Summary of Contents for bewell connect MyScale BW-SC3
Page 1
Distribué par / Distributed by www.visiomed-lab.com Visiomed SAS France Service clients / Customers service 8, avenue Kléber 75116 Paris - France Tel : +33 8 92 350 366 (0,34€/mn) Fax : +33 1 44 17 93 10 contact@visiomed-lab.fr Made in P. R. C. BewellConnect - BW-SC3 - User Manual - 072015...
Page 3
LEXIQUE DES SYMBOLES / SAFETY PRECAUTIONS Marquage CE / CE marking Attention / Caution Garder au sec / Keep dry Voir le manuel d’instructions. Avis sur l’équipement “Suivre les instructions d’utilisation”. / Refer to instruction manual. Note on the equipment “Follow instructions for use”. Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent être recyclés de la façon appropriée au terme de leur utilisation.
Cher Client, Vous venez d’acquérir ce pèse-personne connecté BewellConnect® et nous vous en remercions. Nous vous en souhaitons un excellent usage et vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utilisation. 1. AVERTISSEMENTS - Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné tel que décrit dans cette notice.
2. INFORMATIONS Le corps humain est composé quasi-exclusivement des éléments suivants: os, muscles, organes, graisses et eau. 2-1. À PROPOS DU BMI - BODY MASS INDEX (IMC - INDICE DE MASSE CORPORELLE) L’IMC (ou BMI en anglais) est un indicateur de votre corpulence et de risques médicaux poten- tiels, basé...
3-2. UTILISATION DU PÈSE-PERSONNE Unité de masse Display Bluethooth Avertissement de surcharge : Retirez immédiatement les éléments posés sur la balance si celle-ci affiche à l’écran Err. Des dommages irréversibles pourraient être causés à l’appareil. Choix de l’unité de pesage Allez dans l’App MyScale pour sélectionner les Kilos ou les Livres.
TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION Téléchargez l’application BewellConnect® sur votre téléphone ou tablette : - par l’App store ou Google Play - ou en flashant le QR Code situé sur le côté de la boîte. Puis cliquez sur l’icône MyScale. TRANSFERT DES DONNÉES Pour suivre l’évolution de votre poids et de vos proportions, connectez votre appareil (télé- phone, tablette) en Bluetooth (connectivité...
- Ce produit n’est pas étanche, éviter tout contact avec un liquide. - Si l’unité a été exposée à une température inférieure à 0°C, veillez à la laisser 30 minutes à température ambiante avant utilisation. Sans cette attente, les résultats pourraient être faussés. - Si le pèse-personne n’est pas utilisée durant une longue période, veillez à...
Technologie Bluetooth 4.0 smart Low Energy Alimentation 4 piles AAA (fournies) Durée de vie des piles 3-4 mois (pour 4 mesures journalières) Indicateur de batterie faible Arrêt automatique ±10 secondes Accessoires fournis Un pèse-personne connecté, une notice, un guide d’ins- tallation rapide,4 piles AAA 7.
Dear customer, You have just acquired this set of BewellConnect® connected and smart weighing scales and we thank you. We hope you get the best out of it and advise you to read this instruction manual carefully. 1. WARNINGS - Use this appliance only for the use for which it is designed as described in this manual. - This appliance may be used for personal use at home.
2. INFORMATION The human body is composed almost exclusively of the following elements: bone, muscle, organs, fat and water. 2-1. ABOUT THE BMI - BODY MASS INDEX THE BMI (or BMI in English) is an indicator of your corpulence and potential medical risks, based on the ratio of weight to height.
3-2. USING THE WEIGHING SCALES Display Bluethooth Weight unit Overload warning : Immediately remove anything on the scales if the screen displays Err. Irreversible damage could be caused to the appliance. Choice of the weighing unit Go to the App MyScale to select Kilos or Pounds. Weighing mode Step onto the scales.
DOWNLOADING THE APPLICATION Download the BewellConnect® application to your phone or tablet: - by the App store or Google Play - or by flashing the QR Code on the side of the box. Then click the MyScale icon. DATA TRANSFER To follow the evolution of your weight and your proportions, connect your device (phone, tablet) by Bluetooth (connectivity Bluetooth 4.0 smart Low Energy, compatible from iPhone 4S).
- If the unit has been exposed to a temperature below 0°C, be sure to leave it for 30 minutes at room temperature before use. Without this waiting, the results could be distorted. - If the unit is not used for a long period of time, be sure to remove the batteries (they could damage the unit).
Power supply 4 piles AAA (fournies) Battery life 3-4 months (for 4 daily measurements) Low battery indicator Automatic shut-off ±10 seconds Supplied accessories A connected set of scales, instructions, a quick installation guide, 4 AAA batteries. 7. TROUBLESHOOTING GUIDE If one of the following problems occurs when using your MyScale, refer to this troubleshooting guide.
Geachte klant, U hebt deze verbonden BewellConnect® personenweegschaal recentelijk ontvangen en wij danken u hiervoor. We wensen u veel gebruiksplezier en adviseren u om de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. 1. WAARSCHUWINGEN - Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde gebruik, zoals beschreven in deze handleiding. - Dit apparaat kan worden gebruikt voor persoonlijk gebruik thuis.
2. INFORMATIE Het menselijk lichaam bestaat bijna integraal uit de volgende elementen: botten, spieren, organen, vet en water. 2-1. OVER HET BMI - BODY MASS INDEX (BMI - INDEX VAN DE LICHAAMSMASSA) HET BMI is een indicator van uw lichaamsmassa en van mogelijke medische risico’s op basis van de verhouding gewicht-lengte.
3-2. GEBRUIK VAN DE PERSONENWEEGSCHAAL Display Gewichtseenheid Bluethooth Waarschuwing van overbelasting : Verwijder onmiddellijk de voorwerpen op de schaal als het scherm Err weergeeft. Er kan onomkeerbare schade worden toegebracht aan het apparaat. Keuze van de weegeenheid Ga naar de app MyScale Om kilo of pond te selecteren. Weegmodus Stap op de weegschaal.
DOWNLOADEN VAN DE APPLICATIE Download de BewellConnect® applicatie op uw telefoon of tablet: - via de App Store of Google Play - of door de QR-code op de zijkant van de doos te scannen. Klik vervolgens op het pictogram MyScale. GEGEVENSOVERDRACHT Om de evolutie van uw gewicht en uw proporties op te volgen, verbind uw apparaat (telefoon, tablet) met Bluetooth (Bluetooth 4.0-connectiviteit Low Energy smart compatibel met de iPhone...
- Gebruik geen alcohol, benzine, verdunner of andere chemicaliën om het apparaat te reinigen. - Dit product is niet waterdicht, vermijd contact met vloeistoffen. - Als het apparaat is blootgesteld aan temperaturen onder 0°C, moet u het 30 minuten laten staan bij kamertemperatuur vóór gebruik.
Estimado cliente : Le agradecemos que haya adquirido el pesapersonas impedanciómetro conectado e inteligente BewellConnect®. Le deseamos un excelente uso y le recomendamos que lea atentamente este manual de utilización. 1. ADVERTENCIAS - Utilizar este aparato exclusivamente para el uso al que está destinado, tal como se describe en este manual.
2. INFORMACIÓN El cuerpo humano se compone casi exclusivamente de los elementos siguientes: huesos, mús- culos, órganos, grasas y agua. 2-1. ACERCA DEL BMI – BODY MASS INDEX (IMC – +ÍNDICE DE MASA CORPORAL) El IMC (o BMI en inglés) es un indicador de su corpulencia y de riesgos médicos potenciales, basado en la relación peso-talla.
3-2. UTILIZACIÓN DEL PESAPERSONAS Display Unidad de peso Bluethooth Advertencia de sobrecarga : Retire inmediatamente los elementos colocados en la balanza si esta muestra en la pantalla Err. En caso contrario, el aparato podría sufrir daños irreparables. Selección de la unidad de pesaje. Ir en la App MyScale para seleccionar los kiloso o las libras.
DESCARGA DE LA APLICACIÓN Descargue su aplicación BewellConnect® en su teléfono o tableta: - mediante la App Store o Google Play. - o escaneando el código QR situado en el código de la caja. Luego, haga clic en el icono MyScale. 3-4.
- No utilizar alcohol, benceno, diluyente u otros productos químicos para limpiar el aparato. - Evitar cualquier contacto con líquidos porque este producto no es estanco. - Si la unidad ha estado expuesta a una temperatura inferior a 0ºC, procure dejarla 30 minutos a temperatura ambiente antes de usarla.
Tecnología Bluetooth 4.0 smart Low Energy Alimentación 4 pilas AAA (incluidas) Duración de las pilas 3-4 meses (para 4 mediciones diarias) Indicador de batería escasa Parada automática ±10 segundos Accesorios incluidos Un pesapersonas inpedanciómetro conectado un manual, una guía de instalación rápida, 4 pilas AAA 7.
