Istruzioni Di Installazione - SPX AquaT Instruction Manual

Marine toilet
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Istruzioni di installazione

Introduzione
Se l'installazione della toilette risulta essere in connessione con qualsiasi
dispositivo passante per lo scafo che potrebbe venire a trovarsi al di sotto
della linea di galleggiamento quando l'imbarcazione è in sosta, in moto,
inclinata, rolla o beccheggia, è necessario installare la toilette conforme-
mente alle presenti istruzioni di installazione. La mancata applicazione di
tali istruzioni può causare l'incameramento di acqua, che può a sua volta
risultare nella perdita della vita.
Danni accidentali
Se la toilette è collegata a qualsiasi dispositivo passante per lo scafo e se
la toilette o le tubature sono danneggiate, è possibile che venga incamerata
dell'acqua che può causare l'affondamento dell'imbarcazione con la pos-
sibile conseguente perdita della vita. Per tale ragione, se state effettuando
dei collegamenti tra la toilette e qualsiasi dispositivo passante per lo scafo
che potrebbero essere situati sotto la linea di galleggiamento, è necessario
adattare delle valvole di mare a passaggio integrale a tali dispositivi per lo
scafo, al fine di consentirne la chiusura. Le valvole di mare devono inoltre
essere collocate in luoghi facilmente accessibili a tutti gli utilizzatori della
toilette. Se, per qualche ragione, ciò non fosse possibile, è necessario
applicare alle manichette delle valvole secondarie a passaggio integrale di
qualità per uso navale in luoghi facilmente accessibili.
ATTENZIONE
Utilizzate delle valvole di mare! Utilizzate valvole e valvole di mare a
passaggio integrale con azionamento a leva. L'uso di valvole a saraci-
nesca con vite di chiusura non e' consigliato.
Falle nelle tubature
Tutte le tubature devono essere fissate sia sul lato della valvola che sui lati
restanti con una fascetta stringitubo di acciaio inossidabile.
Vi preghiamo di ricordare che eventuali falle possono determinare l'affon-
damento dell'imbarcazione, con conseguente perdita della vita utilizzate
fascette stringitubo!
Bordo del vaso sotto la linea di galleggiamento
Se la toilette è collegata a qualsiasi dispositivo passante per lo scafo e se
il bordo del vaso viene a trovarsi al di sotto della linea di galleggiamento,
è possibile che venga incamerata dell'acqua, causando l'affondamento
dell'imbarcazione con conseguente possibile perdita della vita. Pertanto, se
il bordo della toilette si trova a meno di 20 cm (8") sopra la linea di galleg-
giamento quando l'imbarcazione è in sosta, o se sussiste la possibilità che
il bordo del vaso possa venire a trovarsi al di sotto della linea di galleggia-
mento in qualsiasi momento, è necessario inserire un passante di sfiato in
ogni tubatura collegata ai dispositivi passanti per lo scafo, indipendente-
mente dal fatto che siano di entrata o di sbocco. UTILIZZATE PASSANTI
DI SFIATO!
Note particolari: L'impianto di tubazione di entrata con diametro interno
più piccolo è più pericoloso dell'impianto di sbocco con diametro più largo.
A meno che vi sia un passante anti-travaso nelle tubature di entrata, l'acqua
affluirà nel vaso ogni volta che la valvola di mare di entrata è aperta e che il
bordo del vaso si trova sotto la linea effettiva di galleggiamento. Sebbene
lo spostamento della leva di controllo del flusso sulla posizione "Shut"
(Chiuso) provoca la diminuzione del flusso, non si può fare affidamento su
tale leva come dispositivo di sicurezza. Creare un passante nella manichet-
ta senza montare un dispositivo di sfiato può essere altrettanto rischioso
che non creare alcun passante, perché l'acqua tracimerà al di sopra del
passante.
In effetti, e' lo sfiato che previene la tracimazione.
Collocazione
La base e la pompa della toilette vengono fornite già assemblate per un
funzionamento destrorso.
Se preferite, entrambi i modelli di vaso, comfort e compatto, possono es-
sere riassemblati con la pompa posizionata sul lato sinistro. Il vaso e l'unità
base/pompa non sono assemblati. Se desiderate modificare l'impianto della
pompa da destra a sinistra, fatelo prima di installare la toilette.
Modifica per funzionamento mancino
1.
Estraete la manichetta che va dalla pompa al vaso.
2.
Rimuovete le 4 viti di fissaggio del gruppo pompa alla base.
3.
Sollevate il gruppo pompa e lasciate la guarnizione della valvola
della base sulle 3 spine di posizionamento.
4.
Rimuovete i 4 bulloni di fissaggio del vaso alla base.
5.
Ruotate il vaso di 180° e fissatelo con l'ausilio delle rondelle in
nylon per proteggere la ceramica dalle rondelle e dai dadi in
acciaio inossidabile.
6.
Ruotate il gruppo pompa di 180° e fissatelo.
7.
Ruotate di 180° il gomito di entrata per accoppiamento a spinta e
riposizionate la manichetta tra la pompa e il vaso.
Assemblate il vaso sopra la base utilizzando i bulloni, le rondelle e le guarni-
zioni in dotazione. Le rondelle in nylon servono per proteggere la ceramica
dalle rondelle e dai dadi in acciaio inossidabile.
Scegliete un luogo che consenta di avere spazio sufficiente
attorno e sopra la toilette. Assicuratevi che ci sia spazio sufficiente
per il funzionamento della pompa e che vi sia un accesso per la
presa di drenaggio in fondo alla base.
La superficie di montaggio deve essere piana, rigida e sufficien-
temente forte da sostenere il peso di un uomo; deve inoltre essere
50 mm (2") più ampia e 50 mm (2") più profonda della base della
toilette.
Avrete bisogno di uno spazio sufficiente sotto la superficie di
montaggio per poter assicurare i bulloni di montaggio.
Il sedile ed il coperchio devono potersi aprire di almeno 110 gradi,
in modo che non ricadano in avanti quando l'imbarcazione rolla o
beccheggia. Quando sono completamente aperti, essi devono
essere sostenuti in modo che i cardini non siano sotto sforzo.
Montaggio
Sono necessari:
Bulloni in acciaio inossidabile: 4 pz., diametro 8 mm (5/16") di
lunghezza adatta allo spessore della superficie di montaggio.
Dadi in acciaio inossidabile: 4 pz. preferibilmente autobloccanti.
Se non utilizzate dadi autobloccanti, è necessario aggiungere un
prodotto per bloccaggio sulle viti / dadi.
35
Traduzione delle istruzioni originali

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents