Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Carl Zeiss Vision GmbH
Turnstrasse 27
D-73428 Aalen
Germany
www.zeiss.de/vision
optics@zeiss.de
Carl Zeiss Sports Optics
ZEISS CONQUEST
MiniQuick T*
Mono T*
Gebrauchshinweise
Instructions for use
Carl Zeiss
Sports Optics GmbH
Mode d'emploi
Carl Zeiss Group
Istruzioni d'impiego
Gloelstrasse 3 – 5
35576 Wetzlar
Modo de empleo
www.zeiss.de/sports-optics
Bruksanvisning
Informacje dotyczące użytkowania
Инструкция по применению
Használati utasítás
ZEISS CONQUEST
ZEISS. PIONIER SEIT 1846.
®

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zeiss MiniQuick T SERIES

  • Page 1 ZEISS CONQUEST Carl Zeiss Sports Optics ZEISS. PIONIER SEIT 1846. ZEISS CONQUEST ® MiniQuick T* Mono T* Gebrauchshinweise Instructions for use Carl Zeiss Vision GmbH Carl Zeiss Turnstrasse 27 Sports Optics GmbH Mode d’emploi D-73428 Aalen Carl Zeiss Group Istruzioni d’impiego Germany Gloelstrasse 3 –...
  • Page 2 ZEISS Fernrohr mit Trageband Wertigkeit unseren hohen Anspruch widerspiegelt. Weichledertasche Die Marke ZEISS ist geprägt durch hervorragende optische Leistungen, präzise Verarbeitung Beobachten mit und ohne Brille und lange Lebensdauer. Beim Beobachten ohne Brille benutzen Sie das Fernrohr mit gestreckter Augenmuschel, wie in Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Fernrohr optimal nutzen Fig.
  • Page 3 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T* Pflege und Wartung Ein ZEISS Fernrohr bedarf keiner besonderen Pflege. Grobe Schmutzteilchen (z.B. Sand) auf den Linsen nicht abwischen, sondern wegblasen oder mit Zubehör für ZEISS CONQUEST MiniQuick T* einem Haarpinsel entfernen.
  • Page 4 ZEISS spotting scope with carrying strap which reflect our high standards. Soft leather case The ZEISS brand is famous for outstanding optical achievements, precision workmanship Viewing with and without eyeglasses and long service life. If you do not wear glasses when viewing, use the spotting scope with the eyecups extended Please observe the following instructions for use in order to obtain the best from your as shown in Fig.
  • Page 5 52 20 50 - 8075 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T* A ZEISS spotting scope requires no special maintenance. Do not wipe off coarse dirt particles (e.g. sand) from the lenses, but blow them off or remove them with a soft brush.
  • Page 6 Lunette monoculaire de ZEISS avec lanière de transport valeur notre exigence élevée. Sacoche en cuir souple La marque ZEISS est synonyme de haut de gamme dans le domaine de l’optique, de finition Observation avec et sans lunettes de qualité et d’une fiabilité exceptionnelle.
  • Page 7 MiniQuick 5x10 T* Nettoyage et entretien Votre lunette monoculaire de ZEISS n‘exige pas d‘entretien particulier. Les accessoires ne sont pas compris dans la fourniture ! Ne pas essuyer les grosses particules de saleté (des grains de sable, par exemple) déposées sur Sous réserve de modifications techniques de l’appareil et des éléments constitutifs de...
  • Page 8: Istruzioni D'impiego

    Cannocchiale ZEISS con tracolla gli elevati requisiti della nostra azienda. Borsa in pelle morbida Il marchio ZEISS è sinonimo di prestazioni ottiche eccellenti, lavorazioni di precisione e lunga Osservazione con e senza occhiali durata. Per un’osservazione senza occhiali, utilizzare il cannocchiale con l’oculare in posizione Per poter utilizzare al meglio il cannocchiale, Vi consigliamo di seguire scrupolosamente telescopica, come illustrato in Fig.
  • Page 9 Sostituzione della tracolla (52 20 50 - 8075) – Mono 4x12 B e 6x18 B Pezzi di ricambio per ZEISS CONQUEST Mono T* Ruotare l’oculare verso sinistra (senso antiorario), svitandolo e rimuovendolo dal cannocchiale Borsa in pelle morbida per ZEISS CONQUEST 52 90 93 (Fig.
  • Page 10 Catalejo ZEISS con correa de transporte que refleja nuestra exigencia de calidad y valor. Estuche blando de cuero La marca ZEISS se caracteriza por sus extraordinarias prestaciones ópticas, un acabado de Observación con y sin gafas alta precisión y su larga duración.
  • Page 11 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T* Cuidado y mantenimiento Su catalejo Zeiss no requiere ningún cuidado especial. Accesorios para ZEISS CONQUEST MiniQuick T* Las partículas de suciedad gruesas (p.ej. arena) en las lentes no se frotarán, sino se soplarán con una perilla o se eliminarán con un pincel.
  • Page 12 Tubkikare från ZEISS med bärrem Mjuk läderväska Märket ZEISS kännetecknas av högklassig optik, precis tillverkning och lång livstid. För att du ska kunna använda din tubkikare optimalt och för att garantera att den blir din Att använda tubkikaren med och utan glasögon trogna följeslagare under många år, ber vi dig att läsa igenom följande bruksanvisning.
  • Page 13 52 90 95 Mono 10x25 T* Service och skötsel En tubkikare från ZEISS kräver ingen speciell skötsel. Bärrem för ZEISS CONQUEST Mono Grov smuts (t.ex. sand) på linserna bör inte torkas av utan tas bort genom att blåsa bort smutsen...
  • Page 14 Luneta marki ZEISS z paskiem doskonałą opinię o naszej firmie. Torba ze skóry miękkiej Marka ZEISS to doskonałe efekty optyczne, precyzja wykonania i długa żywotność. Obserwowanie w okularach i bez okularów Przestrzegaj poniższych informacji dotyczących użytkowania – dzięki nim optymalnie Jeżeli obserwujesz bez okularów, muszla oczna lunety powinna być...
  • Page 15 Torba ze skóry miękkiej dla modelu kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara) od obudowy lunety, aby odsłonić 52 90 94 ZEISS CONQUEST Mono 6x18 T* / 8x20 T* pasek. Torba ze skóry miękkiej dla modelu Można teraz wyjąć pasek (Fig. 6/B) i zastąpić go nowym.
  • Page 16: Инструкция По Применению

    Телескоп ZEISS с ремнем Вас обрадует точная и естественная передача изо бражения, отражающая Сумка из мягкой кожи высокое качество и ценность нашейпродукции. Наблюдение с очками и без очков Марка ZEISS отличается великолепной оптикой, точностью обработки и долгим сроком службы продукции. При наблюдении без...
  • Page 17 Сумка из мягкой кожи для часовой стрелки) от корпуса телескопа, и ремень высвободится. 52 90 94 ZEISS CONQUEST Mono 6x18 T* / 8x20 T* Теперь можно легко снять ремень (Fig. 6/В) и заменить на новый. Сборка Сумка из мягкой кожи для...
  • Page 18: Használati Utasítás

    ZEISS távcsövek a hordpánttal együtt kimagasló érték által igényességünket tükrözi. Puha bőrtáska A ZEISS márkát a kiváló optikai teljesítmények, a precíz kidolgozás és a hosszú élettartam Megfigyelés szemüveggel és anélkül jellemzik. Szemüveg nélküli megfigyeléshez tolja ki a távcső szemkagylóját a Fig. 3/B szerint.
  • Page 19 Mono 10x25 T* Ápolás és karbantartás Hordszíj ZEISS CONQUEST Mono A ZEISS távcsövek különösebb ápolást nem igényelnek. 52 20 50 - 8075 4x12 T* / 6x18 T* / 8x20 T* / 10x25 T* A lencsékre került durva szennyeződés részecskéket (pl. homokot) letörölni nem szabad, ehelyett le kell fújni, vagy szőrecsettel kell eltávolítani őket.
  • Page 20 Notes...

This manual is also suitable for:

Mono t series