Lieber Kunde, Sie haben diese vernetzte und intelligente Personenwaage BewellConnect® erstanden und dafür möchten wir Ihnen danken. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer Waage und raten Ihnen, diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen. 1. WARNHINWEISE - Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß seiner Bestimmung, wie sie in dieser Gebrauch- sanweisung beschrieben ist.
2. INFORMATIONEN Der menschliche Körper besteht nahezu ausschließlich aus folgenden Bestandteilen: Knochen, Muskeln, Organe, Fett und Wasser. 2-1. ÜBER DEN BODY-MASS-INDEX (BMI) Der BMI ist ein Indikator für Ihre Körperfülle und die aus ihr resultierenden potenziellen Ge- sundheitsgefahren; er basiert auf dem Verhältnis Gewicht-Körpergröße. BMI-DIAGNOSE (ANHALTSPUNKT) Diagnose <...
3-2. GEBRAUCH DER PERSONENWAAGE Display Gewichtseinheit Bluethooth Anzeige Überlastung : Nehmen Sie unverzüglich die auf der Waage abgestellten Elemente weg, wenn diese auf dem Display „Err“ anzeigt. Sonst könnten am Gerät irreparable Schäden entstehen. Auswahl der Messeinheit Gehen Sie zur die App MyScale verfügbar um Kilo oder Livres auszuwählen. Modus Wiegen Stellen Sie sich auf die Waage.
DOWNLOAD DER APP Laden Sie sich die App BewellConnect® auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter: - über den App Store oder Google Play oder - indem Sie den QR-Code scannen, der sich an der Seite des Gehäuses der Waage befindet. Dann klicken Sie auf das Symbol MyScale.
- Verwenden Sie einen weichen und trocknen Lappen, um das Gerät zu reinigen. Falls nötig, verwenden Sie einen mit Leitungswasser leicht angefeuchteten Lappen. - Verwenden Sie weder Alkohol noch Benzol noch Lösungsmittel oder andere chemische Pro- dukte, um das Gerät zu reinigen. - Das Gerät ist nicht wasserdicht, vermeiden Sie jeden Kontakt mit einer Flüssigkeit.
Gewicht Normale Temperatur : 0 - 40°C Feuchtigkeit : 85% Gebrauchsbedingungen Lagerbedingungen Temperatur : -10 - 60°C Feuchtigkeit : 85 %RH Bluetooth-Technologie 4.0 smart Low Energy Stromversorgung 4 AAA-Batterien (mitgeliefert) Lebensdauer der Batterien 3-4 Monate (bei 4 Messungen täglich) Anzeige schwacher Batteriestand Automatisches Ausschalten ±10 Sekunden Gelieferte Teile und Zubehör...
Page 44
BewellConnect - BW-SC3 - User Manual - 072015...
Page 45
CARTE DE GARANTIE - GUARANTEE CARD Date d’achat / Purchase date Date :../ ../ ..N° de série / Serial number SN: ........... Cachet de revendeur / Retailer’s seal Cachet / Stamp: FR: Visiomed réparera ou remplacera selon les conditions mentionnées ci-dessous ce produit gratui- ®...
Page 46
présente garantie ne couvre pas les dommages liés à des chutes, des mauvaises manipulations, une mauvaise installation, les dommages liés au feu, à une inondation, à la foudre, ou tout autre désastre naturel. Cette garantie ne couvre pas l’emballage du matériel, les accessoires, les défauts d’aspect dus à...
Page 47
er. De koopbon, of een ander bewijs van aankoop, plus deze garantie bon moeten overhandigd kun- nen worden voor het verkrijgen van een servicedienst in overeenstemming met deze garantie. Deze garantie bon zal niet overgedragen kunnen worden aan een ander persoon dan de oorspronkelijke uiteindelijke koper.
Page 48
de piezas de desgaste normal, no están cubiertos por los términos de la presente garantía. Visiomed ® sus representantes y agentes en ningún caso serán considerados responsables por los diversos daños y perjuicios derivados del uso del producto o la incapacidad de utilización de este producto. Esta ga- rantía es la única que tiene validez ante Visiomed , no se tendrá...
Page 49
per ottenere un servizio post-vendita, secondo quanto previsto dalla garanzia. La cartolina di garanzia non sarà estesa ad una persona diversa dall’acquirente finale originale. La presente garanzia diventa inefficace, quando i numeri di serie riportati sul prodotto sono stati modificati, sostituiti, illeggibili, mancanti, o se una riparazione è...
Page 50
woonplaats of de reinigingsdienst. ES: Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea. Este símbolo en el producto o en el embalje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
Need help?
Do you have a question about the MyScale BW-SC3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers