Consignes Dʼutilisation - RIDGID KJ-2200 User Manual

Water jetting machines
Hide thumbs Also See for KJ-2200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Consignes d'utilisation
AVERTISSEMENT
Portez systématiquement des lunettes de sécurité
afin de protéger vos yeux contre les risques de
projection de débris. Prévoyez aussi les autres
équipements de protection individuelle en fonction
des conditions de travail anticipées.
Ne jamais faire fonctionner ce type de dégorgeoir
lorsque l'embout de son tuyau haute-pression se
trouve à l'extérieur d'un conduit d'évacuation. Le fou-
ettement éventuel du tuyau pourrait provoquer des
blessures contondantes, et son jet pourrait pénétrer
la peau pour provoquer de graves lésions sous-cu-
tanées.
Tout liquide sous haute pression est susceptible
de pénétrer la peau et provoquer de graves lésions
allant jusqu'à l'amputation. Ne jamais diriger le jet
vers autrui ou vers des animaux.
N'utilisez pas ce type de dégorgeoir à une pression
supérieure à sa pression nominale ou à une tem-
pérature d'eau d'arrivée supérieure à 140°F / 60°C,
car en plus d'endommager le dégorgeoir, cela aug-
menterait les risques de blessure et de brûlure.
Un seul individu doit contrôler à la fois le processus
de curage haute-pression et la pédale de commande.
Utilisez systématiquement la pédale de commande.
En cas de sortie accidentelle du tuyau haute-pres-
sion durant le processus de curage, l'utilisateur doit
pouvoir couper l'arrivée d'eau afin de limiter les
risques de fouettement du tuyau et les blessures
contondantes et pénétrantes que celui-ci pourrait
provoquer.
Prévoyez systématiquement les équipements de
protection individuelle nécessaires lors de la ma-
nipulation ou utilisation du matériel de curage. Les
conduites d'évacuation peuvent renfermer des pro-
duits chimiques, des bactéries et autres substances
potentiellement toxiques, infectieuses, irritantes
ou autrement dangereuses pour la santé. Aux
équipements de protection individuelle obligatoires
(lunettes de sécurité et gants de travail) peuvent
s'ajouter, selon le cas, des gants en latex ou caout-
chouc, une visière intégrale, des lunettes étanches,
des vêtements de protection, un respirateur et des
chaussures de sécurité.
Respectez l'ensemble des consignes d'utilisation de
la machine afin de limiter les risques de blessure as-
sociés au fouettement des tuyaux haute-pression, à
la pénétration d'un liquide sous pression, à
l'inhalation de monoxyde de carbone, etc.
Dégorgeoirs haute-pression KJ-2200 et KJ-3100
1. Assurez-vous dʼune bonne préparation de la ma-
chine et du chantier, ainsi que de lʼabsence de tiers et
autres distractions potentielles. Si la machine elle-
même se trouve éloignée du point dʼentrée de la
conduite, il sera nécessaire de mettre un assistant à
ses commandes.
2. Introduisez le tuyau haute-pression et sa buse dans
la conduite dʼévacuation sur une distance dʼau moins
un mètre afin dʼéviter quʼils ressortent et se mettent à
fouetter lors du démarrage de la machine.
3. Vérifiez que le levier de pulsation est tourné com-
plètement à gauche, c.-à-d., en position « Pression »
(Figure 16).
4. Ouvrez le robinet dʼarrivée dʼeau. Ne jamais démar-
rer le moteur avant dʼavoir ouvert le robinet dʼarrivée
dʼeau, car cela pourrait endommager la pompe.
5. Appuyez sur la pédale de commande afin de libérer
la pression suffisamment pour permettre au moteur de
démarrer. Assurez-vous que lʼeau sʼécoule librement
de la buse. Démarrez le moteur selon les consignes
de son manuel, puis laissez-le réchauffer.
Manomètre
Figure 13 – Commandes
6. Tout en contrôlant le manomètre, tournez la soupape
de sécurité (en sens horaire pour augmenter la pres-
sion, en sens anti-horaire pour la diminuer) jusquʼà
obtenir la pression voulue. Ne jamais dépasser la
pression nominale de la machine. Ne jamais forcer la
soupape de sécurité ou utiliser des pinces pour la
tourner. Cela endommagerait la soupape de sécurité.
Dégorgeoir
KJ-2200
KJ-3100
Si le dégorgeoir nʼatteint pas la pression nominale ou
ne la tient pas de manière constante :
Soupape
de sécurité
Levier de pulsation
Pression nominale, psi / bar
2200 / 150
3000 / 205
Sonde
thermique
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kj-3100

Table of Contents