji do ní správným způsobem
postavte.
Konvice neohřeje
Konvice detekovala nízkou hladinu vody a proto ohřívá
vodu nebo nedosáhne
vodu ve dvou stupních.
přednastavené teploty.
Nejprve vodu ohřeje jen krátce. Po přibližně
20sekundové přestávce konvice ohřeje vodu podruhé, až
bude mít přesně přednastavenou teplotu.
EESTI
Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt!
Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks
kasutamiseks registreerige oma toode veebilehel
www.philips.com/welcome .
Tähtis!
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt
läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Hoiatus
Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe, pistik,
-
alus või veekeetja ise on kahjustatud. Kui toitejuhe
on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade
vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi
volitatud hoolduskeskus või samaväärset
kvalifikatsiooni omav isik.
Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8.
-
eluaastast ning füüsilise, meele- või vaimse häirega
isikud või isikud, kellel puuduvad kogemused ja
teadmised, kui neid valvatakse või neile on antud
juhend seadme ohutu kasutamise kohta ja nad
mõistavad sellega seotud ohte. Lapsed tohivad
seadet puhastada ja hooldada ainult siis, kui nad on
vanemad kui 8 aastat ja täiskasvanu järelevalve all.
Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8-aastastele
lastele kättesaamatus kohas.
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
-
Ärge laske toitejuhtmel, alusel ja kannul minna vastu
-
kuumasid pindasid.
Ärge asetage seadet kinnisele pinnale (nt
-
serveerimiskandikule), sest see võib põhjustada
ohtliku olukorra seadme alla vee kogunemise tõttu.
Enne puhastamist võtke pistik seinakontaktist välja
-
ja laske seadmel jahtuda. Ärge kastke veekeetjat ega
selle alust vette vm vedeliku sisse. Puhastage seadet
üksnes niiske lapi ja pehme pesemisvahendiga.
Ettevaatust
Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
-
Kasutage veekeetjat ainult koos originaalalusega.
-
Veekeetja on mõeldud ainult vee soojendamiseks ja
-
keetmiseks.
Ärge täitke veekeetjat üle lubatud maksimaalse
-
tähise! Kui veekeetja on liiga täis, võib vesi keemise
ajal tila kaudu välja pritsida ja põletusi tekitada.
Ettevaatust, veekeetja välispind ja selle sees olev vesi
-
kuumenevad. Tõstke veekeetjat ainult käepidemest.
Samuti olge ettevaatlik veekeetjast väljuva kuuma
auruga.
See seade on mõeldud kasutamiseks
-
kodumajapidamises ja sarnastes rakendustes nagu
talu-, öömajad, kontorite jm töökeskkondade köögid
ning hotellide, motellide jm majutuskeskkondades.
Kuivalt sisselülitamise kaitse
See veekeetja on vastutatud kuivaltkeetmise kaitsega.
See seade lülitab veekeetja automaatselt välja, kui seade
on kogemata tühjalt sisse lülitatud või kui kannus pole
piisavalt vett. Toitelüliti liigub väljalülitatud asendisse ja
toite märgutuli kustub. Laske sel jahtuda. Veekeetjat
saab taas kasutada.
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi
välju (EMF) käsitlevatele standarditele.
Vee kuumutamine seadistusnuppude abil
Erinevad kuumad joogid vajavad parima maitse saavutamiseks eri temperatuure.
Alusel olevate seadistusnuppude abil saate valida oma kuuma lemmikjoogi jaoks õige
temperatuuri.
Valage veekeetjasse alati vähemalt 0,25 l vett, et kindlustada valitud kuumale joogile
õige temperatuur. Tegelik temperatuur võib näidatud temperatuurist pisut erineda.
-
On neli nuppu, mis tähistavad erinevaid kuumi jooke:
1.
roheline/valge tee: 80 °C
2.
Oolongi tee: 90 °C
3.
lahustuv kohv: 95 °C
4.
must tee/keev vesi: 100 °C
-
Vajutage veekeetja sisselülitamiseks toitenuppu (
).
-
Kuumutamise alustamiseks vajutage ükskõik millist temperatuurinuppu.
-
Kui veekeetja kuumutab vett eelseadistatud temperatuurini, vilgub valitud
seadistusnuppu ümbritsev valgusring kuni selle ajani, mil vesi on saavutanud
eelseadistatud temperatuuri.
-
Kui vesi on saavutanud eelseadistatud temperatuuri, kuulete signaali. Valgusring
valitud nupu ümber lakkab vilkumast ja jääb põlema.
-
Kahe minuti pärast, kui te pole kuuma vett kasutanud, kostub meeldetuletussignaal.
Märkus. Mõne teise kuuma joogi valimiseks võite veekeetja töötamise ajal vajutada
mõnda muud nuppu. See on võimalik üksnes siis, kui vee temperatuur on veel valitud
seadistusnupu temperatuurist madalam.
Märkus. Saate seadme välja lülitada, vajutades toitenuppu või võttes kannu aluselt ära.
Vee eelseadistatud temperatuuril soojana hoidmine
Sooja hoidmise funktsiooni kasutades saate hoida vett 30 minuti vältel eelseadistatud
temperatuuril.
Soojana hoidmise funktsiooni aktiveerimiseks vajutage soojana hoidmise nuppu „KEEP
WARM"
(
) pärast soovitud seadistusnupu vajutamist. Valgusring soojana hoidmise nupu
„KEEP WARM" ümber põleb pidevalt. Kui vesi on saavutanud eelseadistatud
temperatuuri, vilgub valgusring soojana hoidmise nupu „KEEP WARM" ümber 30
minutit. Kui soovite soojana hoidmise funktsiooni välja lülitada, vajutage soojana
hoidmise nuppu „KEEP WARM" või võtke kann aluselt ära.
Märkus. Sooja hoidmise funktsioon hoiab vee soojana 30 minuti vältel. Pärast seda kuulete
signaali ja veekeetja lülitub automaatselt välja.
Märkus. Kui vajutate soojana hoidmise funktsiooni töötamise ajal mõnda muud
seadistusnuppu, peate ka soojana hoidmise funktsiooni uuesti aktiveerima.
Veekeetjast katlakivi eemaldamine
Sõltuvalt teie piirkonna vee karedusest võib veekeetja sisemusse ajapikku koguneda
katlakivi. Katlakivi võib mõjutada veekeetja jõudlust. Eemaldage katlakivi veekeetjast
korrapäraselt, järgides kasutusjuhendis toodud juhtnööre.
Soovitame järgmist katlakivi eemaldamise sagedust:
-
Kord iga 3 kuu tagant pehme veega piirkondades (kuni 18 dH);
-
Kord iga kuu tagant kareda veega piirkondades (üle 18 dH).
6. sammu puhul kasutage valget äädikat (4% äädikhapet). Äädikajääkide eemaldamiseks
loputage veekeetjat ja seejärel laske veel selles kahel korral keema minna (sammud
10-12).
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte
www.shop.philips.com/service või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole.
Samuti võite ühendust võtta oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega
(vt kontaktandmeid üleilmselt garantiilehelt).
Keskkond
-
Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb
ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Niimoodi toimides aitate
keskkonda säästa (joon. 1).
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/support või
lugege läbi üleilmne garantiileht.
Veaotsing
See peatükk annab ülevaate üldistest probleemidest, mis võivad selle seadmega seoses
tekkida. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage
veebilehte www.philips.com/support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest,
või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
Probleem
Lahendus
Valgusring ühe
Pärast seda, kui vesi on saavutanud eelseadistatud
seadistusnupu ümber
temperatuuri, põleb valgusring valitud seadistusnupu
süttib, samas kui teised
ümber viis minutit.
valgusringid ei põle.
Pärast seadistusnupu
Vee temperatuur on kõrgem kui valitud seadistusnupuga
vajutamist piiksub
määratav temperatuur. Võite kannu lisada külma vett. Kui
veekeetja kolm korda ja
soovite vett kohe uuesti kuumutada, saate valida üksnes
tuli ei sütti.
temperatuuri 100 °C.
Veekeetja aktiveeris kuivaltkeemise kaitse.
Lisateabe saamiseks vt peatükis „Tähtis" jaotist
„Kuivaltkeemise kaitse".
Ma püüan veekeetjat
Veekeetja aktiveeris kuivaltkeemise kaitse.
sisse lülitada, kuid see
Lisateabe saamiseks vt peatükis „Tähtis" jaotist
lülitub automaatselt välja.
„Kuivaltkeemise kaitse".
Te ei asetanud veekeetjat korralikult alusele. Võtke
veekeetja aluselt ja pange see korralikult sinna tagasi.
Veekeetja ei kuumuta
Veekeetja tuvastas madala veetaseme ja seetõttu
vett või vesi ei
kuumutab vett kahes etapis.
saavuta eelseadistatud
Kõigepealt kuumutatakse vett lühikest aega. Pärast umbes
temperatuuri.
20-sekundilist pausi kuumutab veekeetja vett teist korda,
et saavutada täpselt eelseadistatud temperatuur.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük
a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a
www.philips.com/welcome weboldalon.
Fontos
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a
fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.
Figyelem
Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel,
-
a csatlakozódugó, az alapegység vagy a kanna
meghibásodott vagy megsérült. Ha a hálózati kábel
meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében
Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben
ki kell cserélni.
A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve
-
csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi
képességekkel rendelkező, vagy a készülék
működtetésében járatlan személyek is használhatják,
amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve
ismerik a készülék biztonságos működtetésének
módját és az azzal járó veszélyeket. A tisztítást és
a felhasználó által is végezhető karbantartást soha
ne végezze 8 éven aluli gyermek, és 8 éven felüli
gyermek is csak felügyelet mellett végezheti el
ezeket. A készüléket és a vezetéket tartsa távol 8
éven aluli gyermekektől.
Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a
-
készülékkel.
A kábelt, az alapegységet és a készüléket tartsa
-
meleg és forró felületektől távol.
Ne helyezze a készüléket körbezárt felületre (pl.:
-
tálaló tálcára), mert így víz gyűlhet össze a készülék
alatt, veszélyes helyzetet okozva.
Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót a fali
-
aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket. Ne merítse a
kannát vagy az alapzatot vízbe vagy más folyadékba.
A készüléket kizárólag nedves ruhával és kímélő
tisztítószerrel tisztítsa.
Vigyázat
Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a
-
készüléket.
A vízforralót csak az eredeti alappal használja.
-
A kanna kizárólag vízmelegítésre és -forralásra
-
szolgál.
Ne töltse a kannát a maximális szintjelzésen
-
túl. Ha túlságosan tele van, a forró víz kifuthat a
kiöntőnyíláson, és égési sérülést okozhat.

Advertisement

loading